📝
纯歌词版本
作词 : ZARD
作曲 : 織田哲郎
抑えきれない想いや
人が泣いたり 悩んだりする事は
生きてる証拠だね
笑いたい奴らには 笑わせておけばいいさ
僕らは風に吹かれよう
感じ合えば すべてがわかる
言葉はなくても 何度もくじけそうになって
ここまで来たんだ
oh 今 僕らの心は ひとつになる
振り向けば いつも 君がいたから
ドアを開けて 中に入ろうとしても
入口が見つからなくて 誰かを傷つけた…
そんな時 友達が自分より
偉く見えたよ
僕はちっぽけな存在だった
まるで鳥になったみたいに
自由にはばたくよ
何が正しい… 何が間違っているのかなんて…
oh 大勢の中に居ても
孤独を感じていた… 目を閉じると そこに
君がいたから
輝く季節の中で 夢は
藍く染まるだろう
失うものは何ひとつない 愛さえあれば
oh この世界に 踊り続けるしかないのか…
心の中に君がいたから
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : ZARD
[00:01.00] 作曲 : 織田哲郎
[00:20.09]抑えきれない想いや
[00:24.43]人が泣いたり 悩んだりする事は
[00:30.76]生きてる証拠だね
[00:35.11]笑いたい奴らには 笑わせておけばいいさ
[00:46.24]僕らは風に吹かれよう
[00:52.58]
[00:53.19]感じ合えば すべてがわかる
[00:57.21]言葉はなくても 何度もくじけそうになって
[01:05.91]ここまで来たんだ
[01:09.53]oh 今 僕らの心は ひとつになる
[01:17.61]振り向けば いつも 君がいたから
[01:24.23]
[01:40.38]ドアを開けて 中に入ろうとしても
[01:46.97]入口が見つからなくて 誰かを傷つけた…
[01:55.07]そんな時 友達が自分より
[02:01.96]偉く見えたよ
[02:06.15]僕はちっぽけな存在だった
[02:12.48]
[02:12.95]まるで鳥になったみたいに
[02:16.91]自由にはばたくよ
[02:21.32]何が正しい… 何が間違っているのかなんて…
[02:29.00]oh 大勢の中に居ても
[02:33.55]孤独を感じていた… 目を閉じると そこに
[02:40.14]君がいたから
[02:48.40]
[02:58.88]輝く季節の中で 夢は
[03:02.87]藍く染まるだろう
[03:07.20]失うものは何ひとつない 愛さえあれば
[03:14.90]oh この世界に 踊り続けるしかないのか…
[03:23.12]心の中に君がいたから
[03:30.67]
🌍
纯翻译歌词
无法抑制的思念
人或哭泣 或烦恼
这都是活着的证明啊
家伙们想笑就笑好了
我们好像迎风吹拂着
互相有感觉的话 一切都会明白
即使无言 似乎经常会沮丧
到这里来
oh 如今 我们的心 合二为一
回头 总是有你在
想打开门进入
可是没有找到入口 伤害到了别人
那时 朋友比自己
更伟大啊
我是渺小的存在
宛如小鸟般
自由飞翔
什么才是正确的 什么是错的
oh 即使在众人中
还是感到了孤独...一闭上眼睛
你就在那里
在闪耀的季节里 梦想
浸染成了蓼蓝
不会失去任何东西 只要有爱
oh 只能在这世界上 继续跳舞
你在我心中
🔤
LRC翻译歌词
[by:来试炼的nuannuan]
[00:20.09]无法抑制的思念
[00:24.43]人或哭泣 或烦恼
[00:30.76]这都是活着的证明啊
[00:35.11]家伙们想笑就笑好了
[00:46.24]我们好像迎风吹拂着
[00:53.19]互相有感觉的话 一切都会明白
[00:57.21]即使无言 似乎经常会沮丧
[01:05.91]到这里来
[01:09.53]oh 如今 我们的心 合二为一
[01:17.61]回头 总是有你在
[01:40.38]想打开门进入
[01:46.97]可是没有找到入口 伤害到了别人
[01:55.07]那时 朋友比自己
[02:01.96]更伟大啊
[02:06.15]我是渺小的存在
[02:12.95]宛如小鸟般
[02:16.91]自由飞翔
[02:21.32]什么才是正确的 什么是错的
[02:29.00]oh 即使在众人中
[02:33.55]还是感到了孤独...一闭上眼睛
[02:40.14]你就在那里
[02:58.88]在闪耀的季节里 梦想
[03:02.87]浸染成了蓼蓝
[03:07.20]不会失去任何东西 只要有爱
[03:14.90]oh 只能在这世界上 继续跳舞
[03:23.12]你在我心中
