📝
纯歌词版本
美羽:ラジオ美羽:ラジオの前のみんな、ましまろ放送局時間だぞ。
私がこの番組のDJ担当、松岡美羽だ。敬うが吉というか,敬え.
それでは、本日のスペシャルでロックなナンバーを紹介するぜ。
baby.まずは、リスナーからのお悩み相談だ。
お前らの悩みにクールに答えるぜ。続いて十の質問だ。オーライ。
私たちの魅力を丸裸にして紹介だ。ホットにな。
そしてお待ちかねのメインドラマの時間だぜ。
私たちのリズミカルでハートフルなストーリーを楽しみな。
最後はわたしたちはだれか担当するシークレットなショウタイムさ。
子猫ちゃん。誰かやるかは聞くまでの秘密さ。
それじゃ最後まで付き合ってれよな。サンキュー。
みんな:サンキュー。ましまろ放送局スタート。
美羽:でも、なんだよ。みんなテンション低いじゃないよ。
アナ:そういわれましても。。。。
千佳:美羽ちゃんの進行は何というか、ひたすら痛いよ。
茉莉:私もそう思う。
伸恵:っでいうかいつの生まれだ。お前は。
美羽:みんなの意見を合わせると、つまり踊れと。
伸恵:言ってない。
美羽:では,踊り賃として300円いただこう。
アナ:お金をとるんですの。
美羽:四人いるから、三点七分に負けて300円.
伸恵:よくわからない計算だな。
アナ:払うの払わないのもうはっきりしてよ。
千佳:逆切れするし。
伸恵:まあ。それくらいなら、ほら、300円。
美羽:おおきに。それではアナちゃんどうぞ。
千佳:ええ!美羽ちゃんじゃないのかい。
アナ:なんで私が踊らなくてはいけないんですか。
美羽:エンン。。君がそういう気持ちもよくわかる。でもね、おどれ!
伸恵:どう言う言い分だ。
美羽:今なら茉莉ちゃんもつける。
茉莉:なんで私が。
美羽:あ、モア。あんたら何に不満があるよ。
みんな:お前にだ
🎵
LRC歌词版本
[00:21.72]美羽:ラジオ美羽:ラジオの前のみんな、ましまろ放送局時間だぞ。
[00:21.95]私がこの番組のDJ担当、松岡美羽だ。敬うが吉というか,敬え.
[00:22.82]それでは、本日のスペシャルでロックなナンバーを紹介するぜ。
[00:24.81]baby.まずは、リスナーからのお悩み相談だ。
[00:26.46]お前らの悩みにクールに答えるぜ。続いて十の質問だ。オーライ。
[00:32.50]私たちの魅力を丸裸にして紹介だ。ホットにな。
[00:37.17]そしてお待ちかねのメインドラマの時間だぜ。
[00:41.39]私たちのリズミカルでハートフルなストーリーを楽しみな。
[00:46.35]最後はわたしたちはだれか担当するシークレットなショウタイムさ。
[00:50.62]子猫ちゃん。誰かやるかは聞くまでの秘密さ。
[00:55.56]それじゃ最後まで付き合ってれよな。サンキュー。
[01:00.65]みんな:サンキュー。ましまろ放送局スタート。
[01:05.77]美羽:でも、なんだよ。みんなテンション低いじゃないよ。
[01:10.93]アナ:そういわれましても。。。。
[01:13.24]千佳:美羽ちゃんの進行は何というか、ひたすら痛いよ。
[01:17.55]茉莉:私もそう思う。
[01:21.51]伸恵:っでいうかいつの生まれだ。お前は。
[01:23.98]美羽:みんなの意見を合わせると、つまり踊れと。
[01:26.98]伸恵:言ってない。
[01:29.44]美羽:では,踊り賃として300円いただこう。
[01:30.52]アナ:お金をとるんですの。
[01:32.77]美羽:四人いるから、三点七分に負けて300円.
