📝 纯歌词版本
📋 复制
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
枯れ 儚く散り逝く 理
棘 絡み合う欲望は 甘やかな馨り
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
焼け爛れた地を穿つ 慟哭
果てなき悪夢の迷路に 跪く
狂おしい 世界の疵 終りへと廻る時計
鳴り渡る足音の名は 永久の絶望
狂おしい 願いの詩 音も無く 蠢く闇
牢獄を解き放たれた 愛おしき絶望
xE rre dejuy dEssn Aqejyu_ujes/.
xE rre ewle uteu qEgLYIs eh, en xE rre qoga tErLYIm/.
光を待ち侘びて 息吹絶えた森
砕けた譲葉を 風が浚う 彼方へ
Rrha yea ra hymme fanalea firanzia.
hEmEmLYEr fanalea sephaje/.
Rrha ki ga rre walasye wis gyaje tes ciel, en rrha yea ra rre gyajlee deata.
Rrha yea ra rre gyaje alroen dralee wassa.
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
終わり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:18.20]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[00:26.20]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[00:34.94]枯れ 儚く散り逝く 理
[00:42.95]棘 絡み合う欲望は 甘やかな馨り
[00:51.73]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[00:59.65]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[01:08.19]焼け爛れた地を穿つ 慟哭
[01:16.44]果てなき悪夢の迷路に 跪く
[01:24.80]狂おしい 世界の疵 終りへと廻る時計
[01:33.32]鳴り渡る足音の名は 永久の絶望
[01:41.63]狂おしい 願いの詩 音も無く 蠢く闇
[01:50.02]牢獄を解き放たれた 愛おしき絶望
[02:01.67]xE rre dejuy dEssn Aqejyu_ujes/.
[02:11.00]xE rre ewle uteu qEgLYIs eh, en xE rre qoga tErLYIm/.
[02:26.17]光を待ち侘びて 息吹絶えた森
[02:43.11]砕けた譲葉を 風が浚う 彼方へ
[02:59.44]Rrha yea ra hymme fanalea firanzia.
[03:06.62]hEmEmLYEr fanalea sephaje/.
[03:19.61]Rrha ki ga rre walasye wis gyaje tes ciel, en rrha yea ra rre gyajlee deata.
[03:29.72]Rrha yea ra rre gyaje alroen dralee wassa.
[03:40.59]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[03:48.82]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[03:57.15]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[04:05.51]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[04:12.00]終わり
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
枯萎凋谢 虚幻散去的 理性
如荆棘一般互相缠绕的欲望 散发着甜蜜的芬芳
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
灼烂烧穿的大地 号哭不止
于永无止境的噩梦的迷途中伏地
世界之伤痕 狂乱不已 自终焉转向轮回的时钟
响彻四周的脚步声 其名为 永久的绝望
冀愿之诗 销声匿迹 黑暗蠢动 如癫似狂
自牢狱间被解放的 是惹人怜爱的绝望
被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(救赎人类之丑恶)
长眠终了 裁决之时已然苏醒
气息奄奄的森林 渴望光明
破碎的树叶 以风为渠 飘向远方
高歌终焉之声
高歌创世之声
被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(人于世有罪 罪者当被审判)
流下的鲜血 为献祭的供物 亦是赎罪之证
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:别挤]
[00:18.20]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[00:26.20]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[00:34.94]枯萎凋谢 虚幻散去的 理性
[00:42.95]如荆棘一般互相缠绕的欲望 散发着甜蜜的芬芳
[00:51.73]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[00:59.65]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[01:08.19]灼烂烧穿的大地 号哭不止
[01:16.44]于永无止境的噩梦的迷途中伏地
[01:24.80]世界之伤痕 狂乱不已 自终焉转向轮回的时钟
[01:33.32]响彻四周的脚步声 其名为 永久的绝望
[01:41.63]冀愿之诗 销声匿迹 黑暗蠢动 如癫似狂
[01:50.02]自牢狱间被解放的 是惹人怜爱的绝望
[02:01.67]被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(救赎人类之丑恶)
[02:11.00]长眠终了 裁决之时已然苏醒
[02:26.17]气息奄奄的森林 渴望光明
[02:43.11]破碎的树叶 以风为渠 飘向远方
[02:59.44]高歌终焉之声
[03:06.62]高歌创世之声
[03:19.61]被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(人于世有罪 罪者当被审判)
[03:29.72]流下的鲜血 为献祭的供物 亦是赎罪之证
[03:40.59]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[03:48.82]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[03:57.15]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[04:05.51]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[04:12.00]
📝 纯歌词版本
📋 复制
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
枯れ 儚く散り逝く 理
棘 絡み合う欲望は 甘やかな馨り
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
焼け爛れた地を穿つ 慟哭
果てなき悪夢の迷路に 跪く
狂おしい 世界の疵 終りへと廻る時計
鳴り渡る足音の名は 永久の絶望
狂おしい 願いの詩 音も無く 蠢く闇
牢獄を解き放たれた 愛おしき絶望
xE rre dejuy dEssn Aqejyu_ujes/.
xE rre ewle uteu qEgLYIs eh, en xE rre qoga tErLYIm/.
