📝
纯歌词版本
作词 : 永井幸子
作曲 : 佐藤晃
街の灯が滲むハイウェイ
このまま揺れて
戻れないひとつの影
编曲:佐藤晃
数えた星が 消えてゆくのを
同じ想いで 見上げた夜
堅く握った 手の温もり
夢を話した 何も知らないで
笑い合った季節が 過ぎてゆくこと
切なさに 涙があふれ出して つたうこと
今はただ遠ざかる
街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
声に出して つぶやく名は 風に舞って
いつか届くのならそれでも
さよならは言わずに good-bye
くだらないこと 競い合って
傷つけあった 日もあったね
肩を並べて 歩いた道
不確かなもの 追いかけていた
本当は分かってた
いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた
街の灯が滲むハイウェイ
このまま揺れて
戻れない振り返らないと 誓って
輝く日々 胸に抱いて 永久(とわ)に続く
終わらない未来への long good-bye
本当は分かってた
いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた…のに
今はただ遠ざかる
街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
声に出して つぶやく名は 風に舞って
いつか届くのならそれでも
さよならは言わずに good-bye
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 永井幸子
[00:00.15] 作曲 : 佐藤晃
[00:04.56]街の灯が滲むハイウェイ
[00:08.07]このまま揺れて
[00:10.95]戻れないひとつの影
[00:17.20]
[00:00.31]编曲:佐藤晃
[00:29.75]
[00:31.54]数えた星が 消えてゆくのを
[00:38.27]同じ想いで 見上げた夜
[00:44.37]
[00:45.35]堅く握った 手の温もり
[00:51.86]夢を話した 何も知らないで
[00:57.79]
[00:58.36]笑い合った季節が 過ぎてゆくこと
[01:04.30]切なさに 涙があふれ出して つたうこと
[01:12.89]
[01:13.15]今はただ遠ざかる
[01:16.18]街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
[01:26.03]声に出して つぶやく名は 風に舞って
[01:32.55]いつか届くのならそれでも
[01:38.84]さよならは言わずに good-bye
[01:44.27]
[01:56.87]くだらないこと 競い合って
[02:03.41]傷つけあった 日もあったね
[02:09.01]
[02:10.42]肩を並べて 歩いた道
[02:16.86]不確かなもの 追いかけていた
[02:23.17]
[02:23.49]本当は分かってた
[02:26.53]いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた
[02:37.77]
[02:38.02]街の灯が滲むハイウェイ
[02:41.39]このまま揺れて
[02:43.98]戻れない振り返らないと 誓って
[02:51.03]輝く日々 胸に抱いて 永久(とわ)に続く
[02:57.47]終わらない未来への long good-bye
[03:04.22]
[03:21.94]本当は分かってた
[03:24.78]いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた…のに
[03:39.37]
[03:39.60]今はただ遠ざかる
[03:42.96]街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
[03:52.75]声に出して つぶやく名は 風に舞って
[03:59.15]いつか届くのならそれでも
[04:05.60]さよならは言わずに good-bye
[04:12.43]
🌍
纯翻译歌词
【被街灯渗透的高速公路】
【闪烁摇晃不定】
【已回不去 形单影只】
【数过的星星逐渐消失】
【抱着同样的回忆 仰望着夜晚】
【紧握着的 手的温暖】
【谈过的梦想 其实一无所知】
【一起欢笑过的季节流逝而过】
【伤心的泪水涌出 传达出的事情】
【离现在已经很远】
【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
【发出的低语在风的中飞舞着】
【即使有一天能够传达到的】
【还是不会说再见的 good-bye】
【互相竞争着无聊的事情】
【互相伤害 也曾有过这样的日子呢】
【并肩走过的道路】
【一起追求过不切实际的理想】
【我真的明白】
【在我内心深处 早已察觉到 这日总有一天会到来】
【被街灯渗透的高速公路】
【闪烁摇晃不定】
【已回不去 发誓不再回头】
【胸中怀抱着那些闪耀的日子 永远地延续下 去】
【通往没有终点的未来的 long good-bye】
【我真的明白】
【在我内心深处 早已察 觉到 这日总有一天会到来…明明该是这样的】