[01:36.19]伸恵:よくわからない計算だな。
[01:38.51]アナ:払うの払わないのもうはっきりしてよ。
[01:40.79]千佳:逆切れするし。
[01:42.38]伸恵:まあ。それくらいなら、ほら、300円。
[01:45.42]美羽:おおきに。それではアナちゃんどうぞ。
[01:47.98]千佳:ええ!美羽ちゃんじゃないのかい。
[01:49.90]アナ:なんで私が踊らなくてはいけないんですか。
[01:54.23]美羽:エンン。。君がそういう気持ちもよくわかる。でもね、おどれ!
[01:58.11]伸恵:どう言う言い分だ。
[02:01.33]美羽:今なら茉莉ちゃんもつける。
[02:03.30]茉莉:なんで私が。
[02:05.63]美羽:あ、モア。あんたら何に不満があるよ。
[02:07.09]みんな:お前にだ
[02:09.41]
🌍
纯翻译歌词
广播的听众们,现在是播放草莓棉花糖的时间咯。
我是这个节目的主持人,松岗美羽。
那么,马上就介绍今天特殊的摇滚成员。
首先,和谈谈大家的烦恼。
会很好的回答你们的问题。好的,接下来是10道问题。
向你们介绍我们的魅力。激动吗。
然后是期待已久的电视剧时间
请欣赏我们有节奏充满激情的故事吧。
最后是我们当中谁成为主持的神秘表演时间。
小猫们,在听到谁是主持之前,这些都是秘密。
那么,让我们玩到最后吧。
谢谢,草莓棉花糖播放开始。
大家搞什么,一点激情都没有。
虽然这么说,但是。。。。
你的进展。。。怎么说呢。十分难受。
我也是这么想的
我说,你什么时候出身的
结合大家的意见,也就是说要跳舞咯
才没有说
那么,收费300元
还收钱吗
有4个人,打折的话收300元
你是怎么算的
到底要不要付钱你倒是说呀
反而生气了
算了,给,300元
谢谢,那么安娜请跳舞
啊,不是你跳舞吗
我为什么要跳舞呢
恩,你的心情我可以理解。但是,你快给我跳舞。
到底什么鬼呀
现在和茉莉跳
为什么是我
真是的,你到底对谁不满呀
对你呀
🔤
LRC翻译歌词
[by:秦墨鞅]
[00:21.72]广播的听众们,现在是播放草莓棉花糖的时间咯。
[00:21.95]我是这个节目的主持人,松岗美羽。
[00:22.82]那么,马上就介绍今天特殊的摇滚成员。
[00:24.81]首先,和谈谈大家的烦恼。
[00:26.46]会很好的回答你们的问题。好的,接下来是10道问题。
[00:32.50]向你们介绍我们的魅力。激动吗。
[00:37.17]然后是期待已久的电视剧时间
[00:41.39]请欣赏我们有节奏充满激情的故事吧。
[00:46.35]最后是我们当中谁成为主持的神秘表演时间。
[00:50.62]小猫们,在听到谁是主持之前,这些都是秘密。
[00:55.56]那么,让我们玩到最后吧。
[01:00.65]谢谢,草莓棉花糖播放开始。
[01:05.77]大家搞什么,一点激情都没有。
[01:10.93]虽然这么说,但是。。。。
[01:13.24]你的进展。。。怎么说呢。十分难受。
[01:17.55]我也是这么想的
[01:21.51]我说,你什么时候出身的
[01:23.98]结合大家的意见,也就是说要跳舞咯
[01:26.98]才没有说
[01:29.44]那么,收费300元
[01:30.52]还收钱吗
[01:32.77]有4个人,打折的话收300元
[01:36.19]你是怎么算的
[01:38.51]到底要不要付钱你倒是说呀
[01:40.79]反而生气了
[01:42.38]算了,给,300元
[01:45.42]谢谢,那么安娜请跳舞
[01:47.98]啊,不是你跳舞吗
[01:49.90]我为什么要跳舞呢
[01:54.23]恩,你的心情我可以理解。但是,你快给我跳舞。
[01:58.11]到底什么鬼呀
[02:01.33]现在和茉莉跳
[02:03.30]为什么是我
[02:05.63]真是的,你到底对谁不满呀
[02:07.09]对你呀
📝
纯歌词版本
美羽:ラジオ美羽:ラジオの前のみんな、ましまろ放送局時間だぞ。
私がこの番組のDJ担当、松岡美羽だ。敬うが吉というか,敬え.
