📝 纯歌词版本
📋 复制
ちょっとふり向いてみただけの異邦人
子供たちが空に向かい
両手をひろげ
鳥や雲や夢までも
つかもうとしている
その姿は 昨日までの何も知らない私
あなたに この指が届くと 信じてた
空と大地が 触れ合う彼方
過去からの旅人を 呼んでいる道
あなたにとって私 ただの通りすがり
ちょっと振り向いてみただけの異邦人
市場へ行く人の波に
身体(カラダ)を預け
石畳の街角を
ゆらゆらとさまよう
祈りの声 ひずめの音
歌うようなざわめき
私を置き去りに 過ぎてゆく白い朝
時間旅行が 心の傷を
なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
あとは哀しみをもてあます 異邦人
あとは哀しみをもてあます 異邦人
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.50]ちょっとふり向いてみただけの異邦人
[00:38.20]子供たちが空に向かい
[00:43.60]両手をひろげ
[00:46.80]鳥や雲や夢までも
[00:51.10]つかもうとしている
[00:55.40]その姿は 昨日までの何も知らない私
[01:04.10]あなたに この指が届くと 信じてた
[01:13.20]空と大地が 触れ合う彼方
[01:21.90]過去からの旅人を 呼んでいる道
[01:29.80]あなたにとって私 ただの通りすがり
[01:38.40]ちょっと振り向いてみただけの異邦人
[02:10.40]市場へ行く人の波に
[02:15.70]身体(カラダ)を預け
[02:19.10]石畳の街角を
[02:23.30]ゆらゆらとさまよう
[02:27.60]祈りの声 ひずめの音
[02:31.90]歌うようなざわめき
[02:36.10]私を置き去りに 過ぎてゆく白い朝
[02:45.40]時間旅行が 心の傷を
[02:54.10]なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
[03:02.00]サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
[03:10.60]あとは哀しみをもてあます 異邦人
[03:19.30]あとは哀しみをもてあます 異邦人
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
只是偶然多看了一眼的异邦人
孩子们向天空
伸开双手
想要抓住
小鸟和白云 甚至梦想
到昨天为止都什么也不知道的我 也是这副样子
以为这指尖能够触碰到你
在天地交融的彼岸
有一条路 呼唤着来自过去的旅客
对于你来说 我只是过客
只是偶然多看了一眼的异邦人
人潮涌向集市
我也暂时加入他们
徘徊在石板地的街角
漫无目的 摇摇晃晃
祈祷之声 马蹄之音
如同歌唱般的嘈杂
白色的早晨径自流逝 弃我不顾
不知道为什么 时间旅行
会逐渐填满心灵的伤痕 神奇的旅途
只写上了“再见”的信 还在犹豫着怎么写下去
还有无法化解的悲伤 异邦人
还有无法化解的悲伤 异邦人
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:山田小X]
[00:00.50]只是偶然多看了一眼的异邦人
[00:38.20]孩子们向天空
[00:43.60]伸开双手
[00:46.80]想要抓住
[00:51.10]小鸟和白云 甚至梦想
[00:55.40]到昨天为止都什么也不知道的我 也是这副样子
[01:04.10]以为这指尖能够触碰到你
[01:13.20]在天地交融的彼岸
[01:21.90]有一条路 呼唤着来自过去的旅客
[01:29.80]对于你来说 我只是过客
[01:38.40]只是偶然多看了一眼的异邦人
[02:10.40]人潮涌向集市
[02:15.70]我也暂时加入他们
[02:19.10]徘徊在石板地的街角
[02:23.30]漫无目的 摇摇晃晃
[02:27.60]祈祷之声 马蹄之音
[02:31.90]如同歌唱般的嘈杂
[02:36.10]白色的早晨径自流逝 弃我不顾
[02:45.40]不知道为什么 时间旅行
[02:54.10]会逐渐填满心灵的伤痕 神奇的旅途
[03:02.00]只写上了“再见”的信 还在犹豫着怎么写下去
[03:10.60]还有无法化解的悲伤 异邦人
