📝 纯歌词版本
📋 复制
樹海の奧 何かが待っている
未知なるもの 心が弾むよ
迷いながら 紡いでゆくものは
知らずにいた 本当の気持ち
木々も大地も 試すだろう
紅の翼
強い想いに 正義を問いかけ
開くパンドラ
希望は夢を生む テーゼ
開くパンドラ 明日を目指して
怯えてても 瞳は眠らない
知る喜び 真実を求め
時も嵐も 踏み越える 紅の翼
道が消えても かかとは揃えず
開くパンドラ
希望は夢描く エスキス
開くパンドラ 未来を探して 今
幾重に連なる闇 光 隠す時
誰よりも 自分を信じ続けてて
答えが険しく
はるか遠く見えても
どこまでも 想いは
飛んでいける から
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:20.454]樹海の奧 何かが待っている
[00:29.199]未知なるもの 心が弾むよ
[00:47.706]迷いながら 紡いでゆくものは
[00:56.945]知らずにいた 本当の気持ち
[01:05.955]木々も大地も 試すだろう
[01:12.957]紅の翼
[01:15.698]強い想いに 正義を問いかけ
[01:24.695]開くパンドラ
[01:29.201]希望は夢を生む テーゼ
[01:33.948]開くパンドラ 明日を目指して
[02:10.708]怯えてても 瞳は眠らない
[02:19.948]知る喜び 真実を求め
[02:29.204]時も嵐も 踏み越える 紅の翼
[02:38.700]道が消えても かかとは揃えず
[02:47.699]開くパンドラ
[02:51.705]希望は夢描く エスキス
[02:57.208]開くパンドラ 未来を探して 今
[03:06.705]幾重に連なる闇 光 隠す時
[03:15.458]誰よりも 自分を信じ続けてて
[03:24.954]答えが険しく
[03:29.460]はるか遠く見えても
[03:34.210]どこまでも 想いは
[03:39.956]飛んでいける から
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
树海深处有什么在等着
对未知的事物感到兴奋
在迷茫中编织的东西
却不知道真正的心情
对树木和大地进行考验
红翅膀
在强烈的愿望中寻找正义
打开的潘多拉
希望孕育梦想
打开潘多拉 向着明天
即使害怕 眼睛也不会闭上
明了的喜悦 追求真实
跨越时间和暴风雨的红色翅膀
即使路消失了 也不会让脚后跟对齐
打开的潘多拉
希望描绘梦想的爱斯基摩
打开潘多拉 寻找未来 就现在
层层叠叠的暗光 隐藏起来的时候
比任何人都更相信自己
答案虽然很严峻
即使看起来很遥远
但无论到哪里 都是想念
因为它能飞
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Li小狼]
[00:20.454]树海深处有什么在等着
[00:29.199]对未知的事物感到兴奋
[00:47.706]在迷茫中编织的东西
[00:56.945]却不知道真正的心情
[01:05.955]对树木和大地进行考验
[01:12.957]红翅膀
[01:15.698]在强烈的愿望中寻找正义
[01:24.695]打开的潘多拉
[01:29.201]希望孕育梦想
[01:33.948]打开潘多拉 向着明天
[02:10.708]即使害怕 眼睛也不会闭上
[02:19.948]明了的喜悦 追求真实
[02:29.204]跨越时间和暴风雨的红色翅膀
[02:38.700]即使路消失了 也不会让脚后跟对齐
[02:47.699]打开的潘多拉
[02:51.705]希望描绘梦想的爱斯基摩
[02:57.208]打开潘多拉 寻找未来 就现在
[03:06.705]层层叠叠的暗光 隐藏起来的时候
[03:15.458]比任何人都更相信自己
[03:24.954]答案虽然很严峻
[03:29.460]即使看起来很遥远
[03:34.210]但无论到哪里 都是想念
[03:39.956]因为它能飞
📝 纯歌词版本
📋 复制
樹海の奧 何かが待っている
未知なるもの 心が弾むよ
迷いながら 紡いでゆくものは
知らずにいた 本当の気持ち
木々も大地も 試すだろう
紅の翼
強い想いに 正義を問いかけ
開くパンドラ
希望は夢を生む テーゼ
開くパンドラ 明日を目指して
怯えてても 瞳は眠らない
知る喜び 真実を求め
時も嵐も 踏み越える 紅の翼
道が消えても かかとは揃えず
開くパンドラ
希望は夢描く エスキス
開くパンドラ 未来を探して 今
幾重に連なる闇 光 隠す時
誰よりも 自分を信じ続けてて
答えが険しく
はるか遠く見えても
どこまでも 想いは
飛んでいける から
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:20.454]樹海の奧 何かが待っている
[00:29.199]未知なるもの 心が弾むよ
[00:47.706]迷いながら 紡いでゆくものは
[00:56.945]知らずにいた 本当の気持ち
[01:05.955]木々も大地も 試すだろう
[01:12.957]紅の翼
[01:15.698]強い想いに 正義を問いかけ
[01:24.695]開くパンドラ
[01:29.201]希望は夢を生む テーゼ
[01:33.948]開くパンドラ 明日を目指して
[02:10.708]怯えてても 瞳は眠らない
[02:19.948]知る喜び 真実を求め
[02:29.204]時も嵐も 踏み越える 紅の翼
[02:38.700]道が消えても かかとは揃えず
[02:47.699]開くパンドラ
[02:51.705]希望は夢描く エスキス
[02:57.208]開くパンドラ 未来を探して 今
[03:06.705]幾重に連なる闇 光 隠す時
[03:15.458]誰よりも 自分を信じ続けてて
[03:24.954]答えが険しく
[03:29.460]はるか遠く見えても
[03:34.210]どこまでも 想いは
[03:39.956]飛んでいける から
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
树海深处有什么在等着
对未知的事物感到兴奋
在迷茫中编织的东西
却不知道真正的心情
对树木和大地进行考验
红翅膀
在强烈的愿望中寻找正义
打开的潘多拉
希望孕育梦想
打开潘多拉 向着明天
即使害怕 眼睛也不会闭上
明了的喜悦 追求真实
跨越时间和暴风雨的红色翅膀
即使路消失了 也不会让脚后跟对齐
打开的潘多拉
希望描绘梦想的爱斯基摩
打开潘多拉 寻找未来 就现在
层层叠叠的暗光 隐藏起来的时候
比任何人都更相信自己
答案虽然很严峻
即使看起来很遥远
但无论到哪里 都是想念
因为它能飞
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Li小狼]
[00:20.454]树海深处有什么在等着
[00:29.199]对未知的事物感到兴奋
[00:47.706]在迷茫中编织的东西
[00:56.945]却不知道真正的心情
[01:05.955]对树木和大地进行考验
[01:12.957]红翅膀
[01:15.698]在强烈的愿望中寻找正义
[01:24.695]打开的潘多拉
[01:29.201]希望孕育梦想
[01:33.948]打开潘多拉 向着明天
[02:10.708]即使害怕 眼睛也不会闭上
[02:19.948]明了的喜悦 追求真实
[02:29.204]跨越时间和暴风雨的红色翅膀
[02:38.700]即使路消失了 也不会让脚后跟对齐
[02:47.699]打开的潘多拉
[02:51.705]希望描绘梦想的爱斯基摩
[02:57.208]打开潘多拉 寻找未来 就现在
[03:06.705]层层叠叠的暗光 隐藏起来的时候
[03:15.458]比任何人都更相信自己
[03:24.954]答案虽然很严峻
[03:29.460]即使看起来很遥远
[03:34.210]但无论到哪里 都是想念
[03:39.956]因为它能飞