📝
纯歌词版本
あなたと歩くの-二階堂和美(かいどうかずみ)
詞:二階堂和美
曲:二階堂和美
あの人私の恋心
奪っている人よ
いつでもさえない服を着て
なにやら作っているのよ
私はいつでも待ちぼうけ
気にして欲しいのに
まわりのことなどかまわない
それでも不思議な魅力よ
あどけない笑顔に
あきれたふりしても
胸がキュンとしちゃう
その気にさせないで
高まるばかりよこの気持ち
そろそろだめなの
ぶわっとあるれそう
あなたと歩くのこの道を
桜並木が華やぐわ
あの人いつでも大荷物
手をつなぎたいのに
私の少し前を歩く
自分の道を行く
私は腕をとり
体を寄せるのよ
胸がキュンとしちゃう
どうかとまらないで
分かっているのねこの気持ち
そろそろどうなの
そっと抱きしめて
あなたとあろくのこの道を
月の光がまぶしいわ
もうとにかくあなたが好きなのよ
あれもよこれもよどれも
すべでなの
とにかくあなたのすべでなの
そこもあそこも好きなのよ
もうほんとに好きなの
好きなのよ
そろそろだめなの
ぶわっとあふれそう
あなたと歩くのこの道を
そうよ私と歩きましょう
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00]あなたと歩くの-二階堂和美(かいどうかずみ)
[00:07.490]詞:二階堂和美
[00:14.990]曲:二階堂和美
[00:22.495]あの人私の恋心
[00:24.845]奪っている人よ
[00:27.305]いつでもさえない服を着て
[00:29.385]なにやら作っているのよ
[00:32.235]私はいつでも待ちぼうけ
[00:34.655]気にして欲しいのに
[00:37.35]まわりのことなどかまわない
[00:39.265]それでも不思議な魅力よ
[00:42.125]あどけない笑顔に
[00:44.375]あきれたふりしても
[00:46.955]胸がキュンとしちゃう
[00:49.105]その気にさせないで
[00:52.45]高まるばかりよこの気持ち
[00:54.55]そろそろだめなの
[00:55.315]ぶわっとあるれそう
[00:56.725]あなたと歩くのこの道を
[00:58.765]桜並木が華やぐわ
[01:21.637]あの人いつでも大荷物
[01:23.877]手をつなぎたいのに
[01:26.317]私の少し前を歩く
[01:28.807]自分の道を行く
[01:31.337]私は腕をとり
[01:33.797]体を寄せるのよ
[01:36.207]胸がキュンとしちゃう
[01:38.417]どうかとまらないで
[01:41.446]分かっているのねこの気持ち
[01:43.406]そろそろどうなの
[01:44.636]そっと抱きしめて
[01:45.956]あなたとあろくのこの道を
[01:48.66]月の光がまぶしいわ
[02:09.746]もうとにかくあなたが好きなのよ
[02:12.56]あれもよこれもよどれも
[02:13.776]すべでなの
[02:14.786]とにかくあなたのすべでなの
[02:16.926]そこもあそこも好きなのよ
[02:19.596]もうほんとに好きなの
[02:21.176]好きなのよ
[02:21.946]そろそろだめなの
[02:23.196]ぶわっとあふれそう
[02:24.696]あなたと歩くのこの道を
[02:26.876]そうよ私と歩きましょう
🌍
纯翻译歌词
那个人正夺走
我的爱恋之心啊
总是穿着不起眼的衣服
不知在做着些什么东西
我一直在白白等待
明明想要他能在意到我
却对周遭的事情毫不在乎
即便那样也是一种不可思议的魅力啊
对着他那天真无邪的笑容
就算我假装出一副无奈的样子
心还是会紧紧地揪一下
不要再让我胡思乱想了
这份心情只是一味地高涨啊
我差不多要撑不住了
噗哇地一下快要满溢出来
与你一同走过的这条路
成排的樱花树都变得生机勃勃了呀
那个人总是拎着大件行李
明明想要牵手
却走在我的稍前方
走着自己的路
我便主动挽住他的手臂
将身体向他挨近过去
心还是会紧紧地揪一下
请千万不要停下脚步
你是明白的吧 我的这份心情
差不多该有所表示了吧?
