📝 纯歌词版本
南風オハヨウ
恋をつかむ
今日の私を見ていて
家中でいちばん
早起きして
彼を訪ねるの
誰かに出遅れたら
取り返しがつかない
素足に履くサンダル
透明な羽根つけて風に乗る
Keep walkin'まぶしい
Keep walkin'街角
恋する心にだけ
景色がウインク
Just walkin'あなたが
Just walkin'あこがれ
陽射しのたくましさを
味方につけたら言える
夜更かしな彼には
ラフにせまる
恋が目覚まし時計よ
ひまわり色Tシヤツ
胸のあたり夏が息してる
ジリジリ陽に灼けてく
あなたに近づいてく
とびきりの微笑を
胸深く灼きつけてしまうのよ
Keep walkinなんにも
Keep walkin'待てない
まだ寝ている窓辺が
愛への入口
Just walkin'ステキな
Just walkin'一日
自分 で始められる
朝陽が背中を押すわ
いつか心が ふさがる夜も
その向こうパラダイス 見えるはず
Keep walkinなんにも
Keep walkin'待てない
まだ寝ている窓辺が
愛への入口
Just walkin'ステキな
Just walkin'一日
自分で始められる
朝陽が背中を押すわ
🎵 LRC歌词版本
[00:06.900]
[00:26.430]南風オハヨウ
[00:31.940]恋をつかむ
[00:34.140]今日の私を見ていて
[00:39.350]家中でいちばん
[00:44.860]早起きして
[00:46.770]彼を訪ねるの
[00:52.470]誰かに出遅れたら
[00:55.580]取り返しがつかない
[00:58.890]素足に履くサンダル
[01:01.982]透明な羽根つけて風に乗る
[01:07.388]
[01:09.891]Keep walkin'まぶしい
[01:13.001]Keep walkin'街角
[01:16.903]恋する心にだけ
[01:20.212]景色がウインク
[01:22.721]
[01:23.123]Just walkin'あなたが
[01:25.921]Just walkin'あこがれ
[01:29.733]陽射しのたくましさを
[01:33.233]味方につけたら言える
[01:38.543]
[01:42.441]夜更かしな彼には
[01:48.153]ラフにせまる
[01:50.251]恋が目覚まし時計よ
[01:55.462]ひまわり色Tシヤツ
[02:00.870]胸のあたり夏が息してる
[02:08.681]ジリジリ陽に灼けてく
[02:11.689]あなたに近づいてく
[02:15.189]とびきりの微笑を
[02:18.098]胸深く灼きつけてしまうのよ
[02:25.699]Keep walkinなんにも
[02:28.909]Keep walkin'待てない
[02:33.020]まだ寝ている窓辺が
[02:36.220]愛への入口
[02:37.920]
[02:38.631]Just walkin'ステキな
[02:41.931]Just walkin'一日
[02:45.741]自分 で始められる
[02:49.141]朝陽が背中を押すわ
[03:05.358]いつか心が ふさがる夜も
[03:11.867]その向こうパラダイス 見えるはず
[03:20.890]
[03:21.090]Keep walkinなんにも
[03:23.989]Keep walkin'待てない
[03:27.699]まだ寝ている窓辺が
[03:30.899]愛への入口
[03:33.709]Just walkin'ステキな
[03:36.911]Just walkin'一日
[03:39.020]
[03:40.819]自分で始められる
[03:44.230]朝陽が背中を押すわ
🌍 纯翻译歌词
乘着初夏微风的早上好
抓住了恋情
看一看今天的我吧
是家里的第一个
早早地起了床
只为了去拜访他
要是赶不上某人的话
就再也无法挽回了
赤脚穿着凉鞋
带着透明的羽毛乘风而上
持续向前 光芒耀眼
持续迈步 在街道的转角
只是在恋爱之心里
wink也算是迷人景色
只是走走 亲爱的你
走走而已 憧憬着你
阳光照射的蓬勃力量
要是站在我这边的话就会说出来
对于熬夜的他
显得有些随便
恋爱就像是闹钟哟
太阳花色的T恤
夏日在胸口处呼吸
猛烈的太阳灼烧着
渐渐靠近你
那特别的微笑
深深地灼烧着我的内心
持续前进 无论如何
持续迈步 等待不及
窗边依然沉睡着的
是爱的入口
只是走走 好美丽啊
走走而已 一整天
也能够自己开始
朝阳是背后的推动力哇
不知何时内心沉闷的夜晚
也许能看见那对面的Paradise
持续前进 无论如何
持续迈步 等待不及
