📝
纯歌词版本
作词 : 美歌
作曲 : ZUN
编曲 : 伊藤賢
移ろいでゆく季節に つい微笑んだ あらゆる命が
煌めいている 操られた魂は 深い眠りへと
此処に生きていた 証 残そうなんて
もがくより 一つとつを深く刻もう
めまぐるしく 巡る瞬間の 中 儚く灯る
一つの 終わりかけた夢に 心 今 うずく
続いていく 旅路を導く 信じる思いが
僕等のかけがえのない 未来を造る
不穏な予感に 身体震えて歩きだせず 記憶の欠片に
願託しても 一人では何一つさえ 動かせないんだ
迷い生きる中 譲れない願いがあった
あなただけに僕は 全てを架け歩く
黒い空に昇る華は 命を繋いで
可憐な姿をもう一度 ここに 魅せるだろう
夜明け前の静寂 響いたこの星の息
僕等はそれを吸い込む 絶えず祈る為
向かい風に乾いた目 一粒の涙が
遥か遠い過去を呼んだ この風を抜けたら
新しい世界への扉 開けるというの? 幻想の未来にへと…
風に乗せて 雨に込めて 僕等にも伝えて
多くの悲しみが 訪れる時がきたとしても…
続いていく 何も語らない空へ何度も
祈りを重ね 今宵もこの手を伸ばした
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 美歌
[00:01.000] 作曲 : ZUN
[00:02.000] 编曲 : 伊藤賢
[00:25.300]移ろいでゆく季節に つい微笑んだ あらゆる命が
[00:38.050]煌めいている 操られた魂は 深い眠りへと
[00:48.930]此処に生きていた 証 残そうなんて
[00:54.810]もがくより 一つとつを深く刻もう
[01:03.890]めまぐるしく 巡る瞬間の 中 儚く灯る
[01:09.170]一つの 終わりかけた夢に 心 今 うずく
[01:15.990]続いていく 旅路を導く 信じる思いが
[01:22.190]僕等のかけがえのない 未来を造る
[01:38.780]不穏な予感に 身体震えて歩きだせず 記憶の欠片に
[01:51.140]願託しても 一人では何一つさえ 動かせないんだ
[02:02.460]迷い生きる中 譲れない願いがあった
[02:08.850]あなただけに僕は 全てを架け歩く
[02:16.840]黒い空に昇る華は 命を繋いで
[02:23.980]可憐な姿をもう一度 ここに 魅せるだろう
[02:30.120]夜明け前の静寂 響いたこの星の息
[02:36.210]僕等はそれを吸い込む 絶えず祈る為
[03:05.940]向かい風に乾いた目 一粒の涙が
[03:12.480]遥か遠い過去を呼んだ この風を抜けたら
[03:18.610]新しい世界への扉 開けるというの? 幻想の未来にへと…
[03:31.010]風に乗せて 雨に込めて 僕等にも伝えて
[03:37.730]多くの悲しみが 訪れる時がきたとしても…
[03:44.020]続いていく 何も語らない空へ何度も
[03:50.000]祈りを重ね 今宵もこの手を伸ばした
🌍
纯翻译歌词
时光变化的季节之中,不知不觉的浮出微笑
所有一切的生命都在闪闪发光 , 被操纵的魂灵,就此陷入沉睡
我曾生存的证据好像还在此处残存着,什么的
比起干着急,不如将它们一个一个铭记入记忆深处
眼花缭乱,目不暇接的轮回之瞬中,看见那虚无的灯火
在那一个终将结束的梦境之中,心口感到阵阵刺痛
坚定的思念,为持续漫长的旅途引路
我们将创造无可取代的,宝贵未来
在不安的预感下,感到颤抖而止步不前,总是将希望寄于破碎的记忆
但孤身一人,是不能改变无论任何事情的
迷茫无尽的人生之中,我有绝不能放弃的愿望
但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
那可爱动人的身姿,再次将这儿吸引
夜明之先的静寂,闪烁恒星的吐息
我们被深深吸引,为了这生息不绝的祈祷,静静倾听
被迎面而来的风吹干了双眼 ,滑落一滴泪水
不停呼唤着久远的过去, 如果能够逃离这呼啸的狂风的话
向着幻想之中的未来…想要打开新世界的门扉吗?
