📝 纯歌词版本
📋 复制
どこか懐かしい 幸せの音
手を伸ばしても 届かずに
まだ憶えてる?
生きるとよう意味
この瞳で見たものを 身体で感じたことを
ただ一つの標と信じて
指の間をすり抜けた 光差す景色は
心に焼き付けた情熱
一欠片の 真実さえも
伝えられずに 失くしてく
まだ続いてる?
疑いと孤独
この身を打つ雨の中 誤魔化せない現実に
立ち止まり少しだけ願って
胸の中に膨らんでく いくつもの理想は
きっと間違いじゃない証明
夜も朝も月も星も 降り注ぐ日差しも
儚く崩れ落ちて 消えてく
言葉にならなくて せめて想いを残して
ただ静かに時は巡る
end
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]
[00:34.42]どこか懐かしい 幸せの音
[00:42.66]手を伸ばしても 届かずに
[00:50.56]
[00:51.29]まだ憶えてる?
[00:55.49]生きるとよう意味
[00:59.54]
[00:59.71]この瞳で見たものを 身体で感じたことを
[01:08.19]ただ一つの標と信じて
[01:16.48]指の間をすり抜けた 光差す景色は
[01:25.11]心に焼き付けた情熱
[01:33.25]
[01:50.77]一欠片の 真実さえも
[01:58.79]伝えられずに 失くしてく
[02:07.17]
[02:07.66]まだ続いてる?
[02:11.52]疑いと孤独
[02:15.93]
[02:16.10]この身を打つ雨の中 誤魔化せない現実に
[02:24.36]立ち止まり少しだけ願って
[02:32.82]胸の中に膨らんでく いくつもの理想は
[02:41.03]きっと間違いじゃない証明
[02:49.70]
[03:23.99]夜も朝も月も星も 降り注ぐ日差しも
[03:32.14]儚く崩れ落ちて 消えてく
[03:40.63]言葉にならなくて せめて想いを残して
[03:49.35]ただ静かに時は巡る
[03:57.24]end
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
似曾相识的幸福声响
伸手触碰却遥不可及
还记得吗?
生存的意义
用这双眼见证的风景 用身体铭刻的感触
坚信这就是唯一路标
从指缝间漏下的光芒 照耀着的景色
是烙印心中的炽热情怀
就连那一片片的真实
也未能传达便消逝
还在延续吗?
怀疑与孤独
在拍打身躯的雨中 面对无法粉饰的现实
驻足片刻暗自祈愿
在胸中不断膨胀的 无数理想
定会证明并非虚妄
无论昼夜星月 还是倾泻的阳光
终将虚幻地崩塌消散
无法言说的心意 至少留下这份思念
时光只是静静流转
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:00.00]
[00:34.42]似曾相识的幸福声响
[00:42.66]伸手触碰却遥不可及
[00:50.56]
[00:51.29]还记得吗?
[00:55.49]生存的意义
[00:59.54]
[00:59.71]用这双眼见证的风景 用身体铭刻的感触
[01:08.19]坚信这就是唯一路标
[01:16.48]从指缝间漏下的光芒 照耀着的景色
[01:25.11]是烙印心中的炽热情怀
[01:33.25]
[01:50.77]就连那一片片的真实
[01:58.79]也未能传达便消逝
[02:07.17]
[02:07.66]还在延续吗?
[02:11.52]怀疑与孤独
[02:15.93]
[02:16.10]在拍打身躯的雨中 面对无法粉饰的现实
[02:24.36]驻足片刻暗自祈愿
[02:32.82]在胸中不断膨胀的 无数理想
[02:41.03]定会证明并非虚妄
[02:49.70]
[03:23.99]无论昼夜星月 还是倾泻的阳光
[03:32.14]终将虚幻地崩塌消散
[03:40.63]无法言说的心意 至少留下这份思念
[03:49.35]时光只是静静流转
[03:57.24]
📝 纯歌词版本
📋 复制
どこか懐かしい 幸せの音
手を伸ばしても 届かずに
まだ憶えてる?