窗边依然沉睡着的
是爱的入口
只是走走 好美丽啊
走走而已 一整天
也能够自己开始
朝阳是背后的推动力哇
🔤 LRC翻译歌词
[by:桃沢雪奈_Yukina]
[00:26.430]乘着初夏微风的早上好
[00:31.940]抓住了恋情
[00:34.140]看一看今天的我吧
[00:39.350]是家里的第一个
[00:44.860]早早地起了床
[00:46.770]只为了去拜访他
[00:52.470]要是赶不上某人的话
[00:55.580]就再也无法挽回了
[00:58.890]赤脚穿着凉鞋
[01:01.982]带着透明的羽毛乘风而上
[01:09.891]持续向前 光芒耀眼
[01:13.001]持续迈步 在街道的转角
[01:16.903]只是在恋爱之心里
[01:20.212]wink也算是迷人景色
[01:23.123]只是走走 亲爱的你
[01:25.921]走走而已 憧憬着你
[01:29.733]阳光照射的蓬勃力量
[01:33.233]要是站在我这边的话就会说出来
[01:42.441]对于熬夜的他
[01:48.153]显得有些随便
[01:50.251]恋爱就像是闹钟哟
[01:55.462]太阳花色的T恤
[02:00.870]夏日在胸口处呼吸
[02:08.681]猛烈的太阳灼烧着
[02:11.689]渐渐靠近你
[02:15.189]那特别的微笑
[02:18.098]深深地灼烧着我的内心
[02:25.699]持续前进 无论如何
[02:28.909]持续迈步 等待不及
[02:33.020]窗边依然沉睡着的
[02:36.220]是爱的入口
[02:38.631]只是走走 好美丽啊
[02:41.931]走走而已 一整天
[02:45.741]也能够自己开始
[02:49.141]朝阳是背后的推动力哇
[03:05.358]不知何时内心沉闷的夜晚
[03:11.867]也许能看见那对面的Paradise
[03:21.090]持续前进 无论如何
[03:23.989]持续迈步 等待不及
[03:27.699]窗边依然沉睡着的
[03:30.899]是爱的入口
[03:33.709]只是走走 好美丽啊
[03:36.911]走走而已 一整天
[03:40.819]也能够自己开始
[03:44.230]朝阳是背后的推动力哇
📝 纯歌词版本
南風オハヨウ
恋をつかむ
今日の私を見ていて
家中でいちばん
早起きして
彼を訪ねるの
誰かに出遅れたら
取り返しがつかない
素足に履くサンダル
透明な羽根つけて風に乗る
Keep walkin'まぶしい
Keep walkin'街角
恋する心にだけ
景色がウインク
Just walkin'あなたが
Just walkin'あこがれ
陽射しのたくましさを
味方につけたら言える
夜更かしな彼には
ラフにせまる
恋が目覚まし時計よ
ひまわり色Tシヤツ
胸のあたり夏が息してる
ジリジリ陽に灼けてく
あなたに近づいてく
とびきりの微笑を
胸深く灼きつけてしまうのよ
Keep walkinなんにも
Keep walkin'待てない
まだ寝ている窓辺が
愛への入口
Just walkin'ステキな
Just walkin'一日
自分 で始められる
朝陽が背中を押すわ
いつか心が ふさがる夜も
その向こうパラダイス 見えるはず
Keep walkinなんにも
Keep walkin'待てない
まだ寝ている窓辺が
愛への入口
Just walkin'ステキな
Just walkin'一日
自分で始められる
朝陽が背中を押すわ
🎵 LRC歌词版本
[00:06.900]
[00:26.430]南風オハヨウ
[00:31.940]恋をつかむ
[00:34.140]今日の私を見ていて
[00:39.350]家中でいちばん
[00:44.860]早起きして
[00:46.770]彼を訪ねるの
[00:52.470]誰かに出遅れたら
[00:55.580]取り返しがつかない
[00:58.890]素足に履くサンダル
[01:01.982]透明な羽根つけて風に乗る
[01:07.388]
[01:09.891]Keep walkin'まぶしい
[01:13.001]Keep walkin'街角
[01:16.903]恋する心にだけ
[01:20.212]景色がウインク
[01:22.721]
[01:23.123]Just walkin'あなたが
[01:25.921]Just walkin'あこがれ
[01:29.733]陽射しのたくましさを
[01:33.233]味方につけたら言える
[01:38.543]
[01:42.441]夜更かしな彼には
[01:48.153]ラフにせまる