[03:19.30]还有无法化解的悲伤 异邦人
📝 纯歌词版本
📋 复制
ちょっとふり向いてみただけの異邦人
子供たちが空に向かい
両手をひろげ
鳥や雲や夢までも
つかもうとしている
その姿は 昨日までの何も知らない私
あなたに この指が届くと 信じてた
空と大地が 触れ合う彼方
過去からの旅人を 呼んでいる道
あなたにとって私 ただの通りすがり
ちょっと振り向いてみただけの異邦人
市場へ行く人の波に
身体(カラダ)を預け
石畳の街角を
ゆらゆらとさまよう
祈りの声 ひずめの音
歌うようなざわめき
私を置き去りに 過ぎてゆく白い朝
時間旅行が 心の傷を
なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
あとは哀しみをもてあます 異邦人
あとは哀しみをもてあます 異邦人
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.50]ちょっとふり向いてみただけの異邦人
[00:38.20]子供たちが空に向かい
[00:43.60]両手をひろげ
[00:46.80]鳥や雲や夢までも
[00:51.10]つかもうとしている
[00:55.40]その姿は 昨日までの何も知らない私
[01:04.10]あなたに この指が届くと 信じてた
[01:13.20]空と大地が 触れ合う彼方
[01:21.90]過去からの旅人を 呼んでいる道
[01:29.80]あなたにとって私 ただの通りすがり
[01:38.40]ちょっと振り向いてみただけの異邦人
[02:10.40]市場へ行く人の波に
[02:15.70]身体(カラダ)を預け
[02:19.10]石畳の街角を
[02:23.30]ゆらゆらとさまよう
[02:27.60]祈りの声 ひずめの音
[02:31.90]歌うようなざわめき
[02:36.10]私を置き去りに 過ぎてゆく白い朝
[02:45.40]時間旅行が 心の傷を
[02:54.10]なぜかしら埋めてゆく 不思議な道
[03:02.00]サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き
[03:10.60]あとは哀しみをもてあます 異邦人
[03:19.30]あとは哀しみをもてあます 異邦人
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
只是偶然多看了一眼的异邦人
孩子们向天空
伸开双手
想要抓住
小鸟和白云 甚至梦想
到昨天为止都什么也不知道的我 也是这副样子
以为这指尖能够触碰到你
在天地交融的彼岸
有一条路 呼唤着来自过去的旅客
对于你来说 我只是过客
只是偶然多看了一眼的异邦人
人潮涌向集市
我也暂时加入他们
徘徊在石板地的街角
漫无目的 摇摇晃晃
祈祷之声 马蹄之音
如同歌唱般的嘈杂
白色的早晨径自流逝 弃我不顾
不知道为什么 时间旅行
会逐渐填满心灵的伤痕 神奇的旅途
只写上了“再见”的信 还在犹豫着怎么写下去
还有无法化解的悲伤 异邦人
还有无法化解的悲伤 异邦人
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:山田小X]
[00:00.50]只是偶然多看了一眼的异邦人
[00:38.20]孩子们向天空
[00:43.60]伸开双手
[00:46.80]想要抓住
[00:51.10]小鸟和白云 甚至梦想
[00:55.40]到昨天为止都什么也不知道的我 也是这副样子
[01:04.10]以为这指尖能够触碰到你
[01:13.20]在天地交融的彼岸
[01:21.90]有一条路 呼唤着来自过去的旅客
[01:29.80]对于你来说 我只是过客
[01:38.40]只是偶然多看了一眼的异邦人
[02:10.40]人潮涌向集市
[02:15.70]我也暂时加入他们
[02:19.10]徘徊在石板地的街角
[02:23.30]漫无目的 摇摇晃晃
[02:27.60]祈祷之声 马蹄之音
[02:31.90]如同歌唱般的嘈杂
[02:36.10]白色的早晨径自流逝 弃我不顾
[02:45.40]不知道为什么 时间旅行
[02:54.10]会逐渐填满心灵的伤痕 神奇的旅途
[03:02.00]只写上了“再见”的信 还在犹豫着怎么写下去
[03:10.60]还有无法化解的悲伤 异邦人
[03:19.30]还有无法化解的悲伤 异邦人