📝 纯歌词版本
独り探してた生きてく意味は何かと
傷付くコトから何かを変えようとしてた
胸の中の教科書は落書きだらけで読めない
周りの全てが遠く思えた
それでも君はそばにいてくれた
いつまでも2人ただ見上げてた
同じ時代の空を
心と心 いつまでもずっと
繋がりあえる… 信じたい
重ねた日々と 流した涙の果てに
明日があるきっと 明日がくるきっと
僕らはもっと強くなる
かけがえのない君がくれた気持ち
比べられることから逃げ出せるわけもなくて
過ぎて行く時間に気持ちはすり減るばかりで
「こんな夢をつかみたい」夢中で話していた君
「きっとなれる」と言った僕をみて
くれた笑顔はなぜか眩しくて
なんだか励まされている気がした
何かが変わり始めた
言葉と言葉 この先もずっと
繋がり合える…信じたい
重ねた想い 溢れた笑顔の先に
明日があるきっと 明日がくるきっと
僕らはもっと優しくなる
かけがえのない君がくれた気持ち
僕達はともに信じた別々の道を選んだ
孤独はきっと怖いことじゃない
だから背中を合わせ駈け出そう
夢追う足音に誓いながら
同じ時代の中へ
さよなら君よ さよなら君よ
覚めない夢を追いかけて
雲の隙間の光信じて行こう
ありがとう君よ ありがとう君よ
まだ見ぬ明日を追いかけて
僕はきっと君を忘れない
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
[00:10.15]
[00:12.15]
[00:14.15]独り探してた生きてく意味は何かと
[00:26.35]傷付くコトから何かを変えようとしてた
[00:39.63]胸の中の教科書は落書きだらけで読めない
[00:53.28]周りの全てが遠く思えた
[00:56.81]それでも君はそばにいてくれた
[00:59.89]いつまでも2人ただ見上げてた
[01:03.12]同じ時代の空を
[01:07.35]心と心 いつまでもずっと
[01:13.75]繋がりあえる… 信じたい
[01:20.09]重ねた日々と 流した涙の果てに
[01:26.68]明日があるきっと 明日がくるきっと
[01:33.68]僕らはもっと強くなる
[01:40.13]かけがえのない君がくれた気持ち
[01:50.05]
[01:54.21]比べられることから逃げ出せるわけもなくて
[02:05.98]過ぎて行く時間に気持ちはすり減るばかりで
[02:19.85]「こんな夢をつかみたい」夢中で話していた君
[02:33.25]「きっとなれる」と言った僕をみて
[02:36.96]くれた笑顔はなぜか眩しくて
[02:39.90]なんだか励まされている気がした
[02:43.14]何かが変わり始めた
[02:47.40]言葉と言葉 この先もずっと
[02:53.53]繋がり合える…信じたい
[02:59.94]重ねた想い 溢れた笑顔の先に
[03:07.12]明日があるきっと 明日がくるきっと
[03:13.66]僕らはもっと優しくなる
[03:19.80]かけがえのない君がくれた気持ち
[03:30.83]
[03:40.56]僕達はともに信じた別々の道を選んだ
[03:52.96]孤独はきっと怖いことじゃない
[03:56.66]だから背中を合わせ駈け出そう
[03:59.94]夢追う足音に誓いながら
[04:03.18]同じ時代の中へ
[04:07.07]さよなら君よ さよなら君よ
[04:13.71]覚めない夢を追いかけて
[04:20.29]雲の隙間の光信じて行こう
[04:27.00]ありがとう君よ ありがとう君よ
[04:33.17]まだ見ぬ明日を追いかけて
[04:40.17]僕はきっと君を忘れない
[04:50.43]
[04:56.43]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
独自探寻着生存的意义
试图改变那些令人受伤的事情
心中的教科书涂满涂鸦无法辨认
周遭一切仿佛都遥不可及
即便如此你依然陪伴在侧
我们永远并肩仰望
同一片时代的天空
心与心 永远紧紧相连
相信这份羁绊...
在累积的日夜与流尽的泪水尽头
明天必将到来 明天终将降临
我们会变得更坚强
这份你给予的无可替代的心情
无法逃避被比较的命运
流逝的时光只会消磨心志
说着"想抓住这样的梦想"而热忱倾诉的你
看着我断言"一定能实现"
那笑容不知为何如此耀眼
仿佛给了我莫大鼓舞
某种改变就此开始
言语与言语 今后也将永远
彼此相连...我如此相信
在重叠的思念与满溢的笑容前方
明天必将到来 明天终将降临
我们会变得更温柔
这份你给予的无可替代的心情
我们曾共同坚信 却选择了不同道路
孤独或许并不可怕
所以让我们背靠背奔跑吧
在追逐梦想的脚步声里立下誓言
朝着同一时代前进
再见了我的朋友 再见了我的朋友
去追寻永不醒来的梦
相信云隙间的光芒继续前行
谢谢你我的朋友 谢谢你我的朋友
去追逐尚未谋面的明天
我必定不会将你遗忘
【 终 】
🔤 LRC翻译歌词
[00:10.15]
[00:12.15]
[00:14.15]独自探寻着生存的意义
[00:26.35]试图改变那些令人受伤的事情
[00:39.63]心中的教科书涂满涂鸦无法辨认
[00:53.28]周遭一切仿佛都遥不可及
[00:56.81]即便如此你依然陪伴在侧
[00:59.89]我们永远并肩仰望
[01:03.12]同一片时代的天空
[01:07.35]心与心 永远紧紧相连
[01:13.75]相信这份羁绊...