【离现在已很远】
【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
【发出的低语在风的中飞舞着】
【即使有一天能够传达到的】
【还是不会说再见的 good-bye】
🔤
LRC翻译歌词
[by:葭问_]
[00:04.56]【被街灯渗透的高速公路】
[00:08.07]【闪烁摇晃不定】
[00:10.95] 【已回不去 形单影只】
[00:17.20]
[00:19.21]
[00:23.56]
[00:29.75]
[00:31.54]【数过的星星逐渐消失】
[00:38.27]【抱着同样的回忆 仰望着夜晚】
[00:44.37]
[00:45.35]【紧握着的 手的温暖】
[00:51.86]【谈过的梦想 其实一无所知】
[00:57.79]
[00:58.36]【一起欢笑过的季节流逝而过】
[01:04.30]【伤心的泪水涌出 传达出的事情】
[01:12.89]
[01:13.15]【离现在已经很远】
[01:16.18]【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
[01:26.03]【发出的低语在风的中飞舞着】
[01:32.55]【即使有一天能够传达到的】
[01:38.84]【还是不会说再见的 good-bye】
[01:44.27]
[01:56.87]【互相竞争着无聊的事情】
[02:03.41]【互相伤害 也曾有过这样的日子呢】
[02:09.01]
[02:10.42] 【并肩走过的道路】
[02:16.86]【一起追求过不切实际的理想】
[02:23.17]
[02:23.49]【我真的明白】
[02:26.53]【在我内心深处 早已察觉到 这日总有一天会到来】
[02:37.77]
[02:38.02]【被街灯渗透的高速公路】
[02:41.39]【闪烁摇晃不定】
[02:43.98]【已回不去 发誓不再回头】
[02:51.03]【胸中怀抱着那些闪耀的日子 永远地延续下 去】
[02:57.47] 【通往没有终点的未来的 long good-bye】
[03:04.22]
[03:21.94]【我真的明白】
[03:24.78]【在我内心深处 早已察 觉到 这日总有一天会到来…明明该是这样的】
[03:39.37]
[03:39.60]【离现在已很远】
[03:42.96]【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
[03:52.75]【发出的低语在风的中飞舞着】
[03:59.15]【即使有一天能够传达到的】
[04:05.60]【还是不会说再见的 good-bye】
[04:12.43]
📝
纯歌词版本
作词 : 永井幸子
作曲 : 佐藤晃
街の灯が滲むハイウェイ
このまま揺れて
戻れないひとつの影
编曲:佐藤晃
数えた星が 消えてゆくのを
同じ想いで 見上げた夜
堅く握った 手の温もり
夢を話した 何も知らないで
笑い合った季節が 過ぎてゆくこと
切なさに 涙があふれ出して つたうこと
今はただ遠ざかる
街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
声に出して つぶやく名は 風に舞って
いつか届くのならそれでも
さよならは言わずに good-bye
くだらないこと 競い合って
傷つけあった 日もあったね
肩を並べて 歩いた道
不確かなもの 追いかけていた
本当は分かってた
いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた
街の灯が滲むハイウェイ
このまま揺れて
戻れない振り返らないと 誓って
輝く日々 胸に抱いて 永久(とわ)に続く
終わらない未来への long good-bye
本当は分かってた
いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた…のに
今はただ遠ざかる
街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
声に出して つぶやく名は 風に舞って
いつか届くのならそれでも
さよならは言わずに good-bye
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 永井幸子
[00:00.15] 作曲 : 佐藤晃
[00:04.56]街の灯が滲むハイウェイ
[00:08.07]このまま揺れて
[00:10.95]戻れないひとつの影
[00:17.20]
[00:00.31]编曲:佐藤晃
[00:29.75]
[00:31.54]数えた星が 消えてゆくのを
[00:38.27]同じ想いで 見上げた夜
[00:44.37]
[00:45.35]堅く握った 手の温もり
[00:51.86]夢を話した 何も知らないで
[00:57.79]
[00:58.36]笑い合った季節が 過ぎてゆくこと
[01:04.30]切なさに 涙があふれ出して つたうこと
[01:12.89]
[01:13.15]今はただ遠ざかる
[01:16.18]街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
