東方スイーツ! ~鬼畜姉妹と受難メイド~

歌手: 小宮真央 ココ 樹詩音 • 时间:

📝 纯歌词版本

Vocal  咲夜:樹詩音/フランドール:ココ/レミリア:小宮真央
Lyrics	溝口ゆうま
Arrange	yohine/ARM
原曲  U.N.オーエンは彼女なのか?  亡き王女の為のセプテット

メイド! ニーソ! パッド長!
メイド! ニーソ! パッド長!(パッドじゃないです!仕様です〜!)
メイド! ニーソ! パッド長!
メイド! ニーソ! パッド長!(パッドじゃないです!ナマチチです〜!)
メイド! ニーソ! パッド長!
メイド! ニーソ! パッド長!(勘弁してください...)
メイド! ニーソ! パッド長! (ムチ、蝋燭...あ、(バキューン)もどう?)
メイド! ニーソ! パッド長!(ぶっちゃけ疲れますわ...)

たまにはお外で お茶会しましょう
コーヒーにクッキィでセレブに決めるわ  (おねーさまぁ♪)
メイドの咲夜に ご褒美 あげましょ
日ごろからの 感謝のね 気持ちな→んで→すよ よよよ
その目はなんですか お茶の用意が まだすんでない (>-<)
あら お茶ならいいわ それよりあな→た 睫毛が長い・の・ね?
やめてくださ~い! (よいではないか)
そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
パッド外して  素直になれ (生乳ですって! )
深夜の騒ぎ 夜明けを越えて
朝が呼んでも しらんぷりだわ

(うふふふ...その表情<ひょうじょう>、ゾクゾクするわ♪)
咲夜?週末の予定は、がんばつた自分へご褒めに、隠れ家的神社にお茶をたかりにいくわよ
か、隠れ家的...ですか?
いいえ咲夜、週末の予定は 等身大の 自分にあった小悪魔<こあくま>的なメイクの練習よ
小悪魔って言うか...吸血鬼...?
なんか言った?
ひえええっ...
メイド! ニーソ! パッド長!( あ...ありのままに...今 起こった事を話すぜ!)
メイド! ニーソ! パッド長!  (館の外で)
メイド! ニーソ! パッド長!( メイドが吸血鬼にせクハラされていた)
メイド! ニーソ! パッド長!(猫耳とか)
メイド! ニーソ! パッド長!(ウサミミだとか)
メイド! ニーソ! パッド長!(そんなちゃちなもんじゃ断じでねえ)
メイド! ニーソ! パッド長!(もっと恐ろしい 紅魔館の片鱗をわったぜ・・・・!)

我侭メイドに お仕置きしなくちゃ
お嬢様 私は 我侭じゃ無いです…
たっぷり クリーィム 体に塗らせて
名前的にパチュリーに舐めさせようかしら?
その目はなんですか おやつの準備 まだ出来てない (>-<)
あら おやつはいいわ それよりあな→た 太腿ムチム・チ・ね?

やめてくださ~い! (よいではないか)
そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
ニーソを脱いで 素足になれ!(性<せい>的な意味でですか!?)

太陽が西に  沈んでいっても
夜が始まる 寂しくないわ Ah~
ハイ ハイ ハイ ハイ(咲夜?)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ (セレブにビビットを前に心がけなさい)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ (すみません...意味か分かりません)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ (咲夜?)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ(常にマイナスオツを浴びなさい)
ハイ ハイ ハイ ハイ (あら お姉様、)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ(科学的根拠<かがくてこんきょ>は全くないんですよ?)
ハイ ハイ ハイ ハイ
ハイ ハイ ハイ ハハハイ(突っ込役取られた...)
ハイ ハイ ハイ ハイ
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ああ、なんで刺激的なんでしょう
私のお仕置きは108式まであるわ

メイド今日もいじめ 罰を与えて ウサを晴らすわ
いじめではないのよ それは愛だわ わかってくれる・で・しょ?

