📝 纯歌词版本
📋 复制
冷たい風が吹き 闇は陽に飲まれて
また同じ一日の始まりを告げてく
まぶた開けば あなたがそばにいる
その事がいつからか 当たり前になってた
ありふれら日々 永遠じゃないと分かっている
その事を意識する度 とても不安に思えて
あなたはいつか いずこへ消えて
私は一人取り残されたまま
時は巡って 出会うその日に
戻ったとして あなたはもう居ない
歩幅が合わずとも寄り添い生きる意味
少しだけ判ったの 強さと引き換えに
同じ道を歩もうと問い詰めてもあなたは
笑って首を振り 優しく私をさとすばかり
私の力 こんなに無力
あなたの強さを抱きしめていたいの
壊したいほど狂おしいほど
どうして愛は この手をすり抜ける?
変えられぬ運命 涙しても困らせるばかり
ならば 凛として全て受け入れ 刹那の時間を
思い出以外残るものはあるの?
時は巡って また逢えたなら
同じ歩幅で歩き続けたい
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00][01:14.26][01:36.13][02:22.27][02:50.26][03:12.05][03:58.36][04:43.13][05:29.33]
[00:28.12]冷たい風が吹き 闇は陽に飲まれて
[00:39.35]また同じ一日の始まりを告げてく
[00:51.97]まぶた開けば あなたがそばにいる
[01:02.19]その事がいつからか 当たり前になってた
[01:14.55]ありふれら日々 永遠じゃないと分かっている
[01:25.15]その事を意識する度 とても不安に思えて
[01:36.42][04:43.47]あなたはいつか いずこへ消えて
[01:47.76]私は一人取り残されたまま
[01:59.00]時は巡って 出会うその日に
[02:10.32]戻ったとして あなたはもう居ない
[02:26.92]歩幅が合わずとも寄り添い生きる意味
[02:38.09]少しだけ判ったの 強さと引き換えに
[02:50.57]同じ道を歩もうと問い詰めてもあなたは
[03:01.10]笑って首を振り 優しく私をさとすばかり
[03:12.40]私の力 こんなに無力
[03:23.78]あなたの強さを抱きしめていたいの
[03:35.00]壊したいほど狂おしいほど
[03:46.32]どうして愛は この手をすり抜ける?
[04:21.01]変えられぬ運命 涙しても困らせるばかり
[04:32.08]ならば 凛として全て受け入れ 刹那の時間を
[04:54.79]思い出以外残るものはあるの?
[05:06.03]時は巡って また逢えたなら
[05:17.37]同じ歩幅で歩き続けたい
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
冰冷的风吹过 被阳光吞噬的黑暗
宣告着再次开始的同一日
每当睁开眼睛 身边就依偎着你
这样的事情从何时开始成为了理所当然
平凡的一天天 明知道不会永远持续
每当意识到时 仍旧会感到十分不安
你不知何时 往何处消失了
我一个人被抛了下来
即使时间复转 能够回到
相遇之时 而你却已经不在了
即使步伐不一致 但依偎在一起活着的意义
也一点点明白了 却是用坚强才换取到的
同行在路上就算诘问你 你也只是
笑着摇头 温柔地教导我
我的力量 却如此的无力
而你这么的坚强 让我想拥抱住你
想到弄坏的程度 接近疯狂的程度
为什么这份爱 却从这手中滑过了?
无力改变的命运 即使流下眼泪也只会让人困扰
如果这样 就凛然地接受 那刹那的芳华吧
你不知何时 往何处消失了
而我除了回忆 依然有残余存在着
假使时间复转 能够再次相遇
我会用相同的步伐 和你一起走下去
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Seternally]
[00:28.12]冰冷的风吹过 被阳光吞噬的黑暗
[00:39.35]宣告着再次开始的同一日
[00:51.97]每当睁开眼睛 身边就依偎着你
[01:02.19]这样的事情从何时开始成为了理所当然
[01:14.55]平凡的一天天 明知道不会永远持续
[01:25.15]每当意识到时 仍旧会感到十分不安
[01:36.42]你不知何时 往何处消失了
[01:47.76]我一个人被抛了下来
[01:59.00]即使时间复转 能够回到
[02:10.32]相遇之时 而你却已经不在了
[02:26.92]即使步伐不一致 但依偎在一起活着的意义
[02:38.09]也一点点明白了 却是用坚强才换取到的
[02:50.57]同行在路上就算诘问你 你也只是
[03:01.10]笑着摇头 温柔地教导我
[03:12.40]我的力量 却如此的无力
[03:23.78]而你这么的坚强 让我想拥抱住你
[03:35.00]想到弄坏的程度 接近疯狂的程度
[03:46.32]为什么这份爱 却从这手中滑过了?
