📝 纯歌词版本
📋 复制
湿ったアスファルト 錆びた雨の臭いに
吸い込まれていきそうで
ずっと怯えながら 小さく膝を抱えて
低い雲を眺めていた
あの日君がくれた 優しささえ
なくしてしまう程 「ユガンダ」この世界で
俯く その時は
いつでも僕が 側に居るから
キミのために 今すべてを捧げよう
叶うのなら
求めたのは 確かな温もりだけ
繋いだ手を 離さないで
ざわめく街並に 洩れた君の悲鳴が
掻き消されてゆくように
どうして僕達は 同じ惑星(ほし)に生まれて
違う場所へ辿り着くの?
ふたり見た景色が 色褪せても
壊れてしまうくらい 「イビツナ」この世界の
僅かな 輝きで
はぐれた君を 僕は探すよ
どこまででも この想いを届けよう
溢れたまま
遥か遠く 君を連れてゆくから
その瞳を そらさないで
キミのために この命を捧げよう
出逢えたから
過ぎた日々は 二度と戻らないけど
繋いだ手を 離さないで
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.78]湿ったアスファルト 錆びた雨の臭いに
[00:33.22]吸い込まれていきそうで
[00:38.74]ずっと怯えながら 小さく膝を抱えて
[00:44.16]低い雲を眺めていた
[00:48.52]
[00:49.24]あの日君がくれた 優しささえ
[00:56.22]なくしてしまう程 「ユガンダ」この世界で
[01:02.65]俯く その時は
[01:06.04]いつでも僕が 側に居るから
[01:11.79]
[01:12.86]キミのために 今すべてを捧げよう
[01:20.03]叶うのなら
[01:23.82]求めたのは 確かな温もりだけ
[01:31.14]繋いだ手を 離さないで
[01:37.67]
[01:40.72]ざわめく街並に 洩れた君の悲鳴が
[01:46.10]掻き消されてゆくように
[01:51.75]どうして僕達は 同じ惑星(ほし)に生まれて
[01:57.28]違う場所へ辿り着くの?
[02:01.55]
[02:02.21]ふたり見た景色が 色褪せても
[02:09.26]壊れてしまうくらい 「イビツナ」この世界の
[02:15.45]僅かな 輝きで
[02:19.01]はぐれた君を 僕は探すよ
[02:25.07]
[02:25.82]どこまででも この想いを届けよう
[02:32.95]溢れたまま
[02:36.87]遥か遠く 君を連れてゆくから
[02:44.10]その瞳を そらさないで
[02:50.23]
[03:13.31]
[03:16.31]キミのために この命を捧げよう
[03:23.52]出逢えたから
[03:27.31]過ぎた日々は 二度と戻らないけど
[03:34.68]繋いだ手を 離さないで
[03:42.62]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
湿滑的沥青 锈蚀的雨的臭味
仿佛直入心肺
一直在害怕着 抱着小小的膝盖
眺望低沉的乌云
就连那天你所给我的温柔
也在这扭曲的世界中荡然无存
那时的你 低头不语
不论何时 我都会在你身旁
为了你 我在此献出一切
只求愿望实现
我所寻求的 只是真切的温暖
请不要放开 我们紧握着的手
嘈杂的街道上 被遗漏的你的哀鸣
仿佛正被割断消除
为什么我们 明明出生在相同的星球上
却要奔向不同的地方呢?
即使我们目睹过的风景已经褪色
这扭曲的世界也不会崩坏
即便只有微弱的光辉
我也要将走散了的你找出来
不管到哪里 我都会把这份思念传达给你
就这样溢出
我会带着你前往 那遥远的彼方
请不要移开 你的眼睛
为了你 我愿奉献出生命
因为我已与你邂逅
已逝的时光 虽然再也不能重来
但请不要放开 我们紧握着的手
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:狱王月]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[00:27.78]湿滑的沥青 锈蚀的雨的臭味
[00:33.22]仿佛直入心肺
[00:38.74]一直在害怕着 抱着小小的膝盖
[00:44.16]眺望低沉的乌云
[00:49.24]就连那天你所给我的温柔
[01:02.65]那时的你 低头不语
[01:06.04]不论何时 我都会在你身旁
[01:12.86]为了你 我在此献出一切
[01:20.03]只求愿望实现
[01:23.82]我所寻求的 只是真切的温暖
[01:31.14]请不要放开 我们紧握着的手
[01:40.72]嘈杂的街道上 被遗漏的你的哀鸣
[01:46.10]仿佛正被割断消除
[01:51.75]为什么我们 明明出生在相同的星球上
[01:57.28]却要奔向不同的地方呢?