やめてくださ~い! (よいではないか)
そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
パット外して  本気になれ!  (だから生乳ですって! )
やめてくださ~い! (よいではないか)
そこは○○○です! (柔らかいじゃない?)
ニーソをはいて
エロスをくれ!(ちょ、訳わかんないですって! )
太陽と月が 照らす 大地に(ハイ ハイ ハイ ハイ*2 )
叫ぶその声 私メイド(ハイ ハイ ハイ ハイ*2 )
ハイ ハイ ハイ ハイ (rarara…)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
奈落の果てに 愛があるわ(rarara…)

ごういうのも...悪くないかも

🎵 LRC歌词版本

[00:00.823]Vocal  咲夜:樹詩音/フランドール:ココ/レミリア:小宮真央
[00:03.462]Lyrics	溝口ゆうま
[00:06.178]Arrange	yohine/ARM
[00:08.869]原曲  U.N.オーエンは彼女なのか?  亡き王女の為のセプテット
[00:11.507]
[00:19.161]メイド! ニーソ! パッド長!
[00:21.538]メイド! ニーソ! パッド長!(パッドじゃないです!仕様です〜!)
[00:24.203]メイド! ニーソ! パッド長!
[00:26.920]メイド! ニーソ! パッド長!(パッドじゃないです!ナマチチです〜!)
[00:29.584]メイド! ニーソ! パッド長!
[00:32.040]メイド! ニーソ! パッド長!(勘弁してください...)
[00:34.913]メイド! ニーソ! パッド長! (ムチ、蝋燭...あ、(バキューン)もどう?)
[00:37.578]メイド! ニーソ! パッド長!(ぶっちゃけ疲れますわ...)
[00:40.347]
[00:41.365]たまにはお外で お茶会しましょう
[00:46.485]コーヒーにクッキィでセレブに決めるわ  (おねーさまぁ♪)
[00:51.840]メイドの咲夜に ご褒美 あげましょ
[00:57.169]日ごろからの 感謝のね 気持ちな→んで→すよ よよよ
[01:02.655]その目はなんですか お茶の用意が まだすんでない (>-<)
[01:07.906]あら お茶ならいいわ それよりあな→た 睫毛が長い・の・ね?
[01:14.880]やめてくださ~い! (よいではないか)
[01:17.519]そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
[01:20.236]パッド外して  素直になれ (生乳ですって! )
[01:25.538]深夜の騒ぎ 夜明けを越えて
[01:30.789]朝が呼んでも しらんぷりだわ
[01:36.640]
[01:37.293](うふふふ...その表情<ひょうじょう>、ゾクゾクするわ♪)
[01:42.204]咲夜?週末の予定は、がんばつた自分へご褒めに、隠れ家的神社にお茶をたかりにいくわよ
[01:49.022]か、隠れ家的...ですか?
[01:51.609]いいえ咲夜、週末の予定は 等身大の 自分にあった小悪魔<こあくま>的なメイクの練習よ
[01:58.113]小悪魔って言うか...吸血鬼...?
[02:00.960]なんか言った?
[02:01.849]ひえええっ...
[02:03.442]メイド! ニーソ! パッド長!( あ...ありのままに...今 起こった事を話すぜ!)
[02:06.133]メイド! ニーソ! パッド長!  (館の外で)
[02:08.484]メイド! ニーソ! パッド長!( メイドが吸血鬼にせクハラされていた)
[02:10.913]メイド! ニーソ! パッド長!(猫耳とか)
