📝
纯歌词版本
さあ
今こそ走り出せ
地図にはない場所へ
恐れるものなんて
何もない
小さな胸には
勇気だけ詰め込んで
雨の中
ひとりきり
ポケットの中は
カラッポだけれど
私は前だけ見ている
未知の扉開いて
世界の向こう側へと
進め
進め
もう迷わない
さあ
今こそ走り出せ
地図にはない場所へ
恐れるものなんて
何もない
明日を作るのは
今しかないから
飛び立て
遥かなる
My Tomorrow
ビルの谷間から
風が吹き抜けてく
星さえも
消えた夜
握りしめた手は
震えているけど
私は空を見上げてる
流れる時の中で
本当に欲しいものを
掴め
掴め
ためらわずに
透明な輝きが
私を包む日が来る
きっと
きっと
変われるから
さあ
今こそ走り出せ
選んだこの道を
よく似たものなんて
欲しくない
未来を作るのは
私だけだから
目醒めろ
新しい
My Tomorrow
今こそ走り出せ
選んだこの道を
よく似たものなんて
欲しくない
未来を作るのは
私だけだから
目醒めろ
新しい
My Tomorrow
🎵
LRC歌词版本
[00:11.95]さあ
[00:13.20]今こそ走り出せ
[00:16.09]地図にはない場所へ
[00:19.10]恐れるものなんて
[00:22.16]何もない
[00:24.59]
[00:36.90]小さな胸には
[00:39.56]勇気だけ詰め込んで
[00:42.74]雨の中
[00:44.67]ひとりきり
[00:48.48]ポケットの中は
[00:51.42]カラッポだけれど
[00:54.51]私は前だけ見ている
[01:00.21]未知の扉開いて
[01:06.35]世界の向こう側へと
[01:12.37]進め
[01:13.70]進め
[01:15.23]もう迷わない
[01:18.59]さあ
[01:20.12]今こそ走り出せ
[01:23.09]地図にはない場所へ
[01:26.25]恐れるものなんて
[01:29.42]何もない
[01:32.02]明日を作るのは
[01:35.17]今しかないから
[01:37.73]飛び立て
[01:40.22]遥かなる
[01:42.88]My Tomorrow
[01:45.64]
[01:55.96]ビルの谷間から
[01:58.69]風が吹き抜けてく
[02:01.92]星さえも
[02:03.62]消えた夜
[02:07.75]握りしめた手は
[02:10.45]震えているけど
[02:13.40]私は空を見上げてる
[02:19.61]流れる時の中で
[02:25.05]本当に欲しいものを
[02:31.31]掴め
[02:32.69]掴め
[02:34.13]ためらわずに
[02:37.48]
[03:02.68]透明な輝きが
[03:08.42]私を包む日が来る
[03:14.63]きっと
[03:16.03]きっと
[03:17.51]変われるから
[03:21.32]さあ
[03:22.42]今こそ走り出せ
[03:25.47]選んだこの道を
[03:28.48]よく似たものなんて
[03:31.40]欲しくない
[03:34.17]未来を作るのは
[03:37.43]私だけだから
[03:40.05]目醒めろ
[03:42.68]新しい
[03:44.50]My Tomorrow
[03:46.56]今こそ走り出せ
[03:49.20]選んだこの道を
[03:52.31]よく似たものなんて
[03:55.31]欲しくない
[03:57.97]未来を作るのは
[04:01.14]私だけだから
[04:03.80]目醒めろ
[04:06.42]新しい
[04:09.08]My Tomorrow
🌍
纯翻译歌词
来吧
从现在开始出发
前往地图上没有的地方
可以害怕的东西
没有什么
小小的心里
充满的只有勇气
在雨中
独自一个人
口袋里
空空如也
(但是)我只看前方
未知的门扉打开了
通往世界的另一侧
出发
出发
已经没有什么迷茫的了
来吧
从现在开始出发
前往地图上没有的地方
可怕的东西
没有什么
明天将要做的事情
就现在
展翅高飞
去往遥远的地方
My Tormorrow
从大楼的谷间
吹来了强烈的风
连星星也
消失在夜空
我紧握我的手
虽然在颤抖
(但是)我抬头仰望天空
在时间的流逝中
我真正想要的东西
抓住
抓住
(绝对是)毫不犹豫地
透明的光辉
总有一天会包围我
一定
一定
会有所改变的
来吧
从现在开始出发
正式向前方迈进吧
(别人为我)选择的这条路
我不想要
创造未来的人
就只有我
现在正是觉醒
崭新的
My Tomorrow
从现在开始出发
正式向前方迈进吧
(别人为我)选择的这条路
我不想要
创造未来的人
就只有我
现在正是觉醒
崭新的
My Tomorrow
🔤
LRC翻译歌词
[by:萌萌大耳]
[00:11.95]来吧
[00:13.20]从现在开始出发
