📝 纯歌词版本
📋 复制
その人の優しさが花に勝るなら
その人の美しさが星に勝るなら
君は手を広げて守るがいい
身体を投げ出す値打ちがある
一人一人が想うことは
愛する人のためだけでいい
君に話すことがあるとしたら
今はそれだけかも知れない
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
いつの日か唇に歌が甦り
いつの日か人の胸に愛が甦り
君は手を広げて抱くがいい
確かに愛した証がある
遠い明日を想うことは
愛する人のためだけでいい
君に話すことがあるとしたら
今はそれだけかも知れない
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:37.720]その人の優しさが花に勝るなら
[00:51.309]その人の美しさが星に勝るなら
[01:04.865]君は手を広げて守るがいい
[01:11.767]身体を投げ出す値打ちがある
[01:18.427]一人一人が想うことは
[01:25.071]愛する人のためだけでいい
[01:31.996]君に話すことがあるとしたら
[01:38.630]今はそれだけかも知れない
[01:45.532]今はさらばと言わせないでくれ
[01:52.168]今はさらばと言わせないでくれ
[02:19.296]いつの日か唇に歌が甦り
[02:32.843]いつの日か人の胸に愛が甦り
[02:46.146]君は手を広げて抱くがいい
[02:53.054]確かに愛した証がある
[02:59.977]遠い明日を想うことは
[03:06.623]愛する人のためだけでいい
[03:13.248]君に話すことがあるとしたら
[03:19.919]今はそれだけかも知れない
[03:27.074]今はさらばと言わせないでくれ
[03:33.492]今はさらばと言わせないでくれ
[03:43.845]今はさらばと言わせないでくれ
[03:50.766]今はさらばと言わせないでくれ
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
若她的温柔连花儿都为之低头
若她的美丽连繁星都为之黯淡
你就张开怀抱去守护她吧
就算牺牲自己也是值得的
每个人只要想着
自己所爱之人就好了
即使我还有想对你诉说的言语
现在或许也只有这些了
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
不知何时嘴边又响起熟悉的旋律
不知何时人们心中爱又再次复苏
你就张开双手去拥抱她吧
那爱过的证明确实存在着
如果想着遥远的明日
也只要为了自己所爱之人就好了
即使我还有想对你诉说的言语
现在或许也只有这些了
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:TakikawaSukeno]
[00:37.720]若她的温柔连花儿都为之低头
[00:51.309]若她的美丽连繁星都为之黯淡
[01:04.865]你就张开怀抱去守护她吧
[01:11.767]就算牺牲自己也是值得的
[01:18.427]每个人只要想着
[01:25.071]自己所爱之人就好了
[01:31.996]即使我还有想对你诉说的言语
[01:38.630]现在或许也只有这些了
[01:45.532]请不要让我现在说再见
[01:52.168]请不要让我现在说再见
[02:19.296]不知何时嘴边又响起熟悉的旋律
[02:32.843]不知何时人们心中爱又再次复苏
[02:46.146]你就张开双手去拥抱她吧
[02:53.054]那爱过的证明确实存在着
[02:59.977]如果想着遥远的明日
[03:06.623]也只要为了自己所爱之人就好了
[03:13.248]即使我还有想对你诉说的言语
[03:19.919]现在或许也只有这些了
[03:27.074]请不要让我现在说再见
[03:33.492]请不要让我现在说再见
[03:43.845]请不要让我现在说再见
[03:50.766]请不要让我现在说再见
📝 纯歌词版本
📋 复制
その人の優しさが花に勝るなら
その人の美しさが星に勝るなら
君は手を広げて守るがいい
身体を投げ出す値打ちがある
一人一人が想うことは
愛する人のためだけでいい
君に話すことがあるとしたら
今はそれだけかも知れない
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
いつの日か唇に歌が甦り
いつの日か人の胸に愛が甦り
君は手を広げて抱くがいい
確かに愛した証がある
遠い明日を想うことは
愛する人のためだけでいい
君に話すことがあるとしたら
今はそれだけかも知れない
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
今はさらばと言わせないでくれ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:37.720]その人の優しさが花に勝るなら
[00:51.309]その人の美しさが星に勝るなら
[01:04.865]君は手を広げて守るがいい
[01:11.767]身体を投げ出す値打ちがある
[01:18.427]一人一人が想うことは
[01:25.071]愛する人のためだけでいい
[01:31.996]君に話すことがあるとしたら
[01:38.630]今はそれだけかも知れない
[01:45.532]今はさらばと言わせないでくれ
[01:52.168]今はさらばと言わせないでくれ
[02:19.296]いつの日か唇に歌が甦り
[02:32.843]いつの日か人の胸に愛が甦り
[02:46.146]君は手を広げて抱くがいい
[02:53.054]確かに愛した証がある
[02:59.977]遠い明日を想うことは
[03:06.623]愛する人のためだけでいい
[03:13.248]君に話すことがあるとしたら
[03:19.919]今はそれだけかも知れない
[03:27.074]今はさらばと言わせないでくれ
[03:33.492]今はさらばと言わせないでくれ
[03:43.845]今はさらばと言わせないでくれ
[03:50.766]今はさらばと言わせないでくれ
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
若她的温柔连花儿都为之低头
若她的美丽连繁星都为之黯淡
你就张开怀抱去守护她吧
就算牺牲自己也是值得的
每个人只要想着
自己所爱之人就好了
即使我还有想对你诉说的言语
现在或许也只有这些了
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
不知何时嘴边又响起熟悉的旋律
不知何时人们心中爱又再次复苏
你就张开双手去拥抱她吧
那爱过的证明确实存在着
如果想着遥远的明日
也只要为了自己所爱之人就好了
即使我还有想对你诉说的言语
现在或许也只有这些了
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
请不要让我现在说再见
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:TakikawaSukeno]
[00:37.720]若她的温柔连花儿都为之低头
[00:51.309]若她的美丽连繁星都为之黯淡
[01:04.865]你就张开怀抱去守护她吧
[01:11.767]就算牺牲自己也是值得的
[01:18.427]每个人只要想着
[01:25.071]自己所爱之人就好了
[01:31.996]即使我还有想对你诉说的言语
[01:38.630]现在或许也只有这些了
[01:45.532]请不要让我现在说再见
[01:52.168]请不要让我现在说再见
[02:19.296]不知何时嘴边又响起熟悉的旋律
[02:32.843]不知何时人们心中爱又再次复苏
[02:46.146]你就张开双手去拥抱她吧
[02:53.054]那爱过的证明确实存在着
[02:59.977]如果想着遥远的明日
[03:06.623]也只要为了自己所爱之人就好了
[03:13.248]即使我还有想对你诉说的言语
[03:19.919]现在或许也只有这些了
[03:27.074]请不要让我现在说再见
[03:33.492]请不要让我现在说再见
[03:43.845]请不要让我现在说再见
[03:50.766]请不要让我现在说再见