[02:12.768]メイド! ニーソ! パッド長!(ウサミミだとか)
[02:14.283]メイド! ニーソ! パッド長!(そんなちゃちなもんじゃ断じでねえ)
[02:16.869]メイド! ニーソ! パッド長!(もっと恐ろしい 紅魔館の片鱗をわったぜ・・・・!)
[02:19.612]
[02:20.709]我侭メイドに お仕置きしなくちゃ
[02:25.646]お嬢様 私は 我侭じゃ無いです…
[02:31.080]たっぷり クリーィム 体に塗らせて
[02:36.409]名前的にパチュリーに舐めさせようかしら?
[02:41.816]その目はなんですか おやつの準備 まだ出来てない (>-<)
[02:47.380]あら おやつはいいわ それよりあな→た 太腿ムチム・チ・ね?
[02:53.649]
[02:53.989]やめてくださ~い! (よいではないか)
[02:56.810]そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
[02:59.527]ニーソを脱いで 素足になれ!(性<せい>的な意味でですか!?)
[03:04.673]
[03:04.882]太陽が西に  沈んでいっても
[03:10.054]夜が始まる 寂しくないわ Ah~
[03:15.853]ハイ ハイ ハイ ハイ(咲夜?)
[03:17.186]ハイ ハイ ハイ ハハハイ
[03:17.865]ハイ ハイ ハイ ハイ (セレブにビビットを前に心がけなさい)
[03:19.929]ハイ ハイ ハイ ハハハイ
[03:21.209]ハイ ハイ ハイ ハイ (すみません...意味か分かりません)
[03:22.358]ハイ ハイ ハイ ハハハイ
[03:23.716]ハイ ハイ ハイ ハイ (咲夜?)
[03:24.317]ハイ ハイ ハイ ハハハイ(常にマイナスオツを浴びなさい)
[03:26.564]ハイ ハイ ハイ ハイ (あら お姉様、)
[03:27.609]ハイ ハイ ハイ ハハハイ(科学的根拠<かがくてこんきょ>は全くないんですよ?)
[03:29.280]ハイ ハイ ハイ ハイ
[03:30.639]ハイ ハイ ハイ ハハハイ(突っ込役取られた...)
[03:32.023]ハイ ハイ ハイ ハイ
[03:32.729]ハイ ハイ ハイ ハハハイ
[03:34.636]ハイ ハイ ハイ ハイ
[03:35.942]ハイ ハイ ハイ ハハハイ
[03:37.352]ああ、なんで刺激的なんでしょう
[03:41.689]私のお仕置きは108式まであるわ
[03:45.790]
[03:47.906]メイド今日もいじめ 罰を与えて ウサを晴らすわ
[03:53.026]いじめではないのよ それは愛だわ わかってくれる・で・しょ?
[03:59.321]
[03:59.922]やめてくださ~い! (よいではないか)
[04:02.534]そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
[04:05.173]パット外して  本気になれ!  (だから生乳ですって! )
[04:10.528]やめてくださ~い! (よいではないか)
[04:13.218]そこは○○○です! (柔らかいじゃない?)
[04:15.909]ニーソをはいて
[04:18.521]エロスをくれ!(ちょ、訳わかんないですって! )
[04:21.342]太陽と月が 照らす 大地に(ハイ ハイ ハイ ハイ*2 )
[04:26.541]叫ぶその声 私メイド(ハイ ハイ ハイ ハイ*2 )
[04:31.243]ハイ ハイ ハイ ハイ (rarara…)
[04:34.508]ハイ ハイ ハイ ハハハイ
[04:37.277]奈落の果てに 愛があるわ(rarara…)
[04:47.935]
[05:02.172]ごういうのも...悪くないかも