乘风扶摇直上,被暴风雨所包裹,向着我们不断传达
被沉重的悲伤不断造访 若有这样的一天到来……
既便如此,我也会持续下去 向着沉默的天空振翅高飞,无论多少次
相互重叠的祈祷,今夜也向前方伸出双手……
🔤
LRC翻译歌词
[by:王小贱ycz]
[00:25.300]时光变化的季节之中,不知不觉的浮出微笑
[00:38.050]所有一切的生命都在闪闪发光 , 被操纵的魂灵,就此陷入沉睡
[00:48.930]我曾生存的证据好像还在此处残存着,什么的
[00:54.810]比起干着急,不如将它们一个一个铭记入记忆深处
[01:03.890]眼花缭乱,目不暇接的轮回之瞬中,看见那虚无的灯火
[01:09.170]在那一个终将结束的梦境之中,心口感到阵阵刺痛
[01:15.990]坚定的思念,为持续漫长的旅途引路
[01:22.190]我们将创造无可取代的,宝贵未来
[01:38.780]在不安的预感下,感到颤抖而止步不前,总是将希望寄于破碎的记忆
[01:51.140]但孤身一人,是不能改变无论任何事情的
[02:02.460]迷茫无尽的人生之中,我有绝不能放弃的愿望
[02:08.850]但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
[02:16.840]但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
[02:23.980]那可爱动人的身姿,再次将这儿吸引
[02:30.120]夜明之先的静寂,闪烁恒星的吐息
[02:36.210]我们被深深吸引,为了这生息不绝的祈祷,静静倾听
[03:05.940]被迎面而来的风吹干了双眼 ,滑落一滴泪水
[03:12.480]不停呼唤着久远的过去, 如果能够逃离这呼啸的狂风的话
[03:18.610]向着幻想之中的未来…想要打开新世界的门扉吗?
[03:31.010]乘风扶摇直上,被暴风雨所包裹,向着我们不断传达
[03:37.730]被沉重的悲伤不断造访 若有这样的一天到来……
[03:44.020]既便如此,我也会持续下去 向着沉默的天空振翅高飞,无论多少次
[03:50.000]相互重叠的祈祷,今夜也向前方伸出双手……
📝
纯歌词版本
作词 : 美歌
作曲 : ZUN
编曲 : 伊藤賢
移ろいでゆく季節に つい微笑んだ あらゆる命が
煌めいている 操られた魂は 深い眠りへと
此処に生きていた 証 残そうなんて
もがくより 一つとつを深く刻もう
めまぐるしく 巡る瞬間の 中 儚く灯る
一つの 終わりかけた夢に 心 今 うずく
続いていく 旅路を導く 信じる思いが
僕等のかけがえのない 未来を造る
不穏な予感に 身体震えて歩きだせず 記憶の欠片に
願託しても 一人では何一つさえ 動かせないんだ
迷い生きる中 譲れない願いがあった
あなただけに僕は 全てを架け歩く
黒い空に昇る華は 命を繋いで
可憐な姿をもう一度 ここに 魅せるだろう
夜明け前の静寂 響いたこの星の息
僕等はそれを吸い込む 絶えず祈る為
向かい風に乾いた目 一粒の涙が
遥か遠い過去を呼んだ この風を抜けたら
新しい世界への扉 開けるというの? 幻想の未来にへと…
風に乗せて 雨に込めて 僕等にも伝えて
多くの悲しみが 訪れる時がきたとしても…
続いていく 何も語らない空へ何度も
祈りを重ね 今宵もこの手を伸ばした
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 美歌
[00:01.000] 作曲 : ZUN
[00:02.000] 编曲 : 伊藤賢
[00:25.300]移ろいでゆく季節に つい微笑んだ あらゆる命が
[00:38.050]煌めいている 操られた魂は 深い眠りへと
[00:48.930]此処に生きていた 証 残そうなんて
[00:54.810]もがくより 一つとつを深く刻もう
[01:03.890]めまぐるしく 巡る瞬間の 中 儚く灯る
[01:09.170]一つの 終わりかけた夢に 心 今 うずく
[01:15.990]続いていく 旅路を導く 信じる思いが
[01:22.190]僕等のかけがえのない 未来を造る
