📝
纯歌词版本
作词 : 都乃河勇人
作曲 : 折戸伸治
手をつないで歩くこと ただそれだけも出来なくて
戻れない時は過ぎて そのまま終わる気がしてた
二人歩く帰り道 終わらず続いてほしくて
道の傍に咲くような 青い花一つ
消失點の境目に 貴方の姿が映る
私の暗い部屋の窓辺 暖かな光射した
忘れた時の彼方に すべてが置きさられても
ずっと大好きだから忘れないよ 今はたださようならだけ
今ここで生きてること
あなたが教えてくれたね
たとえどんな過酷でも
ふたりでいれば笑えると
いつかこの世が終わって
ふたり別れてしまっても
いつかきっとまた會える
あなたはそう言った
終わりが來る星の中で
青い光探してる
私の心に重なって
あなたの鼓動聞こえた
靜かな夜の波頭に
いつもの朝が消えても
ここでいつまでだって名前呼ぶよ
胸にひとつある絆
手のひらに落ちる雫
きっと指から流れる
そんな悲しみだって変えてゆける
あなたを想うと
ここに殘る歌の中
記憶伝わる気がした
私がずっと伝え続けるのは
ただひとつの想い乗せ
「愛してる」 それだけです
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 都乃河勇人
[00:01.00] 作曲 : 折戸伸治
[00:21.04]手をつないで歩くこと ただそれだけも出来なくて
[00:30.87]戻れない時は過ぎて そのまま終わる気がしてた
[00:39.58]二人歩く帰り道 終わらず続いてほしくて
[00:49.32]道の傍に咲くような 青い花一つ
[00:58.43]消失點の境目に 貴方の姿が映る
[01:07.07]私の暗い部屋の窓辺 暖かな光射した
[01:19.25]忘れた時の彼方に すべてが置きさられても
[01:27.64]ずっと大好きだから忘れないよ 今はたださようならだけ
[01:46.92]今ここで生きてること
[01:52.02]あなたが教えてくれたね
[01:56.62]たとえどんな過酷でも
[02:01.03]ふたりでいれば笑えると
[02:05.43]いつかこの世が終わって
[02:10.53]ふたり別れてしまっても
[02:15.17]いつかきっとまた會える
[02:19.58]あなたはそう言った
[02:24.33]終わりが來る星の中で
[02:28.82]青い光探してる
[02:32.88]私の心に重なって
[02:38.12]あなたの鼓動聞こえた
[02:45.02]靜かな夜の波頭に
[02:49.83]いつもの朝が消えても
[02:53.48]ここでいつまでだって名前呼ぶよ
[02:58.96]胸にひとつある絆
[03:22.20]手のひらに落ちる雫
[03:26.80]きっと指から流れる
[03:30.70]そんな悲しみだって変えてゆける
[03:36.04]あなたを想うと
[03:40.72]ここに殘る歌の中
[03:45.34]記憶伝わる気がした
[03:49.18]私がずっと伝え続けるのは
[03:54.66]ただひとつの想い乗せ
[04:01.63]「愛してる」 それだけです
🌍
纯翻译歌词
〖只想牽著手和你一起走 可就連這小小的心愿都已無法實現〗
〖時間一分一秒流逝而去 終結一步一步迎面而來〗
〖好想和你一起 沿著那回家的小路 永遠地走下去〗
〖一朵湛藍的花兒 綻放在那路的一邊〗
〖而你的身姿 從那道路的消失點 映入我的眼簾〗
〖溫暖的光線 透過窗臺 射進我那幽暗的房間〗
〖就算所有的一切 都被擱置在了時光的另一邊〗
〖我對你的戀心 卻永遠也不會改變 現在的離別 只是一時的再見〗
〖現在堅強地活下去〗
〖可否記得你曾經告訴過我〗
〖無論有多艱辛苛刻〗
〖只要兩人一起便可苦中作樂〗