🌍 纯翻译歌词

偶尔在外面
开茶会吧
咖啡和饼干的搭配明显是名流所为
(姐姐大人)
给身为女仆的咲夜
一点赞美好了
作为对平时
的感谢
是我的一番心意哦
那个眼神是什么意思
茶的准备
还没好
啊啦 茶的话就算了
比起那个 你~
 睫毛很·长·啊?
请不要这样(不是挺好的嘛)
 !(不是很软嘛)
把pad摘掉变得诚实吧(是真胸啦!)
深夜的骚动
越过拂晓
即使清晨在呼唤
也要装成不知道的样子
 (哼哼哼 那个表情 真让人激动)
 (咲夜?周末的计划是作为对努力的自己的奖励,去隐居处一般的神社蹭茶喝哦)
(像……像隐居处的吗?)
 (不,咲夜 周末的计划是练习与等身大的自己相协调的小恶魔化妆哦)
 (小恶魔,不如说是……吸血鬼?)
 (你说什么了?)
 (诶——)
 女仆!过膝袜!pad长!
 (原、原原本本地叙述现在发生的事情哦。女仆正在馆外被吸血鬼 猫耳之类的 兔耳之类的 绝对不是这种简单的东西 是要更加恐怖的 、真是见识到了馆的一鳞半爪)
对放肆的女仆
必须要惩罚
大小姐 我一点都没有放肆
用充足的奶油
 涂满身体 如同字面意思地让帕秋莉舔怎么样?
那个眼神是什么意思
点心的准备
还没好
啊啦 点心就算了
比起那个 你~
 大腿很·丰·满嘛?
请不要这样!(不是挺好的嘛)
 !(不是很软嘛)
 脱掉过膝袜 漏出裸足!(是性方面的意思吗!?)
即使太阳西沉
夜晚开始
 也不会寂寞Ah
haix8
 (咲夜 要把名流和核糖醇每天都挂在心上)
 (不好意思 没明白什么意思)
 (咲夜 要经常沐浴负离子)
 (啊啦姐姐大人?完全没有科学根据哟)
(吐槽役被抢走了)
 (啊~ 这是多么的此家 我的惩罚 还有108式哦)
今天也靠欺负女仆
给予惩罚
来解闷了
不是欺负哦
那是爱哦
 你能够明白的·对·吧·?
请不要这样!(不是挺好的嘛)
 !(不是很软嘛)
 把pad摘掉变得诚实吧!
(都说了是真胸啦!)
请不要这样!
(不是挺好的嘛)
 那里是〇〇〇!
 (不是很软嘛)
穿上过膝袜!
给我!
 (给我!)
 (等一下 什么莫名其妙的)
 被太阳和月亮照亮 在大地上大声叫的那个声音
我、女仆
啦啦啦……在地狱的尽头有爱存在
 (这样……或许也……挺好的)