[01:20.09]在累积的日夜与流尽的泪水尽头
[01:26.68]明天必将到来 明天终将降临
[01:33.68]我们会变得更坚强
[01:40.13]这份你给予的无可替代的心情
[01:50.05]
[01:54.21]无法逃避被比较的命运
[02:05.98]流逝的时光只会消磨心志
[02:19.85]说着"想抓住这样的梦想"而热忱倾诉的你
[02:33.25]看着我断言"一定能实现"
[02:36.96]那笑容不知为何如此耀眼
[02:43.14]某种改变就此开始
[02:47.40]言语与言语 今后也将永远
[02:53.53]彼此相连...我如此相信
[02:59.94]在重叠的思念与满溢的笑容前方
[03:07.12]明天必将到来 明天终将降临
[03:13.66]我们会变得更温柔
[03:19.80]这份你给予的无可替代的心情
[03:30.83]
[03:40.56]我们曾共同坚信 却选择了不同道路
[03:52.96]孤独或许并不可怕
[03:56.66]所以让我们背靠背奔跑吧
[03:59.94]在追逐梦想的脚步声里立下誓言
[04:03.18]朝着同一时代前进
[04:07.07]再见了我的朋友 再见了我的朋友
[04:13.71]去追寻永不醒来的梦
[04:20.29]相信云隙间的光芒继续前行
[04:27.00]谢谢你我的朋友 谢谢你我的朋友
[04:33.17]去追逐尚未谋面的明天
[04:40.17]我必定不会将你遗忘
[04:50.43]
[04:56.43]【 终 】
📝 纯歌词版本
独り探してた生きてく意味は何かと
傷付くコトから何かを変えようとしてた
胸の中の教科書は落書きだらけで読めない
周りの全てが遠く思えた
それでも君はそばにいてくれた
いつまでも2人ただ見上げてた
同じ時代の空を
心と心 いつまでもずっと
繋がりあえる… 信じたい
重ねた日々と 流した涙の果てに
明日があるきっと 明日がくるきっと
僕らはもっと強くなる
かけがえのない君がくれた気持ち
比べられることから逃げ出せるわけもなくて
過ぎて行く時間に気持ちはすり減るばかりで
「こんな夢をつかみたい」夢中で話していた君
「きっとなれる」と言った僕をみて
くれた笑顔はなぜか眩しくて
なんだか励まされている気がした
何かが変わり始めた
言葉と言葉 この先もずっと
繋がり合える…信じたい
重ねた想い 溢れた笑顔の先に
明日があるきっと 明日がくるきっと
僕らはもっと優しくなる
かけがえのない君がくれた気持ち
僕達はともに信じた別々の道を選んだ
孤独はきっと怖いことじゃない
だから背中を合わせ駈け出そう
夢追う足音に誓いながら
同じ時代の中へ
さよなら君よ さよなら君よ
覚めない夢を追いかけて
雲の隙間の光信じて行こう
ありがとう君よ ありがとう君よ
まだ見ぬ明日を追いかけて
僕はきっと君を忘れない
【 おわり 】
🎵 LRC歌词版本
[00:10.15]
[00:12.15]
[00:14.15]独り探してた生きてく意味は何かと
[00:26.35]傷付くコトから何かを変えようとしてた
[00:39.63]胸の中の教科書は落書きだらけで読めない
[00:53.28]周りの全てが遠く思えた
[00:56.81]それでも君はそばにいてくれた
[00:59.89]いつまでも2人ただ見上げてた
[01:03.12]同じ時代の空を
[01:07.35]心と心 いつまでもずっと
[01:13.75]繋がりあえる… 信じたい
[01:20.09]重ねた日々と 流した涙の果てに
[01:26.68]明日があるきっと 明日がくるきっと
[01:33.68]僕らはもっと強くなる
[01:40.13]かけがえのない君がくれた気持ち
[01:50.05]
[01:54.21]比べられることから逃げ出せるわけもなくて
[02:05.98]過ぎて行く時間に気持ちはすり減るばかりで
[02:19.85]「こんな夢をつかみたい」夢中で話していた君
[02:33.25]「きっとなれる」と言った僕をみて
[02:36.96]くれた笑顔はなぜか眩しくて
[02:39.90]なんだか励まされている気がした
[02:43.14]何かが変わり始めた