📝
纯歌词版本
作词 : ZARD
作曲 : 織田哲郎
抑えきれない想いや
人が泣いたり 悩んだりする事は
生きてる証拠だね
笑いたい奴らには 笑わせておけばいいさ
僕らは風に吹かれよう
感じ合えば すべてがわかる
言葉はなくても 何度もくじけそうになって
ここまで来たんだ
oh 今 僕らの心は ひとつになる
振り向けば いつも 君がいたから
ドアを開けて 中に入ろうとしても
入口が見つからなくて 誰かを傷つけた…
そんな時 友達が自分より
偉く見えたよ
僕はちっぽけな存在だった
まるで鳥になったみたいに
自由にはばたくよ
何が正しい… 何が間違っているのかなんて…
oh 大勢の中に居ても
孤独を感じていた… 目を閉じると そこに
君がいたから
輝く季節の中で 夢は
藍く染まるだろう
失うものは何ひとつない 愛さえあれば
oh この世界に 踊り続けるしかないのか…
心の中に君がいたから
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : ZARD
[00:01.00] 作曲 : 織田哲郎
[00:20.09]抑えきれない想いや
[00:24.43]人が泣いたり 悩んだりする事は
[00:30.76]生きてる証拠だね
[00:35.11]笑いたい奴らには 笑わせておけばいいさ
[00:46.24]僕らは風に吹かれよう
[00:52.58]
[00:53.19]感じ合えば すべてがわかる
[00:57.21]言葉はなくても 何度もくじけそうになって
[01:05.91]ここまで来たんだ
[01:09.53]oh 今 僕らの心は ひとつになる
[01:17.61]振り向けば いつも 君がいたから
[01:24.23]
[01:40.38]ドアを開けて 中に入ろうとしても
[01:46.97]入口が見つからなくて 誰かを傷つけた…
[01:55.07]そんな時 友達が自分より
[02:01.96]偉く見えたよ
[02:06.15]僕はちっぽけな存在だった
[02:12.48]
[02:12.95]まるで鳥になったみたいに
[02:16.91]自由にはばたくよ
[02:21.32]何が正しい… 何が間違っているのかなんて…
[02:29.00]oh 大勢の中に居ても
[02:33.55]孤独を感じていた… 目を閉じると そこに
[02:40.14]君がいたから
[02:48.40]
[02:58.88]輝く季節の中で 夢は
[03:02.87]藍く染まるだろう
[03:07.20]失うものは何ひとつない 愛さえあれば
[03:14.90]oh この世界に 踊り続けるしかないのか…
[03:23.12]心の中に君がいたから
[03:30.67]
🌍
纯翻译歌词
无法抑制的思念
人或哭泣 或烦恼
这都是活着的证明啊
家伙们想笑就笑好了
我们好像迎风吹拂着
互相有感觉的话 一切都会明白
即使无言 似乎经常会沮丧
到这里来
oh 如今 我们的心 合二为一
回头 总是有你在
想打开门进入
可是没有找到入口 伤害到了别人
那时 朋友比自己
更伟大啊
我是渺小的存在
宛如小鸟般
自由飞翔
什么才是正确的 什么是错的
oh 即使在众人中
还是感到了孤独...一闭上眼睛
你就在那里
在闪耀的季节里 梦想
浸染成了蓼蓝
不会失去任何东西 只要有爱
oh 只能在这世界上 继续跳舞
你在我心中
🔤
LRC翻译歌词
[by:来试炼的nuannuan]
[00:20.09]无法抑制的思念
[00:24.43]人或哭泣 或烦恼
[00:30.76]这都是活着的证明啊
[00:35.11]家伙们想笑就笑好了
[00:46.24]我们好像迎风吹拂着
[00:53.19]互相有感觉的话 一切都会明白
[00:57.21]即使无言 似乎经常会沮丧
[01:05.91]到这里来
[01:09.53]oh 如今 我们的心 合二为一
[01:17.61]回头 总是有你在
[01:40.38]想打开门进入
[01:46.97]可是没有找到入口 伤害到了别人
[01:55.07]那时 朋友比自己
[02:01.96]更伟大啊
[02:06.15]我是渺小的存在
[02:12.95]宛如小鸟般
[02:16.91]自由飞翔
[02:21.32]什么才是正确的 什么是错的
[02:29.00]oh 即使在众人中
[02:33.55]还是感到了孤独...一闭上眼睛
[02:40.14]你就在那里
[02:58.88]在闪耀的季节里 梦想
[03:02.87]浸染成了蓼蓝
[03:07.20]不会失去任何东西 只要有爱
[03:14.90]oh 只能在这世界上 继续跳舞
[03:23.12]你在我心中