🔤 LRC翻译歌词

[by:野生蕾米酱]
[00:41.00]偶尔在外面
[00:43.48]开茶会吧
[00:45.90]咖啡和饼干的搭配明显是名流所为
[00:50.27](姐姐大人)
[00:51.48]给身为女仆的咲夜
[00:53.75]一点赞美好了
[00:56.28]作为对平时
[00:57.91]的感谢
[00:59.02]是我的一番心意哦
[01:01.45]那个眼神是什么意思
[01:03.21]茶的准备
[01:04.58]还没好
[01:06.85]啊啦 茶的话就算了
[01:08.57]比起那个 你~
[01:09.98] 睫毛很·长·啊?
[01:13.70]请不要这样(不是挺好的嘛)
[01:16.17] !(不是很软嘛)
[01:18.65]把pad摘掉变得诚实吧(是真胸啦!)
[01:23.75]深夜的骚动
[01:26.28]越过拂晓
[01:28.91]即使清晨在呼唤
[01:31.44]也要装成不知道的样子
[01:34.73] (哼哼哼 那个表情 真让人激动)
[01:39.94] (咲夜?周末的计划是作为对努力的自己的奖励,去隐居处一般的神社蹭茶喝哦)
[01:46.76](像……像隐居处的吗?)
[01:49.39] (不,咲夜 周末的计划是练习与等身大的自己相协调的小恶魔化妆哦)
[01:55.84] (小恶魔,不如说是……吸血鬼?)
[01:58.82] (你说什么了?)
[01:59.99] (诶——)
[02:01.61] 女仆!过膝袜!pad长!
[02:02.97] (原、原原本本地叙述现在发生的事情哦。女仆正在馆外被吸血鬼 猫耳之类的 兔耳之类的 绝对不是这种简单的东西 是要更加恐怖的 、真是见识到了馆的一鳞半爪)
[02:18.43]对放肆的女仆
[02:20.65]必须要惩罚
[02:23.32]大小姐 我一点都没有放肆
[02:28.43]用充足的奶油
[02:31.07] 涂满身体 如同字面意思地让帕秋莉舔怎么样?
[02:39.07]那个眼神是什么意思
[02:40.59]点心的准备
[02:41.81]还没好
[02:44.14]啊啦 点心就算了
[02:45.80]比起那个 你~
[02:47.27] 大腿很·丰·满嘛?
[02:51.03]请不要这样!(不是挺好的嘛)
[02:53.58] !(不是很软嘛)
[02:56.07] 脱掉过膝袜 漏出裸足!(是性方面的意思吗!?)
[03:01.03]即使太阳西沉
[03:06.30]夜晚开始
[03:08.78] 也不会寂寞Ah
[03:11.11]haix8
[03:13.21] (咲夜 要把名流和核糖醇每天都挂在心上)
[03:16.59] (不好意思 没明白什么意思)
[03:19.22] (咲夜 要经常沐浴负离子)
[03:22.64] (啊啦姐姐大人?完全没有科学根据哟)
[03:27.04](吐槽役被抢走了)
[03:34.54] (啊~ 这是多么的此家 我的惩罚 还有108式哦)
[03:42.88]今天也靠欺负女仆
[03:44.35]给予惩罚
[03:45.52]来解闷了
[03:47.69]不是欺负哦
[03:49.36]那是爱哦
[03:50.62] 你能够明白的·对·吧·?
[03:54.71]请不要这样!(不是挺好的嘛)
[03:57.14] !(不是很软嘛)
[03:59.62] 把pad摘掉变得诚实吧!
[04:03.99](都说了是真胸啦!)
[04:04.90]请不要这样!
[04:06.42](不是挺好的嘛)
[04:07.53] 那里是〇〇〇!
[04:09.10] (不是很软嘛)
[04:10.21]穿上过膝袜!
[04:11.68]给我!
[04:12.70] (给我!)
[04:13.56] (等一下 什么莫名其妙的)
[04:15.48] 被太阳和月亮照亮 在大地上大声叫的那个声音
[04:22.91]我、女仆
[04:25.69]啦啦啦……在地狱的尽头有爱存在
[04:56.24] (这样……或许也……挺好的)

📝 纯歌词版本

Vocal  咲夜:樹詩音/フランドール:ココ/レミリア:小宮真央
Lyrics	溝口ゆうま
Arrange	yohine/ARM
原曲  U.N.オーエンは彼女なのか?  亡き王女の為のセプテット

メイド! ニーソ! パッド長!
メイド! ニーソ! パッド長!(パッドじゃないです!仕様です〜!)
メイド! ニーソ! パッド長!
メイド! ニーソ! パッド長!(パッドじゃないです!ナマチチです〜!)
メイド! ニーソ! パッド長!
メイド! ニーソ! パッド長!(勘弁してください...)
メイド! ニーソ! パッド長! (ムチ、蝋燭...あ、(バキューン)もどう?)
メイド! ニーソ! パッド長!(ぶっちゃけ疲れますわ...)

たまにはお外で お茶会しましょう
コーヒーにクッキィでセレブに決めるわ  (おねーさまぁ♪)
メイドの咲夜に ご褒美 あげましょ
日ごろからの 感謝のね 気持ちな→んで→すよ よよよ
その目はなんですか お茶の用意が まだすんでない (>-<)
あら お茶ならいいわ それよりあな→た 睫毛が長い・の・ね?
やめてくださ~い! (よいではないか)
そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
パッド外して  素直になれ (生乳ですって! )
深夜の騒ぎ 夜明けを越えて
朝が呼んでも しらんぷりだわ