それでは、本日のスペシャルでロックなナンバーを紹介するぜ。
baby.まずは、リスナーからのお悩み相談だ。
お前らの悩みにクールに答えるぜ。続いて十の質問だ。オーライ。
私たちの魅力を丸裸にして紹介だ。ホットにな。
そしてお待ちかねのメインドラマの時間だぜ。
私たちのリズミカルでハートフルなストーリーを楽しみな。
最後はわたしたちはだれか担当するシークレットなショウタイムさ。
子猫ちゃん。誰かやるかは聞くまでの秘密さ。
それじゃ最後まで付き合ってれよな。サンキュー。
みんな:サンキュー。ましまろ放送局スタート。
美羽:でも、なんだよ。みんなテンション低いじゃないよ。
アナ:そういわれましても。。。。
千佳:美羽ちゃんの進行は何というか、ひたすら痛いよ。
茉莉:私もそう思う。
伸恵:っでいうかいつの生まれだ。お前は。
美羽:みんなの意見を合わせると、つまり踊れと。
伸恵:言ってない。
美羽:では,踊り賃として300円いただこう。
アナ:お金をとるんですの。
美羽:四人いるから、三点七分に負けて300円.
伸恵:よくわからない計算だな。
アナ:払うの払わないのもうはっきりしてよ。
千佳:逆切れするし。
伸恵:まあ。それくらいなら、ほら、300円。
美羽:おおきに。それではアナちゃんどうぞ。
千佳:ええ!美羽ちゃんじゃないのかい。
アナ:なんで私が踊らなくてはいけないんですか。
美羽:エンン。。君がそういう気持ちもよくわかる。でもね、おどれ!
伸恵:どう言う言い分だ。
美羽:今なら茉莉ちゃんもつける。
茉莉:なんで私が。
美羽:あ、モア。あんたら何に不満があるよ。
みんな:お前にだ
🎵
LRC歌词版本
[00:21.72]美羽:ラジオ美羽:ラジオの前のみんな、ましまろ放送局時間だぞ。
[00:21.95]私がこの番組のDJ担当、松岡美羽だ。敬うが吉というか,敬え.
[00:22.82]それでは、本日のスペシャルでロックなナンバーを紹介するぜ。
[00:24.81]baby.まずは、リスナーからのお悩み相談だ。
[00:26.46]お前らの悩みにクールに答えるぜ。続いて十の質問だ。オーライ。
[00:32.50]私たちの魅力を丸裸にして紹介だ。ホットにな。
[00:37.17]そしてお待ちかねのメインドラマの時間だぜ。
[00:41.39]私たちのリズミカルでハートフルなストーリーを楽しみな。
[00:46.35]最後はわたしたちはだれか担当するシークレットなショウタイムさ。
[00:50.62]子猫ちゃん。誰かやるかは聞くまでの秘密さ。
[00:55.56]それじゃ最後まで付き合ってれよな。サンキュー。
[01:00.65]みんな:サンキュー。ましまろ放送局スタート。
[01:05.77]美羽:でも、なんだよ。みんなテンション低いじゃないよ。
[01:10.93]アナ:そういわれましても。。。。
[01:13.24]千佳:美羽ちゃんの進行は何というか、ひたすら痛いよ。
[01:17.55]茉莉:私もそう思う。
[01:21.51]伸恵:っでいうかいつの生まれだ。お前は。
[01:23.98]美羽:みんなの意見を合わせると、つまり踊れと。
[01:26.98]伸恵:言ってない。
[01:29.44]美羽:では,踊り賃として300円いただこう。
[01:30.52]アナ:お金をとるんですの。
[01:32.77]美羽:四人いるから、三点七分に負けて300円.
