📝 纯歌词版本
📋 复制
白き冬が過ぎ
風に香る春の兆し
遠き空仰ぎ
開く雪割りの花
黒き闇の中
凍てついた心の奥に
知らぬ間に灯った
ほの白き一つ星
雪が
霜が
小川となり
森を
里を
育むように
花はやがて
温もりを知る
昏き大地に
舞い降りる春
孤独を祈りに代えて
探し続けた
宝物は
貴方がくれた光
今訪れた
遅めの春
花弁を風に乗せて
私は往く
白き船で
それは
小さな誓い
何故
光を失った?
何故
微笑みを失った?
何故
希望を失った?
何故
温もりを失った?
疑問の欠片たち…
振り返ることもない
ただ何も迷わずに
星の示す方ヘ…
ただ独り震えた
幾千の夜
同じだけの朝を越えて
探し続けた
宝物は
はるかな
昔の記憶
開き始めた
数多の花と
同じだけの想い乗せて
探し続ける
白き船で
輝く
春の湊に
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[01:02.909] 白き冬が過ぎ
[01:08.795] 風に香る春の兆し
[01:14.079] 遠き空仰ぎ
[01:19.016] 開く雪割りの花
[01:23.864] 黒き闇の中
[01:29.638] 凍てついた心の奥に
[01:34.893] 知らぬ間に灯った
[01:40.118] ほの白き一つ星
[01:46.352] 雪が
[01:47.559] 霜が
[01:48.851] 小川となり
[01:51.287] 森を
[01:52.787] 里を
[01:54.203] 育むように
[01:56.585] 花はやがて
[01:59.367] 温もりを知る
[02:06.944] 昏き大地に
[02:10.888] 舞い降りる春
[02:14.823] 孤独を祈りに代えて
[02:22.607] 探し続けた
[02:26.558] 宝物は
[02:30.353] 貴方がくれた光
[02:38.209] 今訪れた
[02:42.122] 遅めの春
[02:45.985] 花弁を風に乗せて
[02:53.871] 私は往く
[02:57.772] 白き船で
[03:01.565] それは
[03:02.574] 小さな誓い
[03:26.228] 何故
[03:26.663] 光を失った?
[03:31.475] 何故
[03:31.775] 微笑みを失った?
[03:36.730] 何故
[03:37.004] 希望を失った?
[03:41.935] 何故
[03:42.196] 温もりを失った?
[03:46.902] 疑問の欠片たち…
[03:52.584] 振り返ることもない
[03:57.830] ただ何も迷わずに
[04:02.233] 星の示す方ヘ…
[04:07.647] ただ独り震えた
[04:12.585] 幾千の夜
[04:16.498] 同じだけの朝を越えて
[04:24.326] 探し続けた
[04:28.312] 宝物は
[04:32.023] はるかな
[04:33.625] 昔の記憶
[04:40.026] 開き始めた
[04:43.982] 数多の花と
[04:47.902] 同じだけの想い乗せて
[04:55.933] 探し続ける
[04:59.979] 白き船で
[05:03.540] 輝く
[05:04.891] 春の湊に
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
朔白的冬季已去
清风携春季的萌芽到来
仰望深邃广阔的天际
雪割花已纷落而至
在如漆般黑境当中
在那冻结的心灵深处
那样微白的一颗星
不意间绽出点点灯火
风雪
寒霜
化作小溪
孕育了
森林
与村庄
花朵在不久之后
也会触及到温暖的臂膀
飘飞静舞的春度
降临在昏昏沉沉的大地
孤独却掩去了那份祈愿
一直在寻找的
宝物
便是你给予我的光芒
刚刚到访的
误期的春季
搭乘花瓣的风儿到来
我将去往
那洁白的圣船
那样的
小小的誓言
为何
就那样失去了光华
为何
微笑就那样被遗忘
为何
希望也迷失了路途
为何
连丝许温存也湮灭
疑问的碎片们呀
不必回望过去
只要毫不犹豫
向着星所指示的方向
孤身一人也好
历经千百个夜晚
穿越千百个朝日
也要不断追寻
那遥远的
名为昔日记忆的
宝物
无数的花朵
载着无穷的思念
就此绽放
我也该继续
寻找春之岸边
那光芒万丈
白璧无瑕的 圣辇船
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:漆雨恋]
[00:21.619]
[00:42.945]
[01:02.909]朔白的冬季已去