生きるとよう意味
この瞳で見たものを 身体で感じたことを
ただ一つの標と信じて
指の間をすり抜けた 光差す景色は
心に焼き付けた情熱
一欠片の 真実さえも
伝えられずに 失くしてく
まだ続いてる?
疑いと孤独
この身を打つ雨の中 誤魔化せない現実に
立ち止まり少しだけ願って
胸の中に膨らんでく いくつもの理想は
きっと間違いじゃない証明
夜も朝も月も星も 降り注ぐ日差しも
儚く崩れ落ちて 消えてく
言葉にならなくて せめて想いを残して
ただ静かに時は巡る
end
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]
[00:34.42]どこか懐かしい 幸せの音
[00:42.66]手を伸ばしても 届かずに
[00:50.56]
[00:51.29]まだ憶えてる?
[00:55.49]生きるとよう意味
[00:59.54]
[00:59.71]この瞳で見たものを 身体で感じたことを
[01:08.19]ただ一つの標と信じて
[01:16.48]指の間をすり抜けた 光差す景色は
[01:25.11]心に焼き付けた情熱
[01:33.25]
[01:50.77]一欠片の 真実さえも
[01:58.79]伝えられずに 失くしてく
[02:07.17]
[02:07.66]まだ続いてる?
[02:11.52]疑いと孤独
[02:15.93]
[02:16.10]この身を打つ雨の中 誤魔化せない現実に
[02:24.36]立ち止まり少しだけ願って
[02:32.82]胸の中に膨らんでく いくつもの理想は
[02:41.03]きっと間違いじゃない証明
[02:49.70]
[03:23.99]夜も朝も月も星も 降り注ぐ日差しも
[03:32.14]儚く崩れ落ちて 消えてく
[03:40.63]言葉にならなくて せめて想いを残して
[03:49.35]ただ静かに時は巡る
[03:57.24]end
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
似曾相识的幸福声响
伸手触碰却遥不可及
还记得吗?
生存的意义
用这双眼见证的风景 用身体铭刻的感触
坚信这就是唯一路标
从指缝间漏下的光芒 照耀着的景色
是烙印心中的炽热情怀
就连那一片片的真实
也未能传达便消逝
还在延续吗?
怀疑与孤独
在拍打身躯的雨中 面对无法粉饰的现实
驻足片刻暗自祈愿
在胸中不断膨胀的 无数理想
定会证明并非虚妄
无论昼夜星月 还是倾泻的阳光
终将虚幻地崩塌消散
无法言说的心意 至少留下这份思念
时光只是静静流转
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:00.00]
[00:34.42]似曾相识的幸福声响
[00:42.66]伸手触碰却遥不可及
[00:50.56]
[00:51.29]还记得吗?
[00:55.49]生存的意义
[00:59.54]
[00:59.71]用这双眼见证的风景 用身体铭刻的感触
[01:08.19]坚信这就是唯一路标
[01:16.48]从指缝间漏下的光芒 照耀着的景色
[01:25.11]是烙印心中的炽热情怀
[01:33.25]
[01:50.77]就连那一片片的真实
[01:58.79]也未能传达便消逝
[02:07.17]
[02:07.66]还在延续吗?
[02:11.52]怀疑与孤独
[02:15.93]
[02:16.10]在拍打身躯的雨中 面对无法粉饰的现实
[02:24.36]驻足片刻暗自祈愿
[02:32.82]在胸中不断膨胀的 无数理想
[02:41.03]定会证明并非虚妄
[02:49.70]
[03:23.99]无论昼夜星月 还是倾泻的阳光
[03:32.14]终将虚幻地崩塌消散
[03:40.63]无法言说的心意 至少留下这份思念
[03:49.35]时光只是静静流转
[03:57.24]