📝 纯歌词版本
📋 复制
波の上漂う海月をみるのが好きで
いつまでもどこか
遠い世界想い馳せるよう
目が合うその前から
もう心は決まっていたみたい
真昼の月のよう
見えずにいたけど知ってた
孤独さえも至福な時も
最初から一人じゃ知ることもなく
僕は君と出会う事で
深い海を泳ぐように
君という光
浴びて呼吸した
ゆくあては二人でさがそう
繰り返し昇り落ちる
太陽の下まわるこの星で
ほらユラリ流れる海の月
La-La...ユラユラ...
どんな風に周囲に
流されたとしても僕達は
変わらずにいようね
幼い愛し方でもいい
馴れ合いとか安らぎなんて
言葉で誤魔化したりしないで
何度でも抱きしめてね
明日は終末かもしれないから
君という光
みつけた僕は
僕を知る狂おしく射す
ゆらゆらと波打つ広い海で
一緒に流れていようよ
ほら何も欲しいものなどない
愛なんて淡い幻想
思い思いみるもの
それなら誰かと
同じ現実がみたくなる
今此処で
君という光
浴びて呼吸した
ゆくあては二人でさがそう
繰り返し昇り落ちる
太陽の下まわるこの星で
ほらユラリ流れる海の月
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:24.540]波の上漂う海月をみるのが好きで
[00:35.640]いつまでもどこか
[00:39.620]遠い世界想い馳せるよう
[00:45.720]
[00:46.930]目が合うその前から
[00:50.910]もう心は決まっていたみたい
[00:58.110]真昼の月のよう
[01:02.400]見えずにいたけど知ってた
[01:08.300]
[01:09.380]孤独さえも至福な時も
[01:14.860]最初から一人じゃ知ることもなく
[01:20.530]僕は君と出会う事で
[01:25.910]深い海を泳ぐように
[01:31.570]
[01:33.160]君という光
[01:36.120]浴びて呼吸した
[01:38.960]ゆくあては二人でさがそう
[01:44.550]繰り返し昇り落ちる
[01:49.330]太陽の下まわるこの星で
[01:56.180]ほらユラリ流れる海の月
[02:05.230]La-La...ユラユラ...
[02:26.550]
[02:30.920]どんな風に周囲に
[02:34.890]流されたとしても僕達は
[02:42.120]変わらずにいようね
[02:46.120]幼い愛し方でもいい
[02:51.810]
[02:53.310]馴れ合いとか安らぎなんて
[02:58.910]言葉で誤魔化したりしないで
[03:04.570]何度でも抱きしめてね
[03:10.130]明日は終末かもしれないから
[03:15.420]
[03:17.340]君という光
[03:20.150]みつけた僕は
[03:22.960]僕を知る狂おしく射す
[03:28.510]ゆらゆらと波打つ広い海で
[03:35.790]一緒に流れていようよ
[03:40.150]ほら何も欲しいものなどない
[03:46.450]
[03:48.970]愛なんて淡い幻想
[03:54.320]思い思いみるもの
[04:00.800]それなら誰かと
[04:05.400]同じ現実がみたくなる
[04:12.500]今此処で
[04:13.360]君という光
[04:16.310]浴びて呼吸した
[04:19.120]ゆくあては二人でさがそう
[04:24.640]繰り返し昇り落ちる
[04:29.530]太陽の下まわるこの星で
[04:36.350]ほらユラリ流れる海の月
[04:43.590]
[05:00.430]
[05:07.770]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
视,看波涛中漂浮不定的水母为一种癖好
不论何时,不论何地
都在自己冥想的那个世界里翱翔
我们还素未谋面
我的心好似早已有了主意
那月光如白昼一样耀眼
虽不能看见但彼此相知
即使一个人的时候也觉得无比愉快
从刚开始就没觉得是孑然一身
与你相会
就好似在深海里潜泳
被以你命名的那束光
所眷顾所呼吸
追寻着,两人,目的地
日起日落,潮涨潮停
太阳下,回转着,这颗星星
那,缓缓流逝的的海上的月光
纵使怎样的风卷过
流走过,我们
也不会改变吧
说是萌发的小小爱意也好
说是默契而生的的安逸也罢
用不着言语的吞吞吐吐
多少次都要紧紧相拥
说不定,明天啊,明天就结束了呢
以你命名的那束光
我找寻着
我知道啊,着了谜一样追寻着
波涛缓缓地回握着广阔的海面
一起流逝吧
那,再无物欲挣扎
相爱什么的,简短的梦啊
只是想想罢了
那,想和谁
梦着同样的梦呢
就在此时,就在此地