光を待ち侘びて 息吹絶えた森
砕けた譲葉を 風が浚う 彼方へ
Rrha yea ra hymme fanalea firanzia.
hEmEmLYEr fanalea sephaje/.
Rrha ki ga rre walasye wis gyaje tes ciel, en rrha yea ra rre gyajlee deata.
Rrha yea ra rre gyaje alroen dralee wassa.
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
終わり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:18.20]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[00:26.20]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[00:34.94]枯れ 儚く散り逝く 理
[00:42.95]棘 絡み合う欲望は 甘やかな馨り
[00:51.73]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[00:59.65]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[01:08.19]焼け爛れた地を穿つ 慟哭
[01:16.44]果てなき悪夢の迷路に 跪く
[01:24.80]狂おしい 世界の疵 終りへと廻る時計
[01:33.32]鳴り渡る足音の名は 永久の絶望
[01:41.63]狂おしい 願いの詩 音も無く 蠢く闇
[01:50.02]牢獄を解き放たれた 愛おしき絶望
[02:01.67]xE rre dejuy dEssn Aqejyu_ujes/.
[02:11.00]xE rre ewle uteu qEgLYIs eh, en xE rre qoga tErLYIm/.
[02:26.17]光を待ち侘びて 息吹絶えた森
[02:43.11]砕けた譲葉を 風が浚う 彼方へ
[02:59.44]Rrha yea ra hymme fanalea firanzia.
[03:06.62]hEmEmLYEr fanalea sephaje/.
[03:19.61]Rrha ki ga rre walasye wis gyaje tes ciel, en rrha yea ra rre gyajlee deata.
[03:29.72]Rrha yea ra rre gyaje alroen dralee wassa.
[03:40.59]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[03:48.82]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[03:57.15]xO rre vonn papana fLYIpLYInO ut kvyeire qoga iem/.
[04:05.51]xO rre omness aLYIuLYIkO zodaw ess rudje noglle doodu/.
[04:12.00]終わり
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
枯萎凋谢 虚幻散去的 理性
如荆棘一般互相缠绕的欲望 散发着甜蜜的芬芳
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
灼烂烧穿的大地 号哭不止
于永无止境的噩梦的迷途中伏地
世界之伤痕 狂乱不已 自终焉转向轮回的时钟
响彻四周的脚步声 其名为 永久的绝望
冀愿之诗 销声匿迹 黑暗蠢动 如癫似狂
自牢狱间被解放的 是惹人怜爱的绝望
被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(救赎人类之丑恶)
长眠终了 裁决之时已然苏醒
气息奄奄的森林 渴望光明
破碎的树叶 以风为渠 飘向远方
高歌终焉之声
高歌创世之声
被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(人于世有罪 罪者当被审判)
流下的鲜血 为献祭的供物 亦是赎罪之证
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
令人窒息 绯红与漆黑的大地
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:别挤]
[00:18.20]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[00:26.20]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[00:34.94]枯萎凋谢 虚幻散去的 理性
[00:42.95]如荆棘一般互相缠绕的欲望 散发着甜蜜的芬芳
[00:51.73]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[00:59.65]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[01:08.19]灼烂烧穿的大地 号哭不止
[01:16.44]于永无止境的噩梦的迷途中伏地
[01:24.80]世界之伤痕 狂乱不已 自终焉转向轮回的时钟
[01:33.32]响彻四周的脚步声 其名为 永久的绝望
[01:41.63]冀愿之诗 销声匿迹 黑暗蠢动 如癫似狂
[01:50.02]自牢狱间被解放的 是惹人怜爱的绝望
[02:01.67]被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(救赎人类之丑恶)
[02:11.00]长眠终了 裁决之时已然苏醒
[02:26.17]气息奄奄的森林 渴望光明
[02:43.11]破碎的树叶 以风为渠 飘向远方
[02:59.44]高歌终焉之声
[03:06.62]高歌创世之声
[03:19.61]被无意识之罪缠绕的人哟 向着伟大的赎罪(人于世有罪 罪者当被审判)
[03:29.72]流下的鲜血 为献祭的供物 亦是赎罪之证
[03:40.59]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[03:48.82]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[03:57.15]自终焉至今 绵延不断的黑暗之雨
[04:05.51]令人窒息 绯红与漆黑的大地
[04:12.00]