[01:36.19]伸恵:よくわからない計算だな。
[01:38.51]アナ:払うの払わないのもうはっきりしてよ。
[01:40.79]千佳:逆切れするし。
[01:42.38]伸恵:まあ。それくらいなら、ほら、300円。
[01:45.42]美羽:おおきに。それではアナちゃんどうぞ。
[01:47.98]千佳:ええ!美羽ちゃんじゃないのかい。
[01:49.90]アナ:なんで私が踊らなくてはいけないんですか。
[01:54.23]美羽:エンン。。君がそういう気持ちもよくわかる。でもね、おどれ!
[01:58.11]伸恵:どう言う言い分だ。
[02:01.33]美羽:今なら茉莉ちゃんもつける。
[02:03.30]茉莉:なんで私が。
[02:05.63]美羽:あ、モア。あんたら何に不満があるよ。
[02:07.09]みんな:お前にだ
[02:09.41]
🌍
纯翻译歌词
广播的听众们,现在是播放草莓棉花糖的时间咯。
我是这个节目的主持人,松岗美羽。
那么,马上就介绍今天特殊的摇滚成员。
首先,和谈谈大家的烦恼。
会很好的回答你们的问题。好的,接下来是10道问题。
向你们介绍我们的魅力。激动吗。
然后是期待已久的电视剧时间
请欣赏我们有节奏充满激情的故事吧。
最后是我们当中谁成为主持的神秘表演时间。
小猫们,在听到谁是主持之前,这些都是秘密。
那么,让我们玩到最后吧。
谢谢,草莓棉花糖播放开始。
大家搞什么,一点激情都没有。
虽然这么说,但是。。。。
你的进展。。。怎么说呢。十分难受。
我也是这么想的
我说,你什么时候出身的
结合大家的意见,也就是说要跳舞咯
才没有说
那么,收费300元
还收钱吗
有4个人,打折的话收300元
你是怎么算的
到底要不要付钱你倒是说呀
反而生气了
算了,给,300元
谢谢,那么安娜请跳舞
啊,不是你跳舞吗
我为什么要跳舞呢
恩,你的心情我可以理解。但是,你快给我跳舞。
到底什么鬼呀
现在和茉莉跳
为什么是我
真是的,你到底对谁不满呀
对你呀
🔤
LRC翻译歌词
[by:秦墨鞅]
[00:21.72]广播的听众们,现在是播放草莓棉花糖的时间咯。
[00:21.95]我是这个节目的主持人,松岗美羽。
[00:22.82]那么,马上就介绍今天特殊的摇滚成员。
[00:24.81]首先,和谈谈大家的烦恼。
[00:26.46]会很好的回答你们的问题。好的,接下来是10道问题。
[00:32.50]向你们介绍我们的魅力。激动吗。
[00:37.17]然后是期待已久的电视剧时间
[00:41.39]请欣赏我们有节奏充满激情的故事吧。
[00:46.35]最后是我们当中谁成为主持的神秘表演时间。
[00:50.62]小猫们,在听到谁是主持之前,这些都是秘密。
[00:55.56]那么,让我们玩到最后吧。
[01:00.65]谢谢,草莓棉花糖播放开始。
[01:05.77]大家搞什么,一点激情都没有。
[01:10.93]虽然这么说,但是。。。。
[01:13.24]你的进展。。。怎么说呢。十分难受。
[01:17.55]我也是这么想的
[01:21.51]我说,你什么时候出身的
[01:23.98]结合大家的意见,也就是说要跳舞咯
[01:26.98]才没有说
[01:29.44]那么,收费300元
[01:30.52]还收钱吗
[01:32.77]有4个人,打折的话收300元
[01:36.19]你是怎么算的
[01:38.51]到底要不要付钱你倒是说呀
[01:40.79]反而生气了
[01:42.38]算了,给,300元
[01:45.42]谢谢,那么安娜请跳舞
[01:47.98]啊,不是你跳舞吗
[01:49.90]我为什么要跳舞呢
[01:54.23]恩,你的心情我可以理解。但是,你快给我跳舞。
[01:58.11]到底什么鬼呀
[02:01.33]现在和茉莉跳
[02:03.30]为什么是我
[02:05.63]真是的,你到底对谁不满呀
[02:07.09]对你呀