请温柔地将我抱紧
与你一同走过的这条路
连月光都如此耀眼啊
啊 总之我就是喜欢你啊
你的那一点 这一点 每一点
都是我喜欢的全部
总之是你的全部
你的那里 你的那里 我都喜欢啊
啊 我是真的喜欢你
真的喜欢你啊
我差不多要撑不住了
噗哇地一下快要满溢出来
与你一同走过的这条路
没错 就与我一同走吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:戊晴]
[00:00.00]
[00:07.490]
[00:14.990]
[00:22.495]那个人正夺走
[00:24.845]我的爱恋之心啊
[00:27.305]总是穿着不起眼的衣服
[00:29.385]不知在做着些什么东西
[00:32.235]我一直在白白等待
[00:34.655]明明想要他能在意到我
[00:37.35]却对周遭的事情毫不在乎
[00:39.265]即便那样也是一种不可思议的魅力啊
[00:42.125]对着他那天真无邪的笑容
[00:44.375]就算我假装出一副无奈的样子
[00:46.955]心还是会紧紧地揪一下
[00:49.105]不要再让我胡思乱想了
[00:52.45]这份心情只是一味地高涨啊
[00:54.55]我差不多要撑不住了
[00:55.315]噗哇地一下快要满溢出来
[00:56.725]与你一同走过的这条路
[00:58.765]成排的樱花树都变得生机勃勃了呀
[01:21.637]那个人总是拎着大件行李
[01:23.877]明明想要牵手
[01:26.317]却走在我的稍前方
[01:28.807]走着自己的路
[01:31.337]我便主动挽住他的手臂
[01:33.797]将身体向他挨近过去
[01:36.207]心还是会紧紧地揪一下
[01:38.417]请千万不要停下脚步
[01:41.446]你是明白的吧 我的这份心情
[01:43.406]差不多该有所表示了吧?
[01:44.636]请温柔地将我抱紧
[01:45.956]与你一同走过的这条路
[01:48.66]连月光都如此耀眼啊
[02:09.746]啊 总之我就是喜欢你啊
[02:12.56]你的那一点 这一点 每一点
[02:13.776]都是我喜欢的全部
[02:14.786]总之是你的全部
[02:16.926]你的那里 你的那里 我都喜欢啊
[02:19.596]啊 我是真的喜欢你
[02:21.176]真的喜欢你啊
[02:21.946]我差不多要撑不住了
[02:23.196]噗哇地一下快要满溢出来
[02:24.696]与你一同走过的这条路
[02:26.876]没错 就与我一同走吧
📝
纯歌词版本
あなたと歩くの-二階堂和美(かいどうかずみ)
詞:二階堂和美
曲:二階堂和美
あの人私の恋心
奪っている人よ
いつでもさえない服を着て
なにやら作っているのよ
私はいつでも待ちぼうけ
気にして欲しいのに
まわりのことなどかまわない
それでも不思議な魅力よ
あどけない笑顔に
あきれたふりしても
胸がキュンとしちゃう
その気にさせないで
高まるばかりよこの気持ち
そろそろだめなの
ぶわっとあるれそう
あなたと歩くのこの道を
桜並木が華やぐわ
あの人いつでも大荷物
手をつなぎたいのに
私の少し前を歩く
自分の道を行く
私は腕をとり
体を寄せるのよ
胸がキュンとしちゃう
どうかとまらないで
分かっているのねこの気持ち
そろそろどうなの
そっと抱きしめて
あなたとあろくのこの道を
月の光がまぶしいわ
もうとにかくあなたが好きなのよ
あれもよこれもよどれも
すべでなの
とにかくあなたのすべでなの
そこもあそこも好きなのよ
もうほんとに好きなの
好きなのよ
そろそろだめなの
ぶわっとあふれそう
あなたと歩くのこの道を
そうよ私と歩きましょう
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00]あなたと歩くの-二階堂和美(かいどうかずみ)
[00:07.490]詞:二階堂和美
[00:14.990]曲:二階堂和美
[00:22.495]あの人私の恋心
[00:24.845]奪っている人よ
[00:27.305]いつでもさえない服を着て
[00:29.385]なにやら作っているのよ
[00:32.235]私はいつでも待ちぼうけ
[00:34.655]気にして欲しいのに
[00:37.35]まわりのことなどかまわない
[00:39.265]それでも不思議な魅力よ
[00:42.125]あどけない笑顔に
[00:44.375]あきれたふりしても
[00:46.955]胸がキュンとしちゃう
[00:49.105]その気にさせないで
[00:52.45]高まるばかりよこの気持ち
[00:54.55]そろそろだめなの
