📝
纯歌词版本
君が全て 話し終わり
目の前には 二つの道
つらく長い 旅の途中
重たい荷物 二つに分ける
それなら右を取れ
信じてるままに
僕等は左へと行く
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
サラバ友よ 忘れはしない
出会えたこと 誇りに想う
僕の代わりの 希望の杖が
光りの先 導くだろう
涙は乾くもの
祈り続けるよ
遥かなこの空の下
また 何処かで
思い出して
きっと 僕等も
同じ雨に
打たれているのさ
嗚呼 桜の
花が舞うよ
嗚呼 それぞれ
夢見る道
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
🎵
LRC歌词版本
[00:21.36]
[00:23.36]君が全て 話し終わり
[00:29.05]目の前には 二つの道
[00:34.71]つらく長い 旅の途中
[00:40.37]重たい荷物 二つに分ける
[00:46.10]それなら右を取れ
[00:48.74]信じてるままに
[00:51.79]僕等は左へと行く
[00:58.48]
[01:00.85]今 遙かな
[01:05.27]夕陽の中
[01:12.03]影 とけてく
[01:16.51]両手振るよ
[01:20.69]君が消えるまで
[01:25.60]
[01:37.08]サラバ友よ 忘れはしない
[01:42.63]出会えたこと 誇りに想う
[01:48.34]僕の代わりの 希望の杖が
[01:54.07]光りの先 導くだろう
[01:59.72]涙は乾くもの
[02:02.40]祈り続けるよ
[02:05.53]遥かなこの空の下
[02:11.72]
[02:14.27]また 何処かで
[02:18.97]思い出して
[02:25.72]きっと 僕等も
[02:30.07]同じ雨に
[02:34.41]打たれているのさ
[02:39.92]
[03:02.63]嗚呼 桜の
[03:06.64]花が舞うよ
[03:13.76]嗚呼 それぞれ
[03:17.91]夢見る道
[03:22.34]
[03:24.78]今 遙かな
[03:29.15]夕陽の中
[03:36.03]影 とけてく
[03:40.34]両手振るよ
[03:44.58]君が消えるまで
[03:49.95]
[03:59.83]
[04:19.88]
[04:29.66]
🌍
纯翻译歌词
你已经说完了你的一切
我们的眼前有两条路
在漫长的旅途当中
沉重的行李要分成两份拿
那样的话,我会向右走
但我相信
我们一直会向左走
现在 在无限的
夕阳里
和影子交错在一起
两只手晃动着
直到你消失为止
再见了朋友 但是不会忘记的
为和你相遇的事我感到骄傲
它代替了我的希望之杖
在光明的前方 领导我吧
尽管我的眼泪流干了
但我还是选择继续祈祷
在这片无限的天空下
你又在哪呢
但我想到
我们俩一定
是被同样的雨水
所打湿
啊 樱花
飞舞着
啊 各自
在梦中的道路上
现在 在无限的
夕阳里
和影子交错在一起
两只手晃动着
直到你消失为止
🔤
LRC翻译歌词
[by:得了癌症的兔子]
[00:23.36]你已经说完了你的一切
[00:29.05]我们的眼前有两条路
[00:34.71]在漫长的旅途当中
[00:40.37]沉重的行李要分成两份拿
[00:46.10]那样的话,我会向右走
[00:48.74]但我相信
[00:51.79]我们一直会向左走
[01:00.85]现在 在无限的
[01:05.27]夕阳里
[01:12.03]和影子交错在一起
[01:16.51]两只手晃动着
[01:20.69]直到你消失为止
[01:37.08]再见了朋友 但是不会忘记的
[01:42.63]为和你相遇的事我感到骄傲
[01:48.34]它代替了我的希望之杖
[01:54.07]在光明的前方 领导我吧
[01:59.72]尽管我的眼泪流干了
[02:02.40]但我还是选择继续祈祷
[02:05.53]在这片无限的天空下
[02:14.27]你又在哪呢
[02:18.97]但我想到
[02:25.72]我们俩一定
[02:30.07]是被同样的雨水
[02:34.41]所打湿
[03:02.63]啊 樱花
[03:06.64]飞舞着
[03:13.76]啊 各自
[03:17.91]在梦中的道路上
[03:24.78]现在 在无限的
[03:29.15]夕阳里
[03:36.03]和影子交错在一起
[03:40.34]两只手晃动着