[01:50.251]恋が目覚まし時計よ
[01:55.462]ひまわり色Tシヤツ
[02:00.870]胸のあたり夏が息してる
[02:08.681]ジリジリ陽に灼けてく
[02:11.689]あなたに近づいてく
[02:15.189]とびきりの微笑を
[02:18.098]胸深く灼きつけてしまうのよ
[02:25.699]Keep walkinなんにも
[02:28.909]Keep walkin'待てない
[02:33.020]まだ寝ている窓辺が
[02:36.220]愛への入口
[02:37.920]
[02:38.631]Just walkin'ステキな
[02:41.931]Just walkin'一日
[02:45.741]自分 で始められる
[02:49.141]朝陽が背中を押すわ
[03:05.358]いつか心が ふさがる夜も
[03:11.867]その向こうパラダイス 見えるはず
[03:20.890]
[03:21.090]Keep walkinなんにも
[03:23.989]Keep walkin'待てない
[03:27.699]まだ寝ている窓辺が
[03:30.899]愛への入口
[03:33.709]Just walkin'ステキな
[03:36.911]Just walkin'一日
[03:39.020]
[03:40.819]自分で始められる
[03:44.230]朝陽が背中を押すわ
🌍 纯翻译歌词
乘着初夏微风的早上好
抓住了恋情
看一看今天的我吧
是家里的第一个
早早地起了床
只为了去拜访他
要是赶不上某人的话
就再也无法挽回了
赤脚穿着凉鞋
带着透明的羽毛乘风而上
持续向前 光芒耀眼
持续迈步 在街道的转角
只是在恋爱之心里
wink也算是迷人景色
只是走走 亲爱的你
走走而已 憧憬着你
阳光照射的蓬勃力量
要是站在我这边的话就会说出来
对于熬夜的他
显得有些随便
恋爱就像是闹钟哟
太阳花色的T恤
夏日在胸口处呼吸
猛烈的太阳灼烧着
渐渐靠近你
那特别的微笑
深深地灼烧着我的内心
持续前进 无论如何
持续迈步 等待不及
窗边依然沉睡着的
是爱的入口
只是走走 好美丽啊
走走而已 一整天
也能够自己开始
朝阳是背后的推动力哇
不知何时内心沉闷的夜晚
也许能看见那对面的Paradise
持续前进 无论如何
持续迈步 等待不及
窗边依然沉睡着的
是爱的入口
只是走走 好美丽啊
走走而已 一整天
也能够自己开始
朝阳是背后的推动力哇
🔤 LRC翻译歌词
[by:桃沢雪奈_Yukina]
[00:26.430]乘着初夏微风的早上好
[00:31.940]抓住了恋情
[00:34.140]看一看今天的我吧
[00:39.350]是家里的第一个
[00:44.860]早早地起了床
[00:46.770]只为了去拜访他
[00:52.470]要是赶不上某人的话
[00:55.580]就再也无法挽回了
[00:58.890]赤脚穿着凉鞋
[01:01.982]带着透明的羽毛乘风而上
[01:09.891]持续向前 光芒耀眼
[01:13.001]持续迈步 在街道的转角
[01:16.903]只是在恋爱之心里
[01:20.212]wink也算是迷人景色
[01:23.123]只是走走 亲爱的你
[01:25.921]走走而已 憧憬着你
[01:29.733]阳光照射的蓬勃力量
[01:33.233]要是站在我这边的话就会说出来
[01:42.441]对于熬夜的他
[01:48.153]显得有些随便
[01:50.251]恋爱就像是闹钟哟
[01:55.462]太阳花色的T恤
[02:00.870]夏日在胸口处呼吸
[02:08.681]猛烈的太阳灼烧着
[02:11.689]渐渐靠近你
[02:15.189]那特别的微笑
[02:18.098]深深地灼烧着我的内心
[02:25.699]持续前进 无论如何
[02:28.909]持续迈步 等待不及
[02:33.020]窗边依然沉睡着的
[02:36.220]是爱的入口
[02:38.631]只是走走 好美丽啊
[02:41.931]走走而已 一整天
[02:45.741]也能够自己开始
[02:49.141]朝阳是背后的推动力哇
[03:05.358]不知何时内心沉闷的夜晚
[03:11.867]也许能看见那对面的Paradise
[03:21.090]持续前进 无论如何
[03:23.989]持续迈步 等待不及
[03:27.699]窗边依然沉睡着的
[03:30.899]是爱的入口
[03:33.709]只是走走 好美丽啊
[03:36.911]走走而已 一整天
[03:40.819]也能够自己开始
[03:44.230]朝阳是背后的推动力哇