[00:55.315]ぶわっとあるれそう
[00:56.725]あなたと歩くのこの道を
[00:58.765]桜並木が華やぐわ
[01:21.637]あの人いつでも大荷物
[01:23.877]手をつなぎたいのに
[01:26.317]私の少し前を歩く
[01:28.807]自分の道を行く
[01:31.337]私は腕をとり
[01:33.797]体を寄せるのよ
[01:36.207]胸がキュンとしちゃう
[01:38.417]どうかとまらないで
[01:41.446]分かっているのねこの気持ち
[01:43.406]そろそろどうなの
[01:44.636]そっと抱きしめて
[01:45.956]あなたとあろくのこの道を
[01:48.66]月の光がまぶしいわ
[02:09.746]もうとにかくあなたが好きなのよ
[02:12.56]あれもよこれもよどれも
[02:13.776]すべでなの
[02:14.786]とにかくあなたのすべでなの
[02:16.926]そこもあそこも好きなのよ
[02:19.596]もうほんとに好きなの
[02:21.176]好きなのよ
[02:21.946]そろそろだめなの
[02:23.196]ぶわっとあふれそう
[02:24.696]あなたと歩くのこの道を
[02:26.876]そうよ私と歩きましょう
🌍
纯翻译歌词
那个人正夺走
我的爱恋之心啊
总是穿着不起眼的衣服
不知在做着些什么东西
我一直在白白等待
明明想要他能在意到我
却对周遭的事情毫不在乎
即便那样也是一种不可思议的魅力啊
对着他那天真无邪的笑容
就算我假装出一副无奈的样子
心还是会紧紧地揪一下
不要再让我胡思乱想了
这份心情只是一味地高涨啊
我差不多要撑不住了
噗哇地一下快要满溢出来
与你一同走过的这条路
成排的樱花树都变得生机勃勃了呀
那个人总是拎着大件行李
明明想要牵手
却走在我的稍前方
走着自己的路
我便主动挽住他的手臂
将身体向他挨近过去
心还是会紧紧地揪一下
请千万不要停下脚步
你是明白的吧 我的这份心情
差不多该有所表示了吧?
请温柔地将我抱紧
与你一同走过的这条路
连月光都如此耀眼啊
啊 总之我就是喜欢你啊
你的那一点 这一点 每一点
都是我喜欢的全部
总之是你的全部
你的那里 你的那里 我都喜欢啊
啊 我是真的喜欢你
真的喜欢你啊
我差不多要撑不住了
噗哇地一下快要满溢出来
与你一同走过的这条路
没错 就与我一同走吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:戊晴]
[00:00.00]
[00:07.490]
[00:14.990]
[00:22.495]那个人正夺走
[00:24.845]我的爱恋之心啊
[00:27.305]总是穿着不起眼的衣服
[00:29.385]不知在做着些什么东西
[00:32.235]我一直在白白等待
[00:34.655]明明想要他能在意到我
[00:37.35]却对周遭的事情毫不在乎
[00:39.265]即便那样也是一种不可思议的魅力啊
[00:42.125]对着他那天真无邪的笑容
[00:44.375]就算我假装出一副无奈的样子
[00:46.955]心还是会紧紧地揪一下
[00:49.105]不要再让我胡思乱想了
[00:52.45]这份心情只是一味地高涨啊
[00:54.55]我差不多要撑不住了
[00:55.315]噗哇地一下快要满溢出来
[00:56.725]与你一同走过的这条路
[00:58.765]成排的樱花树都变得生机勃勃了呀
[01:21.637]那个人总是拎着大件行李
[01:23.877]明明想要牵手
[01:26.317]却走在我的稍前方
[01:28.807]走着自己的路
[01:31.337]我便主动挽住他的手臂
[01:33.797]将身体向他挨近过去
[01:36.207]心还是会紧紧地揪一下
[01:38.417]请千万不要停下脚步
[01:41.446]你是明白的吧 我的这份心情
[01:43.406]差不多该有所表示了吧?
[01:44.636]请温柔地将我抱紧
[01:45.956]与你一同走过的这条路
[01:48.66]连月光都如此耀眼啊
[02:09.746]啊 总之我就是喜欢你啊
[02:12.56]你的那一点 这一点 每一点
[02:13.776]都是我喜欢的全部
[02:14.786]总之是你的全部
[02:16.926]你的那里 你的那里 我都喜欢啊
[02:19.596]啊 我是真的喜欢你
[02:21.176]真的喜欢你啊
[02:21.946]我差不多要撑不住了
[02:23.196]噗哇地一下快要满溢出来
[02:24.696]与你一同走过的这条路
[02:26.876]没错 就与我一同走吧