[03:44.58]直到你消失为止
📝
纯歌词版本
君が全て 話し終わり
目の前には 二つの道
つらく長い 旅の途中
重たい荷物 二つに分ける
それなら右を取れ
信じてるままに
僕等は左へと行く
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
サラバ友よ 忘れはしない
出会えたこと 誇りに想う
僕の代わりの 希望の杖が
光りの先 導くだろう
涙は乾くもの
祈り続けるよ
遥かなこの空の下
また 何処かで
思い出して
きっと 僕等も
同じ雨に
打たれているのさ
嗚呼 桜の
花が舞うよ
嗚呼 それぞれ
夢見る道
今 遙かな
夕陽の中
影 とけてく
両手振るよ
君が消えるまで
🎵
LRC歌词版本
[00:21.36]
[00:23.36]君が全て 話し終わり
[00:29.05]目の前には 二つの道
[00:34.71]つらく長い 旅の途中
[00:40.37]重たい荷物 二つに分ける
[00:46.10]それなら右を取れ
[00:48.74]信じてるままに
[00:51.79]僕等は左へと行く
[00:58.48]
[01:00.85]今 遙かな
[01:05.27]夕陽の中
[01:12.03]影 とけてく
[01:16.51]両手振るよ
[01:20.69]君が消えるまで
[01:25.60]
[01:37.08]サラバ友よ 忘れはしない
[01:42.63]出会えたこと 誇りに想う
[01:48.34]僕の代わりの 希望の杖が
[01:54.07]光りの先 導くだろう
[01:59.72]涙は乾くもの
[02:02.40]祈り続けるよ
[02:05.53]遥かなこの空の下
[02:11.72]
[02:14.27]また 何処かで
[02:18.97]思い出して
[02:25.72]きっと 僕等も
[02:30.07]同じ雨に
[02:34.41]打たれているのさ
[02:39.92]
[03:02.63]嗚呼 桜の
[03:06.64]花が舞うよ
[03:13.76]嗚呼 それぞれ
[03:17.91]夢見る道
[03:22.34]
[03:24.78]今 遙かな
[03:29.15]夕陽の中
[03:36.03]影 とけてく
[03:40.34]両手振るよ
[03:44.58]君が消えるまで
[03:49.95]
[03:59.83]
[04:19.88]
[04:29.66]
🌍
纯翻译歌词
你已经说完了你的一切
我们的眼前有两条路
在漫长的旅途当中
沉重的行李要分成两份拿
那样的话,我会向右走
但我相信
我们一直会向左走
现在 在无限的
夕阳里
和影子交错在一起
两只手晃动着
直到你消失为止
再见了朋友 但是不会忘记的
为和你相遇的事我感到骄傲
它代替了我的希望之杖
在光明的前方 领导我吧
尽管我的眼泪流干了
但我还是选择继续祈祷
在这片无限的天空下
你又在哪呢
但我想到
我们俩一定
是被同样的雨水
所打湿
啊 樱花
飞舞着
啊 各自
在梦中的道路上
现在 在无限的
夕阳里
和影子交错在一起
两只手晃动着
直到你消失为止
🔤
LRC翻译歌词
[by:得了癌症的兔子]
[00:23.36]你已经说完了你的一切
[00:29.05]我们的眼前有两条路
[00:34.71]在漫长的旅途当中
[00:40.37]沉重的行李要分成两份拿
[00:46.10]那样的话,我会向右走
[00:48.74]但我相信
[00:51.79]我们一直会向左走
[01:00.85]现在 在无限的
[01:05.27]夕阳里
[01:12.03]和影子交错在一起
[01:16.51]两只手晃动着
[01:20.69]直到你消失为止
[01:37.08]再见了朋友 但是不会忘记的
[01:42.63]为和你相遇的事我感到骄傲
[01:48.34]它代替了我的希望之杖
[01:54.07]在光明的前方 领导我吧
[01:59.72]尽管我的眼泪流干了
[02:02.40]但我还是选择继续祈祷
[02:05.53]在这片无限的天空下
[02:14.27]你又在哪呢
[02:18.97]但我想到
[02:25.72]我们俩一定
[02:30.07]是被同样的雨水
[02:34.41]所打湿
[03:02.63]啊 樱花
[03:06.64]飞舞着
[03:13.76]啊 各自
[03:17.91]在梦中的道路上
[03:24.78]现在 在无限的
[03:29.15]夕阳里
[03:36.03]和影子交错在一起
[03:40.34]两只手晃动着
[03:44.58]直到你消失为止