被以你命名的那束光
所眷顾所呼吸
找寻着,两人的,目的地
日出日落,潮涨潮停
太阳下,这颗星星,回转着
那,缓缓流逝的海上的月光
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Dr莫斯塔奇]
[00:24.540]视,看波涛中漂浮不定的水母为一种癖好
[00:35.640]不论何时,不论何地
[00:39.620]都在自己冥想的那个世界里翱翔
[00:46.930]我们还素未谋面
[00:50.910]我的心好似早已有了主意
[00:58.110]那月光如白昼一样耀眼
[01:02.400]虽不能看见但彼此相知
[01:09.380]即使一个人的时候也觉得无比愉快
[01:14.860]从刚开始就没觉得是孑然一身
[01:20.530]与你相会
[01:25.910]就好似在深海里潜泳
[01:33.160]被以你命名的那束光
[01:36.120]所眷顾所呼吸
[01:38.960]追寻着,两人,目的地
[01:44.550]日起日落,潮涨潮停
[01:49.330]太阳下,回转着,这颗星星
[01:56.180]那,缓缓流逝的的海上的月光
[02:05.230]
[02:30.920]纵使怎样的风卷过
[02:34.890]流走过,我们
[02:42.120]也不会改变吧
[02:46.120]说是萌发的小小爱意也好
[02:53.310]说是默契而生的的安逸也罢
[02:58.910]用不着言语的吞吞吐吐
[03:04.570]多少次都要紧紧相拥
[03:10.130]说不定,明天啊,明天就结束了呢
[03:17.340]以你命名的那束光
[03:20.150]我找寻着
[03:22.960]我知道啊,着了谜一样追寻着
[03:28.510]波涛缓缓地回握着广阔的海面
[03:35.790]一起流逝吧
[03:40.150]那,再无物欲挣扎
[03:48.970]相爱什么的,简短的梦啊
[03:54.320]只是想想罢了
[04:00.800]那,想和谁
[04:05.400]梦着同样的梦呢
[04:12.500]就在此时,就在此地
[04:13.360]被以你命名的那束光
[04:16.310]所眷顾所呼吸
[04:19.120]找寻着,两人的,目的地
[04:24.640]日出日落,潮涨潮停
[04:29.530]太阳下,这颗星星,回转着
[04:36.350]那,缓缓流逝的海上的月光
📝 纯歌词版本
📋 复制
波の上漂う海月をみるのが好きで
いつまでもどこか
遠い世界想い馳せるよう
目が合うその前から
もう心は決まっていたみたい
真昼の月のよう
見えずにいたけど知ってた
孤独さえも至福な時も
最初から一人じゃ知ることもなく
僕は君と出会う事で
深い海を泳ぐように
君という光
浴びて呼吸した
ゆくあては二人でさがそう
繰り返し昇り落ちる
太陽の下まわるこの星で
ほらユラリ流れる海の月
La-La...ユラユラ...
どんな風に周囲に
流されたとしても僕達は
変わらずにいようね
幼い愛し方でもいい
馴れ合いとか安らぎなんて
言葉で誤魔化したりしないで
何度でも抱きしめてね
明日は終末かもしれないから
君という光
みつけた僕は
僕を知る狂おしく射す
ゆらゆらと波打つ広い海で
一緒に流れていようよ
ほら何も欲しいものなどない
愛なんて淡い幻想
思い思いみるもの
それなら誰かと
同じ現実がみたくなる
今此処で
君という光
浴びて呼吸した
ゆくあては二人でさがそう
繰り返し昇り落ちる
太陽の下まわるこの星で
ほらユラリ流れる海の月
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:24.540]波の上漂う海月をみるのが好きで
[00:35.640]いつまでもどこか
[00:39.620]遠い世界想い馳せるよう
[00:45.720]
[00:46.930]目が合うその前から
[00:50.910]もう心は決まっていたみたい
[00:58.110]真昼の月のよう
[01:02.400]見えずにいたけど知ってた
[01:08.300]
[01:09.380]孤独さえも至福な時も
[01:14.860]最初から一人じゃ知ることもなく
[01:20.530]僕は君と出会う事で
[01:25.910]深い海を泳ぐように
[01:31.570]
[01:33.160]君という光
[01:36.120]浴びて呼吸した
[01:38.960]ゆくあては二人でさがそう
[01:44.550]繰り返し昇り落ちる
[01:49.330]太陽の下まわるこの星で
[01:56.180]ほらユラリ流れる海の月
[02:05.230]La-La...ユラユラ...