[00:16.09]前往地图上没有的地方
[00:19.10]可以害怕的东西
[00:22.16]没有什么
[00:36.90]小小的心里
[00:39.56]充满的只有勇气
[00:42.74]在雨中
[00:44.67]独自一个人
[00:48.48]口袋里
[00:51.42]空空如也
[00:54.51](但是)我只看前方
[01:00.21]未知的门扉打开了
[01:06.35]通往世界的另一侧
[01:12.37]出发
[01:13.70]出发
[01:15.23]已经没有什么迷茫的了
[01:18.59]来吧
[01:20.12]从现在开始出发
[01:23.09]前往地图上没有的地方
[01:26.25]可怕的东西
[01:29.42]没有什么
[01:32.02]明天将要做的事情
[01:35.17]就现在
[01:37.73]展翅高飞
[01:40.22]去往遥远的地方
[01:42.88]My Tormorrow
[01:55.96]从大楼的谷间
[01:58.69]吹来了强烈的风
[02:01.92]连星星也
[02:03.62]消失在夜空
[02:07.75]我紧握我的手
[02:10.45]虽然在颤抖
[02:13.40](但是)我抬头仰望天空
[02:19.61]在时间的流逝中
[02:25.05]我真正想要的东西
[02:31.31]抓住
[02:32.69]抓住
[02:34.13](绝对是)毫不犹豫地
[03:02.68]透明的光辉
[03:08.42]总有一天会包围我
[03:14.63]一定
[03:16.03]一定
[03:17.51]会有所改变的
[03:21.32]来吧
[03:22.42]从现在开始出发
[03:25.47]正式向前方迈进吧
[03:28.48](别人为我)选择的这条路
[03:31.40]我不想要
[03:34.17]创造未来的人
[03:37.43]就只有我
[03:40.05]现在正是觉醒
[03:42.68]崭新的
[03:44.50]My Tomorrow
[03:46.56]从现在开始出发
[03:49.20]正式向前方迈进吧
[03:52.31](别人为我)选择的这条路
[03:55.31]我不想要
[03:57.97]创造未来的人
[04:01.14]就只有我
[04:03.80]现在正是觉醒
[04:06.42]崭新的
[04:09.08]My Tomorrow
📝
纯歌词版本
さあ
今こそ走り出せ
地図にはない場所へ
恐れるものなんて
何もない
小さな胸には
勇気だけ詰め込んで
雨の中
ひとりきり
ポケットの中は
カラッポだけれど
私は前だけ見ている
未知の扉開いて
世界の向こう側へと
進め
進め
もう迷わない
さあ
今こそ走り出せ
地図にはない場所へ
恐れるものなんて
何もない
明日を作るのは
今しかないから
飛び立て
遥かなる
My Tomorrow
ビルの谷間から
風が吹き抜けてく
星さえも
消えた夜
握りしめた手は
震えているけど
私は空を見上げてる
流れる時の中で
本当に欲しいものを
掴め
掴め
ためらわずに
透明な輝きが
私を包む日が来る
きっと
きっと
変われるから
さあ
今こそ走り出せ
選んだこの道を
よく似たものなんて
欲しくない
未来を作るのは
私だけだから
目醒めろ
新しい
My Tomorrow
今こそ走り出せ
選んだこの道を
よく似たものなんて
欲しくない
未来を作るのは
私だけだから
目醒めろ
新しい
My Tomorrow
🎵
LRC歌词版本
[00:11.95]さあ
[00:13.20]今こそ走り出せ
[00:16.09]地図にはない場所へ
[00:19.10]恐れるものなんて
[00:22.16]何もない
[00:24.59]
[00:36.90]小さな胸には
[00:39.56]勇気だけ詰め込んで
[00:42.74]雨の中
[00:44.67]ひとりきり
[00:48.48]ポケットの中は
[00:51.42]カラッポだけれど
[00:54.51]私は前だけ見ている
[01:00.21]未知の扉開いて
[01:06.35]世界の向こう側へと
[01:12.37]進め
[01:13.70]進め
[01:15.23]もう迷わない
[01:18.59]さあ
[01:20.12]今こそ走り出せ
[01:23.09]地図にはない場所へ
[01:26.25]恐れるものなんて
[01:29.42]何もない
[01:32.02]明日を作るのは
[01:35.17]今しかないから
[01:37.73]飛び立て
[01:40.22]遥かなる
[01:42.88]My Tomorrow
[01:45.64]
[01:55.96]ビルの谷間から
[01:58.69]風が吹き抜けてく
[02:01.92]星さえも
[02:03.62]消えた夜
[02:07.75]握りしめた手は