[04:21.01]无力改变的命运 即使流下眼泪也只会让人困扰
[04:32.08]如果这样 就凛然地接受 那刹那的芳华吧
[04:43.47]你不知何时 往何处消失了
[04:54.79]而我除了回忆 依然有残余存在着
[05:06.03]假使时间复转 能够再次相遇
[05:17.37]我会用相同的步伐 和你一起走下去
📝 纯歌词版本
📋 复制
冷たい風が吹き 闇は陽に飲まれて
また同じ一日の始まりを告げてく
まぶた開けば あなたがそばにいる
その事がいつからか 当たり前になってた
ありふれら日々 永遠じゃないと分かっている
その事を意識する度 とても不安に思えて
あなたはいつか いずこへ消えて
私は一人取り残されたまま
時は巡って 出会うその日に
戻ったとして あなたはもう居ない
歩幅が合わずとも寄り添い生きる意味
少しだけ判ったの 強さと引き換えに
同じ道を歩もうと問い詰めてもあなたは
笑って首を振り 優しく私をさとすばかり
私の力 こんなに無力
あなたの強さを抱きしめていたいの
壊したいほど狂おしいほど
どうして愛は この手をすり抜ける?
変えられぬ運命 涙しても困らせるばかり
ならば 凛として全て受け入れ 刹那の時間を
思い出以外残るものはあるの?
時は巡って また逢えたなら
同じ歩幅で歩き続けたい
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00][01:14.26][01:36.13][02:22.27][02:50.26][03:12.05][03:58.36][04:43.13][05:29.33]
[00:28.12]冷たい風が吹き 闇は陽に飲まれて
[00:39.35]また同じ一日の始まりを告げてく
[00:51.97]まぶた開けば あなたがそばにいる
[01:02.19]その事がいつからか 当たり前になってた
[01:14.55]ありふれら日々 永遠じゃないと分かっている
[01:25.15]その事を意識する度 とても不安に思えて
[01:36.42][04:43.47]あなたはいつか いずこへ消えて
[01:47.76]私は一人取り残されたまま
[01:59.00]時は巡って 出会うその日に
[02:10.32]戻ったとして あなたはもう居ない
[02:26.92]歩幅が合わずとも寄り添い生きる意味
[02:38.09]少しだけ判ったの 強さと引き換えに
[02:50.57]同じ道を歩もうと問い詰めてもあなたは
[03:01.10]笑って首を振り 優しく私をさとすばかり
[03:12.40]私の力 こんなに無力
[03:23.78]あなたの強さを抱きしめていたいの
[03:35.00]壊したいほど狂おしいほど
[03:46.32]どうして愛は この手をすり抜ける?
[04:21.01]変えられぬ運命 涙しても困らせるばかり
[04:32.08]ならば 凛として全て受け入れ 刹那の時間を
[04:54.79]思い出以外残るものはあるの?
[05:06.03]時は巡って また逢えたなら
[05:17.37]同じ歩幅で歩き続けたい
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
冰冷的风吹过 被阳光吞噬的黑暗
宣告着再次开始的同一日
每当睁开眼睛 身边就依偎着你
这样的事情从何时开始成为了理所当然
平凡的一天天 明知道不会永远持续
每当意识到时 仍旧会感到十分不安
你不知何时 往何处消失了
我一个人被抛了下来
即使时间复转 能够回到
相遇之时 而你却已经不在了
即使步伐不一致 但依偎在一起活着的意义
也一点点明白了 却是用坚强才换取到的
同行在路上就算诘问你 你也只是
笑着摇头 温柔地教导我
我的力量 却如此的无力
而你这么的坚强 让我想拥抱住你
想到弄坏的程度 接近疯狂的程度
为什么这份爱 却从这手中滑过了?
无力改变的命运 即使流下眼泪也只会让人困扰
如果这样 就凛然地接受 那刹那的芳华吧
你不知何时 往何处消失了
而我除了回忆 依然有残余存在着
假使时间复转 能够再次相遇
我会用相同的步伐 和你一起走下去
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Seternally]
[00:28.12]冰冷的风吹过 被阳光吞噬的黑暗
[00:39.35]宣告着再次开始的同一日
[00:51.97]每当睁开眼睛 身边就依偎着你
[01:02.19]这样的事情从何时开始成为了理所当然
[01:14.55]平凡的一天天 明知道不会永远持续
[01:25.15]每当意识到时 仍旧会感到十分不安
[01:36.42]你不知何时 往何处消失了
[01:47.76]我一个人被抛了下来
[01:59.00]即使时间复转 能够回到
[02:10.32]相遇之时 而你却已经不在了
[02:26.92]即使步伐不一致 但依偎在一起活着的意义
[02:38.09]也一点点明白了 却是用坚强才换取到的
[02:50.57]同行在路上就算诘问你 你也只是
[03:01.10]笑着摇头 温柔地教导我
[03:12.40]我的力量 却如此的无力
[03:23.78]而你这么的坚强 让我想拥抱住你
[03:35.00]想到弄坏的程度 接近疯狂的程度
[03:46.32]为什么这份爱 却从这手中滑过了?
[04:21.01]无力改变的命运 即使流下眼泪也只会让人困扰
[04:32.08]如果这样 就凛然地接受 那刹那的芳华吧
[04:43.47]你不知何时 往何处消失了
[04:54.79]而我除了回忆 依然有残余存在着
[05:06.03]假使时间复转 能够再次相遇
[05:17.37]我会用相同的步伐 和你一起走下去