[02:26.550]
[02:30.920]どんな風に周囲に
[02:34.890]流されたとしても僕達は
[02:42.120]変わらずにいようね
[02:46.120]幼い愛し方でもいい
[02:51.810]
[02:53.310]馴れ合いとか安らぎなんて
[02:58.910]言葉で誤魔化したりしないで
[03:04.570]何度でも抱きしめてね
[03:10.130]明日は終末かもしれないから
[03:15.420]
[03:17.340]君という光
[03:20.150]みつけた僕は
[03:22.960]僕を知る狂おしく射す
[03:28.510]ゆらゆらと波打つ広い海で
[03:35.790]一緒に流れていようよ
[03:40.150]ほら何も欲しいものなどない
[03:46.450]
[03:48.970]愛なんて淡い幻想
[03:54.320]思い思いみるもの
[04:00.800]それなら誰かと
[04:05.400]同じ現実がみたくなる
[04:12.500]今此処で
[04:13.360]君という光
[04:16.310]浴びて呼吸した
[04:19.120]ゆくあては二人でさがそう
[04:24.640]繰り返し昇り落ちる
[04:29.530]太陽の下まわるこの星で
[04:36.350]ほらユラリ流れる海の月
[04:43.590]
[05:00.430]
[05:07.770]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
视,看波涛中漂浮不定的水母为一种癖好
不论何时,不论何地
都在自己冥想的那个世界里翱翔
我们还素未谋面
我的心好似早已有了主意
那月光如白昼一样耀眼
虽不能看见但彼此相知
即使一个人的时候也觉得无比愉快
从刚开始就没觉得是孑然一身
与你相会
就好似在深海里潜泳
被以你命名的那束光
所眷顾所呼吸
追寻着,两人,目的地
日起日落,潮涨潮停
太阳下,回转着,这颗星星
那,缓缓流逝的的海上的月光
纵使怎样的风卷过
流走过,我们
也不会改变吧
说是萌发的小小爱意也好
说是默契而生的的安逸也罢
用不着言语的吞吞吐吐
多少次都要紧紧相拥
说不定,明天啊,明天就结束了呢
以你命名的那束光
我找寻着
我知道啊,着了谜一样追寻着
波涛缓缓地回握着广阔的海面
一起流逝吧
那,再无物欲挣扎
相爱什么的,简短的梦啊
只是想想罢了
那,想和谁
梦着同样的梦呢
就在此时,就在此地
被以你命名的那束光
所眷顾所呼吸
找寻着,两人的,目的地
日出日落,潮涨潮停
太阳下,这颗星星,回转着
那,缓缓流逝的海上的月光
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Dr莫斯塔奇]
[00:24.540]视,看波涛中漂浮不定的水母为一种癖好
[00:35.640]不论何时,不论何地
[00:39.620]都在自己冥想的那个世界里翱翔
[00:46.930]我们还素未谋面
[00:50.910]我的心好似早已有了主意
[00:58.110]那月光如白昼一样耀眼
[01:02.400]虽不能看见但彼此相知
[01:09.380]即使一个人的时候也觉得无比愉快
[01:14.860]从刚开始就没觉得是孑然一身
[01:20.530]与你相会
[01:25.910]就好似在深海里潜泳
[01:33.160]被以你命名的那束光
[01:36.120]所眷顾所呼吸
[01:38.960]追寻着,两人,目的地
[01:44.550]日起日落,潮涨潮停
[01:49.330]太阳下,回转着,这颗星星
[01:56.180]那,缓缓流逝的的海上的月光
[02:05.230]
[02:30.920]纵使怎样的风卷过
[02:34.890]流走过,我们
[02:42.120]也不会改变吧
[02:46.120]说是萌发的小小爱意也好
[02:53.310]说是默契而生的的安逸也罢
[02:58.910]用不着言语的吞吞吐吐
[03:04.570]多少次都要紧紧相拥
[03:10.130]说不定,明天啊,明天就结束了呢
[03:17.340]以你命名的那束光
[03:20.150]我找寻着
[03:22.960]我知道啊,着了谜一样追寻着
[03:28.510]波涛缓缓地回握着广阔的海面
[03:35.790]一起流逝吧
[03:40.150]那,再无物欲挣扎
[03:48.970]相爱什么的,简短的梦啊
[03:54.320]只是想想罢了
[04:00.800]那,想和谁
[04:05.400]梦着同样的梦呢
[04:12.500]就在此时,就在此地
[04:13.360]被以你命名的那束光
[04:16.310]所眷顾所呼吸
[04:19.120]找寻着,两人的,目的地
[04:24.640]日出日落,潮涨潮停
[04:29.530]太阳下,这颗星星,回转着
[04:36.350]那,缓缓流逝的海上的月光