[02:10.45]震えているけど
[02:13.40]私は空を見上げてる
[02:19.61]流れる時の中で
[02:25.05]本当に欲しいものを
[02:31.31]掴め
[02:32.69]掴め
[02:34.13]ためらわずに
[02:37.48]
[03:02.68]透明な輝きが
[03:08.42]私を包む日が来る
[03:14.63]きっと
[03:16.03]きっと
[03:17.51]変われるから
[03:21.32]さあ
[03:22.42]今こそ走り出せ
[03:25.47]選んだこの道を
[03:28.48]よく似たものなんて
[03:31.40]欲しくない
[03:34.17]未来を作るのは
[03:37.43]私だけだから
[03:40.05]目醒めろ
[03:42.68]新しい
[03:44.50]My Tomorrow
[03:46.56]今こそ走り出せ
[03:49.20]選んだこの道を
[03:52.31]よく似たものなんて
[03:55.31]欲しくない
[03:57.97]未来を作るのは
[04:01.14]私だけだから
[04:03.80]目醒めろ
[04:06.42]新しい
[04:09.08]My Tomorrow
🌍
纯翻译歌词
来吧
从现在开始出发
前往地图上没有的地方
可以害怕的东西
没有什么
小小的心里
充满的只有勇气
在雨中
独自一个人
口袋里
空空如也
(但是)我只看前方
未知的门扉打开了
通往世界的另一侧
出发
出发
已经没有什么迷茫的了
来吧
从现在开始出发
前往地图上没有的地方
可怕的东西
没有什么
明天将要做的事情
就现在
展翅高飞
去往遥远的地方
My Tormorrow
从大楼的谷间
吹来了强烈的风
连星星也
消失在夜空
我紧握我的手
虽然在颤抖
(但是)我抬头仰望天空
在时间的流逝中
我真正想要的东西
抓住
抓住
(绝对是)毫不犹豫地
透明的光辉
总有一天会包围我
一定
一定
会有所改变的
来吧
从现在开始出发
正式向前方迈进吧
(别人为我)选择的这条路
我不想要
创造未来的人
就只有我
现在正是觉醒
崭新的
My Tomorrow
从现在开始出发
正式向前方迈进吧
(别人为我)选择的这条路
我不想要
创造未来的人
就只有我
现在正是觉醒
崭新的
My Tomorrow
🔤
LRC翻译歌词
[by:萌萌大耳]
[00:11.95]来吧
[00:13.20]从现在开始出发
[00:16.09]前往地图上没有的地方
[00:19.10]可以害怕的东西
[00:22.16]没有什么
[00:36.90]小小的心里
[00:39.56]充满的只有勇气
[00:42.74]在雨中
[00:44.67]独自一个人
[00:48.48]口袋里
[00:51.42]空空如也
[00:54.51](但是)我只看前方
[01:00.21]未知的门扉打开了
[01:06.35]通往世界的另一侧
[01:12.37]出发
[01:13.70]出发
[01:15.23]已经没有什么迷茫的了
[01:18.59]来吧
[01:20.12]从现在开始出发
[01:23.09]前往地图上没有的地方
[01:26.25]可怕的东西
[01:29.42]没有什么
[01:32.02]明天将要做的事情
[01:35.17]就现在
[01:37.73]展翅高飞
[01:40.22]去往遥远的地方
[01:42.88]My Tormorrow
[01:55.96]从大楼的谷间
[01:58.69]吹来了强烈的风
[02:01.92]连星星也
[02:03.62]消失在夜空
[02:07.75]我紧握我的手
[02:10.45]虽然在颤抖
[02:13.40](但是)我抬头仰望天空
[02:19.61]在时间的流逝中
[02:25.05]我真正想要的东西
[02:31.31]抓住
[02:32.69]抓住
[02:34.13](绝对是)毫不犹豫地
[03:02.68]透明的光辉
[03:08.42]总有一天会包围我
[03:14.63]一定
[03:16.03]一定
[03:17.51]会有所改变的
[03:21.32]来吧
[03:22.42]从现在开始出发
[03:25.47]正式向前方迈进吧
[03:28.48](别人为我)选择的这条路
[03:31.40]我不想要
[03:34.17]创造未来的人
[03:37.43]就只有我
[03:40.05]现在正是觉醒
[03:42.68]崭新的
[03:44.50]My Tomorrow
[03:46.56]从现在开始出发
[03:49.20]正式向前方迈进吧
[03:52.31](别人为我)选择的这条路
[03:55.31]我不想要
[03:57.97]创造未来的人
[04:01.14]就只有我
[04:03.80]现在正是觉醒
[04:06.42]崭新的
[04:09.08]My Tomorrow