📝 纯歌词版本
買ったばかりのスカートが やけに短かすぎたみたい
あなたは何て言うかしら?
どうか…“カワイイ”って 言ってね
このまま 2人を 守ってね
お願い ずっと 守っててね
彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
キケンな2人 かもしれないね
昨日の留守番電話の 相手を誰にしようか
あいつは きっと 気付くはず もう…
なんとかしなくっちゃ う~ん
このまま 2人を 守ってよ
神様!! ずっと 守ってくれ
彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
2人は あ… ぶ… な… い…??
きのうのるすばんでんわの わがままな あの声は
あの女(ひと)だわ きっと… 頭は… カラッポよ
ずっと お願い きて… YES? NO?
彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
彼女の彼氏は そっと わがままに 長い髪に KISS
彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
キケンな2人…
(彼女の彼氏は ちょっと…) ちょっと…TVばかり見てる
(彼女は彼氏に ちょっと…) ちょっと… 明日のデートを
(彼女の彼氏は そっと) そっと 長い髪に KISS
彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
キケンな2人…
🎵 LRC歌词版本
[00:18.436] 買ったばかりのスカートが やけに短かすぎたみたい
[00:25.842] あなたは何て言うかしら?
[00:32.523] どうか…“カワイイ”って 言ってね
[00:32.998]
[00:33.110] このまま 2人を 守ってね
[00:40.236] お願い ずっと 守っててね
[00:48.038] 彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
[00:55.269] 彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
[01:02.598] キケンな2人 かもしれないね
[01:03.053]
[01:16.692] 昨日の留守番電話の 相手を誰にしようか
[01:23.458] あいつは きっと 気付くはず もう…
[01:27.891] なんとかしなくっちゃ う~ん
[01:28.340]
[01:31.010] このまま 2人を 守ってよ
[01:38.115] 神様!! ずっと 守ってくれ
[01:38.543]
[01:45.985] 彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
[01:53.300] 彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
[02:00.665] 2人は あ… ぶ… な… い…??
[02:01.481]
[02:52.641] きのうのるすばんでんわの わがままな あの声は
[03:04.236] あの女(ひと)だわ きっと… 頭は… カラッポよ
[03:11.391] ずっと お願い きて… YES? NO?
[03:13.904]
[03:14.772] 彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
[03:21.715] 彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
[03:29.078] 彼女の彼氏は そっと わがままに 長い髪に KISS
[03:36.407] 彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
[03:43.823] キケンな2人…
[03:46.269]
[03:48.197] (彼女の彼氏は ちょっと…) ちょっと…TVばかり見てる
[03:54.854] (彼女は彼氏に ちょっと…) ちょっと… 明日のデートを
[04:02.128] (彼女の彼氏は そっと) そっと 長い髪に KISS
[04:09.545] 彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
[04:16.912] キケンな2人…
🌍 纯翻译歌词
刚买的裙子似乎有点太短了
你会说什么呢?
拜托了……一定要说“很可爱”啊
请一直守护着我们两个人
拜托了,永远守护着我们
她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
她对男朋友明天的约会抱有一点期待
这两个人 可能有点危险呢
昨天的答录电话是谁来接的呢
他肯定已经察觉到了……
得想办法才行啊~
请一直守护着我们两个人
苍天呐!请永远守护我们
她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
她对男朋友明天的约会抱有一点期待
这两个人太……危……险……啦……??
昨天答录电话里那个任性的声音
一定是那个女人……脑袋……空空的
一直乞求着……YES?NO?
她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
她对男朋友明天的约会抱有一点期待
她的男朋友悄悄吻她那任性地垂下的长发
她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
危险的两个人……
(她的男朋友有点……)有点……只顾着看电视
(她对男朋友……)有一点……明天的约会
(她的男朋友悄悄地)吻她那任性地垂下的长发
她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
危险的两个人……
🔤 LRC翻译歌词
[by:liferpol]
[by:奏流院朱美]
[00:18.436]刚买的裙子似乎有点太短了
[00:25.842]你会说什么呢?
[00:32.523]拜托了……一定要说“很可爱”啊
[00:32.998]
[00:33.110]请一直守护着我们两个人
[00:40.236]拜托了,永远守护着我们
[00:48.038]她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
[00:55.269]她对男朋友明天的约会抱有一点期待
[01:02.598]这两个人 可能有点危险呢
[01:03.053]
[01:16.692]昨天的答录电话是谁来接的呢
[01:23.458]他肯定已经察觉到了……
[01:27.891]得想办法才行啊~
[01:28.340]
[01:31.010]请一直守护着我们两个人
[01:38.115]苍天呐!请永远守护我们
[01:38.543]
[01:45.985]她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
[01:53.300]她对男朋友明天的约会抱有一点期待
[02:00.665]这两个人太……危……险……啦……??
[02:01.481]
[02:52.641]昨天答录电话里那个任性的声音
[03:04.236]一定是那个女人……脑袋……空空的
[03:11.391]一直乞求着……YES?NO?
[03:13.904]
[03:14.772]她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
[03:21.715]她对男朋友明天的约会抱有一点期待
[03:29.078]她的男朋友悄悄吻她那任性地垂下的长发
[03:36.407]她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
[03:43.823]危险的两个人……
[03:46.269]
[03:48.197](她的男朋友有点……)有点……只顾着看电视
[03:54.854](她对男朋友……)有一点……明天的约会
[04:02.128](她的男朋友悄悄地)吻她那任性地垂下的长发
[04:09.545]她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
[04:16.912]危险的两个人……
📝 纯歌词版本
買ったばかりのスカートが やけに短かすぎたみたい
あなたは何て言うかしら?