[02:02.21]即使我们目睹过的风景已经褪色
[02:15.45]即便只有微弱的光辉
[02:19.01]我也要将走散了的你找出来
[02:25.82]不管到哪里 我都会把这份思念传达给你
[02:32.95]就这样溢出
[02:36.87]我会带着你前往 那遥远的彼方
[02:44.10]请不要移开 你的眼睛
[03:16.31]为了你 我愿奉献出生命
[03:23.52]因为我已与你邂逅
[03:27.31]已逝的时光 虽然再也不能重来
[03:34.68]但请不要放开 我们紧握着的手
📝 纯歌词版本
📋 复制
湿ったアスファルト 錆びた雨の臭いに
吸い込まれていきそうで
ずっと怯えながら 小さく膝を抱えて
低い雲を眺めていた
あの日君がくれた 優しささえ
なくしてしまう程 「ユガンダ」この世界で
俯く その時は
いつでも僕が 側に居るから
キミのために 今すべてを捧げよう
叶うのなら
求めたのは 確かな温もりだけ
繋いだ手を 離さないで
ざわめく街並に 洩れた君の悲鳴が
掻き消されてゆくように
どうして僕達は 同じ惑星(ほし)に生まれて
違う場所へ辿り着くの?
ふたり見た景色が 色褪せても
壊れてしまうくらい 「イビツナ」この世界の
僅かな 輝きで
はぐれた君を 僕は探すよ
どこまででも この想いを届けよう
溢れたまま
遥か遠く 君を連れてゆくから
その瞳を そらさないで
キミのために この命を捧げよう
出逢えたから
過ぎた日々は 二度と戻らないけど
繋いだ手を 離さないで
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.78]湿ったアスファルト 錆びた雨の臭いに
[00:33.22]吸い込まれていきそうで
[00:38.74]ずっと怯えながら 小さく膝を抱えて
[00:44.16]低い雲を眺めていた
[00:48.52]
[00:49.24]あの日君がくれた 優しささえ
[00:56.22]なくしてしまう程 「ユガンダ」この世界で
[01:02.65]俯く その時は
[01:06.04]いつでも僕が 側に居るから
[01:11.79]
[01:12.86]キミのために 今すべてを捧げよう
[01:20.03]叶うのなら
[01:23.82]求めたのは 確かな温もりだけ
[01:31.14]繋いだ手を 離さないで
[01:37.67]
[01:40.72]ざわめく街並に 洩れた君の悲鳴が
[01:46.10]掻き消されてゆくように
[01:51.75]どうして僕達は 同じ惑星(ほし)に生まれて
[01:57.28]違う場所へ辿り着くの?
[02:01.55]
[02:02.21]ふたり見た景色が 色褪せても
[02:09.26]壊れてしまうくらい 「イビツナ」この世界の
[02:15.45]僅かな 輝きで
[02:19.01]はぐれた君を 僕は探すよ
[02:25.07]
[02:25.82]どこまででも この想いを届けよう
[02:32.95]溢れたまま
[02:36.87]遥か遠く 君を連れてゆくから
[02:44.10]その瞳を そらさないで
[02:50.23]
[03:13.31]
[03:16.31]キミのために この命を捧げよう
[03:23.52]出逢えたから
[03:27.31]過ぎた日々は 二度と戻らないけど
[03:34.68]繋いだ手を 離さないで
[03:42.62]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
湿滑的沥青 锈蚀的雨的臭味
仿佛直入心肺
一直在害怕着 抱着小小的膝盖
眺望低沉的乌云
就连那天你所给我的温柔
也在这扭曲的世界中荡然无存
那时的你 低头不语
不论何时 我都会在你身旁
为了你 我在此献出一切
只求愿望实现
我所寻求的 只是真切的温暖
请不要放开 我们紧握着的手
嘈杂的街道上 被遗漏的你的哀鸣
仿佛正被割断消除
为什么我们 明明出生在相同的星球上
却要奔向不同的地方呢?
即使我们目睹过的风景已经褪色
这扭曲的世界也不会崩坏
即便只有微弱的光辉
我也要将走散了的你找出来
不管到哪里 我都会把这份思念传达给你
就这样溢出
我会带着你前往 那遥远的彼方
请不要移开 你的眼睛
为了你 我愿奉献出生命
因为我已与你邂逅
已逝的时光 虽然再也不能重来
但请不要放开 我们紧握着的手
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:狱王月]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[00:27.78]湿滑的沥青 锈蚀的雨的臭味
[00:33.22]仿佛直入心肺
[00:38.74]一直在害怕着 抱着小小的膝盖
[00:44.16]眺望低沉的乌云
[00:49.24]就连那天你所给我的温柔
[01:02.65]那时的你 低头不语
[01:06.04]不论何时 我都会在你身旁
[01:12.86]为了你 我在此献出一切
[01:20.03]只求愿望实现
[01:23.82]我所寻求的 只是真切的温暖
[01:31.14]请不要放开 我们紧握着的手
[01:40.72]嘈杂的街道上 被遗漏的你的哀鸣
[01:46.10]仿佛正被割断消除
[01:51.75]为什么我们 明明出生在相同的星球上
[01:57.28]却要奔向不同的地方呢?
[02:02.21]即使我们目睹过的风景已经褪色
[02:15.45]即便只有微弱的光辉
[02:19.01]我也要将走散了的你找出来
[02:25.82]不管到哪里 我都会把这份思念传达给你
[02:32.95]就这样溢出
[02:36.87]我会带着你前往 那遥远的彼方
[02:44.10]请不要移开 你的眼睛
[03:16.31]为了你 我愿奉献出生命
[03:23.52]因为我已与你邂逅
[03:27.31]已逝的时光 虽然再也不能重来
[03:34.68]但请不要放开 我们紧握着的手