(うふふふ...その表情<ひょうじょう>、ゾクゾクするわ♪)
咲夜?週末の予定は、がんばつた自分へご褒めに、隠れ家的神社にお茶をたかりにいくわよ
か、隠れ家的...ですか?
いいえ咲夜、週末の予定は 等身大の 自分にあった小悪魔<こあくま>的なメイクの練習よ
小悪魔って言うか...吸血鬼...?
なんか言った?
ひえええっ...
メイド! ニーソ! パッド長!( あ...ありのままに...今 起こった事を話すぜ!)
メイド! ニーソ! パッド長!  (館の外で)
メイド! ニーソ! パッド長!( メイドが吸血鬼にせクハラされていた)
メイド! ニーソ! パッド長!(猫耳とか)
メイド! ニーソ! パッド長!(ウサミミだとか)
メイド! ニーソ! パッド長!(そんなちゃちなもんじゃ断じでねえ)
メイド! ニーソ! パッド長!(もっと恐ろしい 紅魔館の片鱗をわったぜ・・・・!)

我侭メイドに お仕置きしなくちゃ
お嬢様 私は 我侭じゃ無いです…
たっぷり クリーィム 体に塗らせて
名前的にパチュリーに舐めさせようかしら?
その目はなんですか おやつの準備 まだ出来てない (>-<)
あら おやつはいいわ それよりあな→た 太腿ムチム・チ・ね?

やめてくださ~い! (よいではないか)
そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
ニーソを脱いで 素足になれ!(性<せい>的な意味でですか!?)

太陽が西に  沈んでいっても
夜が始まる 寂しくないわ Ah~
ハイ ハイ ハイ ハイ(咲夜?)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ (セレブにビビットを前に心がけなさい)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ (すみません...意味か分かりません)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ (咲夜?)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ(常にマイナスオツを浴びなさい)
ハイ ハイ ハイ ハイ (あら お姉様、)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ(科学的根拠<かがくてこんきょ>は全くないんですよ?)
ハイ ハイ ハイ ハイ
ハイ ハイ ハイ ハハハイ(突っ込役取られた...)
ハイ ハイ ハイ ハイ
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ハイ ハイ ハイ ハイ
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
ああ、なんで刺激的なんでしょう
私のお仕置きは108式まであるわ

メイド今日もいじめ 罰を与えて ウサを晴らすわ
いじめではないのよ それは愛だわ わかってくれる・で・しょ?

やめてくださ~い! (よいではないか)
そこはだめです! (柔らかいじゃない?)
パット外して  本気になれ!  (だから生乳ですって! )
やめてくださ~い! (よいではないか)
そこは○○○です! (柔らかいじゃない?)
ニーソをはいて
エロスをくれ!(ちょ、訳わかんないですって! )
太陽と月が 照らす 大地に(ハイ ハイ ハイ ハイ*2 )
叫ぶその声 私メイド(ハイ ハイ ハイ ハイ*2 )
ハイ ハイ ハイ ハイ (rarara…)
ハイ ハイ ハイ ハハハイ
奈落の果てに 愛があるわ(rarara…)

ごういうのも...悪くないかも
📖 歌曲解读

🎧 猜你喜欢

幻想カレイドスコープ

查看解读

⑨でも糖分はいるよっ

👤 歌手:小宮真央
查看解读

アリスのお茶会 ~デキる女と地味子達~

👤 歌手:ココ / 樹詩音 / 小宮真央
查看解读

映姫様による耳が痛いお言葉

👤 歌手:小宮真央 / t+pazolite
查看解读

(can you) understand me?

👤 歌手:小宮真央 / t+pazolite
查看解读

思い出は亿千万

👤 歌手:小宮真央
查看解读

スタートライン

👤 歌手:ななひら / ココ
查看解读

Luna Express 2032

👤 歌手:小宮真央
查看解读

スカーレット警察のゲットーパトロール24時

👤 歌手:ココ / 96 / miko
查看解读
正在播放: 東方スイーツ! ~鬼畜姉妹と受難メイド~
0:00 / 0:00
加载歌词中...
東方スイーツ! ~鬼畜姉妹と受難メイド~
小宮真央 / ココ / 樹詩音