どうか…“カワイイ”って 言ってね
このまま 2人を 守ってね
お願い ずっと 守っててね
彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
キケンな2人 かもしれないね
昨日の留守番電話の 相手を誰にしようか
あいつは きっと 気付くはず もう…
なんとかしなくっちゃ う~ん
このまま 2人を 守ってよ
神様!! ずっと 守ってくれ
彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
2人は あ… ぶ… な… い…??
きのうのるすばんでんわの わがままな あの声は
あの女(ひと)だわ きっと… 頭は… カラッポよ
ずっと お願い きて… YES? NO?
彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
彼女の彼氏は そっと わがままに 長い髪に KISS
彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
キケンな2人…
(彼女の彼氏は ちょっと…) ちょっと…TVばかり見てる
(彼女は彼氏に ちょっと…) ちょっと… 明日のデートを
(彼女の彼氏は そっと) そっと 長い髪に KISS
彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
キケンな2人…
🎵 LRC歌词版本
[00:18.436] 買ったばかりのスカートが やけに短かすぎたみたい
[00:25.842] あなたは何て言うかしら?
[00:32.523] どうか…“カワイイ”って 言ってね
[00:32.998]
[00:33.110] このまま 2人を 守ってね
[00:40.236] お願い ずっと 守っててね
[00:48.038] 彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
[00:55.269] 彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
[01:02.598] キケンな2人 かもしれないね
[01:03.053]
[01:16.692] 昨日の留守番電話の 相手を誰にしようか
[01:23.458] あいつは きっと 気付くはず もう…
[01:27.891] なんとかしなくっちゃ う~ん
[01:28.340]
[01:31.010] このまま 2人を 守ってよ
[01:38.115] 神様!! ずっと 守ってくれ
[01:38.543]
[01:45.985] 彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
[01:53.300] 彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
[02:00.665] 2人は あ… ぶ… な… い…??
[02:01.481]
[02:52.641] きのうのるすばんでんわの わがままな あの声は
[03:04.236] あの女(ひと)だわ きっと… 頭は… カラッポよ
[03:11.391] ずっと お願い きて… YES? NO?
[03:13.904]
[03:14.772] 彼女の彼氏は ちょっと うわの空に TVばかり見てる
[03:21.715] 彼女は彼氏に ちょっと 期待してる 明日のデートを
[03:29.078] 彼女の彼氏は そっと わがままに 長い髪に KISS
[03:36.407] 彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
[03:43.823] キケンな2人…
[03:46.269]
[03:48.197] (彼女の彼氏は ちょっと…) ちょっと…TVばかり見てる
[03:54.854] (彼女は彼氏に ちょっと…) ちょっと… 明日のデートを
[04:02.128] (彼女の彼氏は そっと) そっと 長い髪に KISS
[04:09.545] 彼女と彼氏は 目を閉じて ドアを閉めて うそを抱いて眠る
[04:16.912] キケンな2人…
🌍 纯翻译歌词
刚买的裙子似乎有点太短了
你会说什么呢?
拜托了……一定要说“很可爱”啊
请一直守护着我们两个人
拜托了,永远守护着我们
她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
她对男朋友明天的约会抱有一点期待
这两个人 可能有点危险呢
昨天的答录电话是谁来接的呢
他肯定已经察觉到了……
得想办法才行啊~
请一直守护着我们两个人
苍天呐!请永远守护我们
她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
她对男朋友明天的约会抱有一点期待
这两个人太……危……险……啦……??
昨天答录电话里那个任性的声音
一定是那个女人……脑袋……空空的
一直乞求着……YES?NO?
她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
她对男朋友明天的约会抱有一点期待
她的男朋友悄悄吻她那任性地垂下的长发
她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
危险的两个人……
(她的男朋友有点……)有点……只顾着看电视
(她对男朋友……)有一点……明天的约会
(她的男朋友悄悄地)吻她那任性地垂下的长发
她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
危险的两个人……
🔤 LRC翻译歌词
[by:liferpol]
[by:奏流院朱美]
[00:18.436]刚买的裙子似乎有点太短了
[00:25.842]你会说什么呢?
[00:32.523]拜托了……一定要说“很可爱”啊
[00:32.998]
[00:33.110]请一直守护着我们两个人
[00:40.236]拜托了,永远守护着我们
[00:48.038]她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
[00:55.269]她对男朋友明天的约会抱有一点期待
[01:02.598]这两个人 可能有点危险呢
[01:03.053]
[01:16.692]昨天的答录电话是谁来接的呢
[01:23.458]他肯定已经察觉到了……
[01:27.891]得想办法才行啊~
[01:28.340]
[01:31.010]请一直守护着我们两个人
[01:38.115]苍天呐!请永远守护我们
[01:38.543]
[01:45.985]她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
[01:53.300]她对男朋友明天的约会抱有一点期待
[02:00.665]这两个人太……危……险……啦……??
[02:01.481]
[02:52.641]昨天答录电话里那个任性的声音
[03:04.236]一定是那个女人……脑袋……空空的
[03:11.391]一直乞求着……YES?NO?
[03:13.904]
[03:14.772]她的男朋友有点心不在焉,只顾着看电视
[03:21.715]她对男朋友明天的约会抱有一点期待
[03:29.078]她的男朋友悄悄吻她那任性地垂下的长发
[03:36.407]她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
[03:43.823]危险的两个人……
[03:46.269]
[03:48.197](她的男朋友有点……)有点……只顾着看电视
[03:54.854](她对男朋友……)有一点……明天的约会
[04:02.128](她的男朋友悄悄地)吻她那任性地垂下的长发
[04:09.545]她和男朋友闭上眼睛,关上门,怀揣着谎言入睡
[04:16.912]危险的两个人……