〖哪怕有一天世界末日〗
〖讓你我倆相隔天邊〗
〖終有一天也定會重逢〗
〖你如是說道〗
〖在迎來終焉的星球中〗
〖我尋找著藍光〗
〖將手貼在我的胸前〗
〖便聽見了你的心跳聲〗
〖即使以往的早晨〗
〖消逝于孤寂之夜的浪尖上〗
〖我也會一直在這里呼喚你的名字〗
〖懷著唯一的羈絆〗
〖落到手心里的淚珠〗
〖定會從指尖上滑走〗
〖就算是那種悲傷也會隨之流走〗
〖只要想起你〗
〖殘留此處的歌聲〗
〖感覺能夠傳遞記憶〗
〖我一直想要傳達的思念〗
〖只為了那么一句〗
〖「我愛你」 就僅此而已〗
🔤
LRC翻译歌词
[by:虎纹鲨鱼子]
[00:21.04]〖只想牽著手和你一起走 可就連這小小的心愿都已無法實現〗
[00:30.87]〖時間一分一秒流逝而去 終結一步一步迎面而來〗
[00:39.58]〖好想和你一起 沿著那回家的小路 永遠地走下去〗
[00:49.32]〖一朵湛藍的花兒 綻放在那路的一邊〗
[00:58.43]〖而你的身姿 從那道路的消失點 映入我的眼簾〗
[01:07.07]〖溫暖的光線 透過窗臺 射進我那幽暗的房間〗
[01:19.25]〖就算所有的一切 都被擱置在了時光的另一邊〗
[01:27.64]〖我對你的戀心 卻永遠也不會改變 現在的離別 只是一時的再見〗
[01:46.92]〖現在堅強地活下去〗
[01:52.02]〖可否記得你曾經告訴過我〗
[01:56.62]〖無論有多艱辛苛刻〗
[02:01.03]〖只要兩人一起便可苦中作樂〗
[02:05.43]〖哪怕有一天世界末日〗
[02:10.53]〖讓你我倆相隔天邊〗
[02:15.17]〖終有一天也定會重逢〗
[02:19.58]〖你如是說道〗
[02:24.33]〖在迎來終焉的星球中〗
[02:28.82]〖我尋找著藍光〗
[02:32.88]〖將手貼在我的胸前〗
[02:38.12]〖便聽見了你的心跳聲〗
[02:45.02]〖即使以往的早晨〗
[02:49.83]〖消逝于孤寂之夜的浪尖上〗
[02:53.48]〖我也會一直在這里呼喚你的名字〗
[02:58.96]〖懷著唯一的羈絆〗
[03:22.20]〖落到手心里的淚珠〗
[03:26.80]〖定會從指尖上滑走〗
[03:30.70]〖就算是那種悲傷也會隨之流走〗
[03:36.04]〖只要想起你〗
[03:40.72]〖殘留此處的歌聲〗
[03:45.34]〖感覺能夠傳遞記憶〗
[03:49.18]〖我一直想要傳達的思念〗
[03:54.66]〖只為了那么一句〗
[04:01.63]〖「我愛你」 就僅此而已〗
📝
纯歌词版本
作词 : 都乃河勇人
作曲 : 折戸伸治
手をつないで歩くこと ただそれだけも出来なくて
戻れない時は過ぎて そのまま終わる気がしてた
二人歩く帰り道 終わらず続いてほしくて
道の傍に咲くような 青い花一つ
消失點の境目に 貴方の姿が映る
私の暗い部屋の窓辺 暖かな光射した
忘れた時の彼方に すべてが置きさられても
ずっと大好きだから忘れないよ 今はたださようならだけ
今ここで生きてること
あなたが教えてくれたね
たとえどんな過酷でも
ふたりでいれば笑えると
いつかこの世が終わって
ふたり別れてしまっても
いつかきっとまた會える
あなたはそう言った
終わりが來る星の中で
青い光探してる
私の心に重なって
あなたの鼓動聞こえた
靜かな夜の波頭に
いつもの朝が消えても
ここでいつまでだって名前呼ぶよ
胸にひとつある絆
手のひらに落ちる雫
きっと指から流れる
そんな悲しみだって変えてゆける
あなたを想うと
ここに殘る歌の中
記憶伝わる気がした
私がずっと伝え続けるのは
ただひとつの想い乗せ
「愛してる」 それだけです
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 都乃河勇人