[02:47.40]言葉と言葉 この先もずっと
[02:53.53]繋がり合える…信じたい
[02:59.94]重ねた想い 溢れた笑顔の先に
[03:07.12]明日があるきっと 明日がくるきっと
[03:13.66]僕らはもっと優しくなる
[03:19.80]かけがえのない君がくれた気持ち
[03:30.83]
[03:40.56]僕達はともに信じた別々の道を選んだ
[03:52.96]孤独はきっと怖いことじゃない
[03:56.66]だから背中を合わせ駈け出そう
[03:59.94]夢追う足音に誓いながら
[04:03.18]同じ時代の中へ
[04:07.07]さよなら君よ さよなら君よ
[04:13.71]覚めない夢を追いかけて
[04:20.29]雲の隙間の光信じて行こう
[04:27.00]ありがとう君よ ありがとう君よ
[04:33.17]まだ見ぬ明日を追いかけて
[04:40.17]僕はきっと君を忘れない
[04:50.43]
[04:56.43]【 おわり 】
🌍 纯翻译歌词
独自探寻着生存的意义
试图改变那些令人受伤的事情
心中的教科书涂满涂鸦无法辨认
周遭一切仿佛都遥不可及
即便如此你依然陪伴在侧
我们永远并肩仰望
同一片时代的天空
心与心 永远紧紧相连
相信这份羁绊...
在累积的日夜与流尽的泪水尽头
明天必将到来 明天终将降临
我们会变得更坚强
这份你给予的无可替代的心情
无法逃避被比较的命运
流逝的时光只会消磨心志
说着"想抓住这样的梦想"而热忱倾诉的你
看着我断言"一定能实现"
那笑容不知为何如此耀眼
仿佛给了我莫大鼓舞
某种改变就此开始
言语与言语 今后也将永远
彼此相连...我如此相信
在重叠的思念与满溢的笑容前方
明天必将到来 明天终将降临
我们会变得更温柔
这份你给予的无可替代的心情
我们曾共同坚信 却选择了不同道路
孤独或许并不可怕
所以让我们背靠背奔跑吧
在追逐梦想的脚步声里立下誓言
朝着同一时代前进
再见了我的朋友 再见了我的朋友
去追寻永不醒来的梦
相信云隙间的光芒继续前行
谢谢你我的朋友 谢谢你我的朋友
去追逐尚未谋面的明天
我必定不会将你遗忘
【 终 】
🔤 LRC翻译歌词
[00:10.15]
[00:12.15]
[00:14.15]独自探寻着生存的意义
[00:26.35]试图改变那些令人受伤的事情
[00:39.63]心中的教科书涂满涂鸦无法辨认
[00:53.28]周遭一切仿佛都遥不可及
[00:56.81]即便如此你依然陪伴在侧
[00:59.89]我们永远并肩仰望
[01:03.12]同一片时代的天空
[01:07.35]心与心 永远紧紧相连
[01:13.75]相信这份羁绊...
[01:20.09]在累积的日夜与流尽的泪水尽头
[01:26.68]明天必将到来 明天终将降临
[01:33.68]我们会变得更坚强
[01:40.13]这份你给予的无可替代的心情
[01:50.05]
[01:54.21]无法逃避被比较的命运
[02:05.98]流逝的时光只会消磨心志
[02:19.85]说着"想抓住这样的梦想"而热忱倾诉的你
[02:33.25]看着我断言"一定能实现"
[02:36.96]那笑容不知为何如此耀眼
[02:43.14]某种改变就此开始
[02:47.40]言语与言语 今后也将永远
[02:53.53]彼此相连...我如此相信
[02:59.94]在重叠的思念与满溢的笑容前方
[03:07.12]明天必将到来 明天终将降临
[03:13.66]我们会变得更温柔
[03:19.80]这份你给予的无可替代的心情
[03:30.83]
[03:40.56]我们曾共同坚信 却选择了不同道路
[03:52.96]孤独或许并不可怕
[03:56.66]所以让我们背靠背奔跑吧
[03:59.94]在追逐梦想的脚步声里立下誓言
[04:03.18]朝着同一时代前进
[04:07.07]再见了我的朋友 再见了我的朋友
[04:13.71]去追寻永不醒来的梦
[04:20.29]相信云隙间的光芒继续前行
[04:27.00]谢谢你我的朋友 谢谢你我的朋友
[04:33.17]去追逐尚未谋面的明天
[04:40.17]我必定不会将你遗忘
[04:50.43]
[04:56.43]【 终 】