[01:08.795]清风携春季的萌芽到来
[01:14.079]仰望深邃广阔的天际
[01:19.016]雪割花已纷落而至
[01:23.864]在如漆般黑境当中
[01:29.638]在那冻结的心灵深处
[01:34.893]那样微白的一颗星
[01:40.118]不意间绽出点点灯火
[01:46.352]风雪
[01:47.559]寒霜
[01:48.851]化作小溪
[01:51.287]孕育了
[01:52.787]森林
[01:54.203]与村庄
[01:56.585]花朵在不久之后
[01:59.367]也会触及到温暖的臂膀
[02:06.944]飘飞静舞的春度
[02:10.888]降临在昏昏沉沉的大地
[02:14.823]孤独却掩去了那份祈愿
[02:22.607]一直在寻找的
[02:26.558]宝物
[02:30.353]便是你给予我的光芒
[02:38.209]刚刚到访的
[02:42.122]误期的春季
[02:45.985]搭乘花瓣的风儿到来
[02:53.871]我将去往
[02:57.772]那洁白的圣船
[03:01.565]那样的
[03:02.574]小小的誓言
[03:26.228]为何
[03:26.663]就那样失去了光华
[03:31.475]为何
[03:31.775]微笑就那样被遗忘
[03:36.730]为何
[03:37.004]希望也迷失了路途
[03:41.935]为何
[03:42.196]连丝许温存也湮灭
[03:46.902]疑问的碎片们呀
[03:52.584]不必回望过去
[03:57.830]只要毫不犹豫
[04:02.233]向着星所指示的方向
[04:07.647]孤身一人也好
[04:12.585]历经千百个夜晚
[04:16.498]穿越千百个朝日
[04:24.326]也要不断追寻
[04:28.312]那遥远的
[04:32.023]名为昔日记忆的
[04:33.625]宝物
[04:40.026]无数的花朵
[04:43.982]载着无穷的思念
[04:47.902]就此绽放
[04:55.933]我也该继续
[04:59.979]寻找春之岸边
[05:03.540]那光芒万丈
[05:04.891]白璧无瑕的 圣辇船
[05:20.882]
[05:23.568]
[05:26.634]
📝 纯歌词版本
📋 复制
白き冬が過ぎ
風に香る春の兆し
遠き空仰ぎ
開く雪割りの花
黒き闇の中
凍てついた心の奥に
知らぬ間に灯った
ほの白き一つ星
雪が
霜が
小川となり
森を
里を
育むように
花はやがて
温もりを知る
昏き大地に
舞い降りる春
孤独を祈りに代えて
探し続けた
宝物は
貴方がくれた光
今訪れた
遅めの春
花弁を風に乗せて
私は往く
白き船で
それは
小さな誓い
何故
光を失った?
何故
微笑みを失った?
何故
希望を失った?
何故
温もりを失った?
疑問の欠片たち…
振り返ることもない
ただ何も迷わずに
星の示す方ヘ…
ただ独り震えた
幾千の夜
同じだけの朝を越えて
探し続けた
宝物は
はるかな
昔の記憶
開き始めた
数多の花と
同じだけの想い乗せて
探し続ける
白き船で
輝く
春の湊に
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[01:02.909] 白き冬が過ぎ
[01:08.795] 風に香る春の兆し
[01:14.079] 遠き空仰ぎ
[01:19.016] 開く雪割りの花
[01:23.864] 黒き闇の中
[01:29.638] 凍てついた心の奥に
[01:34.893] 知らぬ間に灯った
[01:40.118] ほの白き一つ星
[01:46.352] 雪が
[01:47.559] 霜が
[01:48.851] 小川となり
[01:51.287] 森を
[01:52.787] 里を
[01:54.203] 育むように
[01:56.585] 花はやがて
[01:59.367] 温もりを知る
[02:06.944] 昏き大地に
[02:10.888] 舞い降りる春
[02:14.823] 孤独を祈りに代えて
[02:22.607] 探し続けた
[02:26.558] 宝物は
[02:30.353] 貴方がくれた光
[02:38.209] 今訪れた
[02:42.122] 遅めの春
[02:45.985] 花弁を風に乗せて
[02:53.871] 私は往く
[02:57.772] 白き船で
[03:01.565] それは
[03:02.574] 小さな誓い
[03:26.228] 何故
[03:26.663] 光を失った?
