📝 纯歌词版本
📋 复制
星(ほし)降(ふ)る夜(よる)は いつも Lonely-night
溜(た)め息(き)で 霞(かす)んでる
冷(つめ)たい ベッド(bed)は 少(すこ)し
広(ひろ)すぎて 眠(ねむ)れない
やさしすぎるから つらくなってゆく
このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
笑顔(えがお)に変(か)えたいの
“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
腕(うで)を組(く)んで 歩(ある)いた Rainly-night
あたたかさに 酔(よ)って
夢(ゆめ)を 見(み)て いたいから
うしろは 振(ふ)り向(む)かない
楽(たの)しかったけど つらくなってゆく
これからは 強(つよ)くなるから
きっと 涙(なみだ)は 見(み)せないわ
“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
やさしすぎるから つらくなってゆく
このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
笑顔(えがお)に変(か)えたいの
“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:18.14]星(ほし)降(ふ)る夜(よる)は いつも Lonely-night
[00:26.31]溜(た)め息(き)で 霞(かす)んでる
[00:30.05]冷(つめ)たい ベッド(bed)は 少(すこ)し
[00:34.99]広(ひろ)すぎて 眠(ねむ)れない
[00:41.63]やさしすぎるから つらくなってゆく
[00:53.27]このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
[00:58.53]笑顔(えがお)に変(か)えたいの
[01:05.13]“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
[01:28.52]腕(うで)を組(く)んで 歩(ある)いた Rainly-night
[01:36.25]あたたかさに 酔(よ)って
[01:40.25]夢(ゆめ)を 見(み)て いたいから
[01:45.01]うしろは 振(ふ)り向(む)かない
[01:51.98]楽(たの)しかったけど つらくなってゆく
[02:03.82]これからは 強(つよ)くなるから
[02:08.00]きっと 涙(なみだ)は 見(み)せないわ
[02:15.57]“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
[02:50.53]やさしすぎるから つらくなってゆく
[03:02.22]このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
[03:07.44]笑顔(えがお)に変(か)えたいの
[03:14.65]“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
星光洒落的夜晚 总是Lonely-night
因为叹气而变得朦胧
冰冷的床 稍微宽了些
让我无法入眠
正因为太过温柔 所以才越来越难受
就这样 一直装作没有注意到
想要将这变为笑容
"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
手牵着手散步的rainy-night
沉醉在这温暖之中
因为想要朝着梦想前进
所以决定不再回头
虽然曾是那么快乐 现在却越来越痛苦
今后会变得坚强
绝对不让你看见我流泪
"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
正因为太过温柔 所以才越来越难受
就这样 一直装作没有注意到
想要将这变为笑容
"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:仍然为天下向往]
[00:18.14]星光洒落的夜晚 总是Lonely-night
[00:26.31]因为叹气而变得朦胧
[00:30.05]冰冷的床 稍微宽了些
[00:34.99]让我无法入眠
[00:41.63]正因为太过温柔 所以才越来越难受
[00:53.27]就这样 一直装作没有注意到
[00:58.53]想要将这变为笑容
[01:05.13]"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
[01:28.52]手牵着手散步的rainy-night
[01:36.25]沉醉在这温暖之中
[01:40.25]因为想要朝着梦想前进
[01:45.01]所以决定不再回头
[01:51.98]虽然曾是那么快乐 现在却越来越痛苦
[02:03.82]今后会变得坚强
[02:08.00]绝对不让你看见我流泪
[02:15.57]"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
[02:50.53]正因为太过温柔 所以才越来越难受
[03:02.22]就这样 一直装作没有注意到
[03:07.44]想要将这变为笑容
[03:14.65]"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
📝 纯歌词版本
📋 复制
星(ほし)降(ふ)る夜(よる)は いつも Lonely-night
溜(た)め息(き)で 霞(かす)んでる
冷(つめ)たい ベッド(bed)は 少(すこ)し
広(ひろ)すぎて 眠(ねむ)れない
やさしすぎるから つらくなってゆく
このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
笑顔(えがお)に変(か)えたいの
“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
腕(うで)を組(く)んで 歩(ある)いた Rainly-night
あたたかさに 酔(よ)って
夢(ゆめ)を 見(み)て いたいから
うしろは 振(ふ)り向(む)かない
楽(たの)しかったけど つらくなってゆく
これからは 強(つよ)くなるから
きっと 涙(なみだ)は 見(み)せないわ
“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
やさしすぎるから つらくなってゆく
このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
笑顔(えがお)に変(か)えたいの
“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:18.14]星(ほし)降(ふ)る夜(よる)は いつも Lonely-night
[00:26.31]溜(た)め息(き)で 霞(かす)んでる
[00:30.05]冷(つめ)たい ベッド(bed)は 少(すこ)し
[00:34.99]広(ひろ)すぎて 眠(ねむ)れない
[00:41.63]やさしすぎるから つらくなってゆく
[00:53.27]このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
[00:58.53]笑顔(えがお)に変(か)えたいの
[01:05.13]“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
[01:28.52]腕(うで)を組(く)んで 歩(ある)いた Rainly-night
[01:36.25]あたたかさに 酔(よ)って
[01:40.25]夢(ゆめ)を 見(み)て いたいから
[01:45.01]うしろは 振(ふ)り向(む)かない
[01:51.98]楽(たの)しかったけど つらくなってゆく
[02:03.82]これからは 強(つよ)くなるから
[02:08.00]きっと 涙(なみだ)は 見(み)せないわ
[02:15.57]“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
[02:50.53]やさしすぎるから つらくなってゆく
[03:02.22]このまま ずっと 気付(きづ)かないふりで
[03:07.44]笑顔(えがお)に変(か)えたいの
[03:14.65]“ひとりにしないでね”って 素直(すなお)に 言(い)えなくて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
星光洒落的夜晚 总是Lonely-night
因为叹气而变得朦胧
冰冷的床 稍微宽了些
让我无法入眠
正因为太过温柔 所以才越来越难受
就这样 一直装作没有注意到
想要将这变为笑容
"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
手牵着手散步的rainy-night
沉醉在这温暖之中
因为想要朝着梦想前进
所以决定不再回头
虽然曾是那么快乐 现在却越来越痛苦
今后会变得坚强
绝对不让你看见我流泪
"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
正因为太过温柔 所以才越来越难受
就这样 一直装作没有注意到
想要将这变为笑容
"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:仍然为天下向往]
[00:18.14]星光洒落的夜晚 总是Lonely-night
[00:26.31]因为叹气而变得朦胧
[00:30.05]冰冷的床 稍微宽了些
[00:34.99]让我无法入眠
[00:41.63]正因为太过温柔 所以才越来越难受
[00:53.27]就这样 一直装作没有注意到
[00:58.53]想要将这变为笑容
[01:05.13]"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
[01:28.52]手牵着手散步的rainy-night
[01:36.25]沉醉在这温暖之中
[01:40.25]因为想要朝着梦想前进
[01:45.01]所以决定不再回头
[01:51.98]虽然曾是那么快乐 现在却越来越痛苦
[02:03.82]今后会变得坚强
[02:08.00]绝对不让你看见我流泪
[02:15.57]"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口
[02:50.53]正因为太过温柔 所以才越来越难受
[03:02.22]就这样 一直装作没有注意到
[03:07.44]想要将这变为笑容
[03:14.65]"别丢下我一个人" 这句话 我就是说不出口