[01:26.03]声に出して つぶやく名は 風に舞って
[01:32.55]いつか届くのならそれでも
[01:38.84]さよならは言わずに good-bye
[01:44.27]
[01:56.87]くだらないこと 競い合って
[02:03.41]傷つけあった 日もあったね
[02:09.01]
[02:10.42]肩を並べて 歩いた道
[02:16.86]不確かなもの 追いかけていた
[02:23.17]
[02:23.49]本当は分かってた
[02:26.53]いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた
[02:37.77]
[02:38.02]街の灯が滲むハイウェイ
[02:41.39]このまま揺れて
[02:43.98]戻れない振り返らないと 誓って
[02:51.03]輝く日々 胸に抱いて 永久(とわ)に続く
[02:57.47]終わらない未来への long good-bye
[03:04.22]
[03:21.94]本当は分かってた
[03:24.78]いつかこの日が 走ることを 心の奥の方で 気づいてた…のに
[03:39.37]
[03:39.60]今はただ遠ざかる
[03:42.96]街の灯りを 見つめて走る夜のハイウェイ おもわず
[03:52.75]声に出して つぶやく名は 風に舞って
[03:59.15]いつか届くのならそれでも
[04:05.60]さよならは言わずに good-bye
[04:12.43]
🌍
纯翻译歌词
【被街灯渗透的高速公路】
【闪烁摇晃不定】
【已回不去 形单影只】
【数过的星星逐渐消失】
【抱着同样的回忆 仰望着夜晚】
【紧握着的 手的温暖】
【谈过的梦想 其实一无所知】
【一起欢笑过的季节流逝而过】
【伤心的泪水涌出 传达出的事情】
【离现在已经很远】
【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
【发出的低语在风的中飞舞着】
【即使有一天能够传达到的】
【还是不会说再见的 good-bye】
【互相竞争着无聊的事情】
【互相伤害 也曾有过这样的日子呢】
【并肩走过的道路】
【一起追求过不切实际的理想】
【我真的明白】
【在我内心深处 早已察觉到 这日总有一天会到来】
【被街灯渗透的高速公路】
【闪烁摇晃不定】
【已回不去 发誓不再回头】
【胸中怀抱着那些闪耀的日子 永远地延续下 去】
【通往没有终点的未来的 long good-bye】
【我真的明白】
【在我内心深处 早已察 觉到 这日总有一天会到来…明明该是这样的】
【离现在已很远】
【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
【发出的低语在风的中飞舞着】
【即使有一天能够传达到的】
【还是不会说再见的 good-bye】
🔤
LRC翻译歌词
[by:葭问_]
[00:04.56]【被街灯渗透的高速公路】
[00:08.07]【闪烁摇晃不定】
[00:10.95] 【已回不去 形单影只】
[00:17.20]
[00:19.21]
[00:23.56]
[00:29.75]
[00:31.54]【数过的星星逐渐消失】
[00:38.27]【抱着同样的回忆 仰望着夜晚】
[00:44.37]
[00:45.35]【紧握着的 手的温暖】
[00:51.86]【谈过的梦想 其实一无所知】
[00:57.79]
[00:58.36]【一起欢笑过的季节流逝而过】
[01:04.30]【伤心的泪水涌出 传达出的事情】
[01:12.89]
[01:13.15]【离现在已经很远】
[01:16.18]【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
[01:26.03]【发出的低语在风的中飞舞着】
[01:32.55]【即使有一天能够传达到的】
[01:38.84]【还是不会说再见的 good-bye】
[01:44.27]
[01:56.87]【互相竞争着无聊的事情】
[02:03.41]【互相伤害 也曾有过这样的日子呢】
[02:09.01]
[02:10.42] 【并肩走过的道路】
[02:16.86]【一起追求过不切实际的理想】
[02:23.17]
[02:23.49]【我真的明白】
[02:26.53]【在我内心深处 早已察觉到 这日总有一天会到来】
[02:37.77]
[02:38.02]【被街灯渗透的高速公路】
[02:41.39]【闪烁摇晃不定】
[02:43.98]【已回不去 发誓不再回头】
[02:51.03]【胸中怀抱着那些闪耀的日子 永远地延续下 去】
[02:57.47] 【通往没有终点的未来的 long good-bye】
[03:04.22]
[03:21.94]【我真的明白】
[03:24.78]【在我内心深处 早已察 觉到 这日总有一天会到来…明明该是这样的】
[03:39.37]
[03:39.60]【离现在已很远】
[03:42.96]【无意识地凝视街上的灯光而疾驰 的 夜晚的高速公路】
[03:52.75]【发出的低语在风的中飞舞着】
[03:59.15]【即使有一天能够传达到的】
[04:05.60]【还是不会说再见的 good-bye】
[04:12.43]