[03:31.475] 何故
[03:31.775] 微笑みを失った?
[03:36.730] 何故
[03:37.004] 希望を失った?
[03:41.935] 何故
[03:42.196] 温もりを失った?
[03:46.902] 疑問の欠片たち…
[03:52.584] 振り返ることもない
[03:57.830] ただ何も迷わずに
[04:02.233] 星の示す方ヘ…
[04:07.647] ただ独り震えた
[04:12.585] 幾千の夜
[04:16.498] 同じだけの朝を越えて
[04:24.326] 探し続けた
[04:28.312] 宝物は
[04:32.023] はるかな
[04:33.625] 昔の記憶
[04:40.026] 開き始めた
[04:43.982] 数多の花と
[04:47.902] 同じだけの想い乗せて
[04:55.933] 探し続ける
[04:59.979] 白き船で
[05:03.540] 輝く
[05:04.891] 春の湊に
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
朔白的冬季已去
清风携春季的萌芽到来
仰望深邃广阔的天际
雪割花已纷落而至
在如漆般黑境当中
在那冻结的心灵深处
那样微白的一颗星
不意间绽出点点灯火
风雪
寒霜
化作小溪
孕育了
森林
与村庄
花朵在不久之后
也会触及到温暖的臂膀
飘飞静舞的春度
降临在昏昏沉沉的大地
孤独却掩去了那份祈愿
一直在寻找的
宝物
便是你给予我的光芒
刚刚到访的
误期的春季
搭乘花瓣的风儿到来
我将去往
那洁白的圣船
那样的
小小的誓言
为何
就那样失去了光华
为何
微笑就那样被遗忘
为何
希望也迷失了路途
为何
连丝许温存也湮灭
疑问的碎片们呀
不必回望过去
只要毫不犹豫
向着星所指示的方向
孤身一人也好
历经千百个夜晚
穿越千百个朝日
也要不断追寻
那遥远的
名为昔日记忆的
宝物
无数的花朵
载着无穷的思念
就此绽放
我也该继续
寻找春之岸边
那光芒万丈
白璧无瑕的 圣辇船
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:漆雨恋]
[00:21.619]
[00:42.945]
[01:02.909]朔白的冬季已去
[01:08.795]清风携春季的萌芽到来
[01:14.079]仰望深邃广阔的天际
[01:19.016]雪割花已纷落而至
[01:23.864]在如漆般黑境当中
[01:29.638]在那冻结的心灵深处
[01:34.893]那样微白的一颗星
[01:40.118]不意间绽出点点灯火
[01:46.352]风雪
[01:47.559]寒霜
[01:48.851]化作小溪
[01:51.287]孕育了
[01:52.787]森林
[01:54.203]与村庄
[01:56.585]花朵在不久之后
[01:59.367]也会触及到温暖的臂膀
[02:06.944]飘飞静舞的春度
[02:10.888]降临在昏昏沉沉的大地
[02:14.823]孤独却掩去了那份祈愿
[02:22.607]一直在寻找的
[02:26.558]宝物
[02:30.353]便是你给予我的光芒
[02:38.209]刚刚到访的
[02:42.122]误期的春季
[02:45.985]搭乘花瓣的风儿到来
[02:53.871]我将去往
[02:57.772]那洁白的圣船
[03:01.565]那样的
[03:02.574]小小的誓言
[03:26.228]为何
[03:26.663]就那样失去了光华
[03:31.475]为何
[03:31.775]微笑就那样被遗忘
[03:36.730]为何
[03:37.004]希望也迷失了路途
[03:41.935]为何
[03:42.196]连丝许温存也湮灭
[03:46.902]疑问的碎片们呀
[03:52.584]不必回望过去
[03:57.830]只要毫不犹豫
[04:02.233]向着星所指示的方向
[04:07.647]孤身一人也好
[04:12.585]历经千百个夜晚
[04:16.498]穿越千百个朝日
[04:24.326]也要不断追寻
[04:28.312]那遥远的
[04:32.023]名为昔日记忆的
[04:33.625]宝物
[04:40.026]无数的花朵
[04:43.982]载着无穷的思念
[04:47.902]就此绽放
[04:55.933]我也该继续
[04:59.979]寻找春之岸边
[05:03.540]那光芒万丈
[05:04.891]白璧无瑕的 圣辇船
[05:20.882]
[05:23.568]
[05:26.634]