[01:38.780]不穏な予感に 身体震えて歩きだせず 記憶の欠片に
[01:51.140]願託しても 一人では何一つさえ 動かせないんだ
[02:02.460]迷い生きる中 譲れない願いがあった
[02:08.850]あなただけに僕は 全てを架け歩く
[02:16.840]黒い空に昇る華は 命を繋いで
[02:23.980]可憐な姿をもう一度 ここに 魅せるだろう
[02:30.120]夜明け前の静寂 響いたこの星の息
[02:36.210]僕等はそれを吸い込む 絶えず祈る為
[03:05.940]向かい風に乾いた目 一粒の涙が
[03:12.480]遥か遠い過去を呼んだ この風を抜けたら
[03:18.610]新しい世界への扉 開けるというの? 幻想の未来にへと…
[03:31.010]風に乗せて 雨に込めて 僕等にも伝えて
[03:37.730]多くの悲しみが 訪れる時がきたとしても…
[03:44.020]続いていく 何も語らない空へ何度も
[03:50.000]祈りを重ね 今宵もこの手を伸ばした
🌍
纯翻译歌词
时光变化的季节之中,不知不觉的浮出微笑
所有一切的生命都在闪闪发光 , 被操纵的魂灵,就此陷入沉睡
我曾生存的证据好像还在此处残存着,什么的
比起干着急,不如将它们一个一个铭记入记忆深处
眼花缭乱,目不暇接的轮回之瞬中,看见那虚无的灯火
在那一个终将结束的梦境之中,心口感到阵阵刺痛
坚定的思念,为持续漫长的旅途引路
我们将创造无可取代的,宝贵未来
在不安的预感下,感到颤抖而止步不前,总是将希望寄于破碎的记忆
但孤身一人,是不能改变无论任何事情的
迷茫无尽的人生之中,我有绝不能放弃的愿望
但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
那可爱动人的身姿,再次将这儿吸引
夜明之先的静寂,闪烁恒星的吐息
我们被深深吸引,为了这生息不绝的祈祷,静静倾听
被迎面而来的风吹干了双眼 ,滑落一滴泪水
不停呼唤着久远的过去, 如果能够逃离这呼啸的狂风的话
向着幻想之中的未来…想要打开新世界的门扉吗?
乘风扶摇直上,被暴风雨所包裹,向着我们不断传达
被沉重的悲伤不断造访 若有这样的一天到来……
既便如此,我也会持续下去 向着沉默的天空振翅高飞,无论多少次
相互重叠的祈祷,今夜也向前方伸出双手……
🔤
LRC翻译歌词
[by:王小贱ycz]
[00:25.300]时光变化的季节之中,不知不觉的浮出微笑
[00:38.050]所有一切的生命都在闪闪发光 , 被操纵的魂灵,就此陷入沉睡
[00:48.930]我曾生存的证据好像还在此处残存着,什么的
[00:54.810]比起干着急,不如将它们一个一个铭记入记忆深处
[01:03.890]眼花缭乱,目不暇接的轮回之瞬中,看见那虚无的灯火
[01:09.170]在那一个终将结束的梦境之中,心口感到阵阵刺痛
[01:15.990]坚定的思念,为持续漫长的旅途引路
[01:22.190]我们将创造无可取代的,宝贵未来
[01:38.780]在不安的预感下,感到颤抖而止步不前,总是将希望寄于破碎的记忆
[01:51.140]但孤身一人,是不能改变无论任何事情的
[02:02.460]迷茫无尽的人生之中,我有绝不能放弃的愿望
[02:08.850]但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
[02:16.840]但为了你, 我愿意挑战一切困难不断前进
[02:23.980]那可爱动人的身姿,再次将这儿吸引
[02:30.120]夜明之先的静寂,闪烁恒星的吐息
[02:36.210]我们被深深吸引,为了这生息不绝的祈祷,静静倾听
[03:05.940]被迎面而来的风吹干了双眼 ,滑落一滴泪水
[03:12.480]不停呼唤着久远的过去, 如果能够逃离这呼啸的狂风的话
[03:18.610]向着幻想之中的未来…想要打开新世界的门扉吗?
[03:31.010]乘风扶摇直上,被暴风雨所包裹,向着我们不断传达
[03:37.730]被沉重的悲伤不断造访 若有这样的一天到来……
[03:44.020]既便如此,我也会持续下去 向着沉默的天空振翅高飞,无论多少次
[03:50.000]相互重叠的祈祷,今夜也向前方伸出双手……