[00:01.00] 作曲 : 折戸伸治
[00:21.04]手をつないで歩くこと ただそれだけも出来なくて
[00:30.87]戻れない時は過ぎて そのまま終わる気がしてた
[00:39.58]二人歩く帰り道 終わらず続いてほしくて
[00:49.32]道の傍に咲くような 青い花一つ
[00:58.43]消失點の境目に 貴方の姿が映る
[01:07.07]私の暗い部屋の窓辺 暖かな光射した
[01:19.25]忘れた時の彼方に すべてが置きさられても
[01:27.64]ずっと大好きだから忘れないよ 今はたださようならだけ
[01:46.92]今ここで生きてること
[01:52.02]あなたが教えてくれたね
[01:56.62]たとえどんな過酷でも
[02:01.03]ふたりでいれば笑えると
[02:05.43]いつかこの世が終わって
[02:10.53]ふたり別れてしまっても
[02:15.17]いつかきっとまた會える
[02:19.58]あなたはそう言った
[02:24.33]終わりが來る星の中で
[02:28.82]青い光探してる
[02:32.88]私の心に重なって
[02:38.12]あなたの鼓動聞こえた
[02:45.02]靜かな夜の波頭に
[02:49.83]いつもの朝が消えても
[02:53.48]ここでいつまでだって名前呼ぶよ
[02:58.96]胸にひとつある絆
[03:22.20]手のひらに落ちる雫
[03:26.80]きっと指から流れる
[03:30.70]そんな悲しみだって変えてゆける
[03:36.04]あなたを想うと
[03:40.72]ここに殘る歌の中
[03:45.34]記憶伝わる気がした
[03:49.18]私がずっと伝え続けるのは
[03:54.66]ただひとつの想い乗せ
[04:01.63]「愛してる」 それだけです
🌍
纯翻译歌词
〖只想牽著手和你一起走 可就連這小小的心愿都已無法實現〗
〖時間一分一秒流逝而去 終結一步一步迎面而來〗
〖好想和你一起 沿著那回家的小路 永遠地走下去〗
〖一朵湛藍的花兒 綻放在那路的一邊〗
〖而你的身姿 從那道路的消失點 映入我的眼簾〗
〖溫暖的光線 透過窗臺 射進我那幽暗的房間〗
〖就算所有的一切 都被擱置在了時光的另一邊〗
〖我對你的戀心 卻永遠也不會改變 現在的離別 只是一時的再見〗
〖現在堅強地活下去〗
〖可否記得你曾經告訴過我〗
〖無論有多艱辛苛刻〗
〖只要兩人一起便可苦中作樂〗
〖哪怕有一天世界末日〗
〖讓你我倆相隔天邊〗
〖終有一天也定會重逢〗
〖你如是說道〗
〖在迎來終焉的星球中〗
〖我尋找著藍光〗
〖將手貼在我的胸前〗
〖便聽見了你的心跳聲〗
〖即使以往的早晨〗
〖消逝于孤寂之夜的浪尖上〗
〖我也會一直在這里呼喚你的名字〗
〖懷著唯一的羈絆〗
〖落到手心里的淚珠〗
〖定會從指尖上滑走〗
〖就算是那種悲傷也會隨之流走〗
〖只要想起你〗
〖殘留此處的歌聲〗
〖感覺能夠傳遞記憶〗
〖我一直想要傳達的思念〗
〖只為了那么一句〗
〖「我愛你」 就僅此而已〗
🔤
LRC翻译歌词
[by:虎纹鲨鱼子]
[00:21.04]〖只想牽著手和你一起走 可就連這小小的心愿都已無法實現〗
[00:30.87]〖時間一分一秒流逝而去 終結一步一步迎面而來〗
[00:39.58]〖好想和你一起 沿著那回家的小路 永遠地走下去〗
[00:49.32]〖一朵湛藍的花兒 綻放在那路的一邊〗
[00:58.43]〖而你的身姿 從那道路的消失點 映入我的眼簾〗
[01:07.07]〖溫暖的光線 透過窗臺 射進我那幽暗的房間〗
[01:19.25]〖就算所有的一切 都被擱置在了時光的另一邊〗
[01:27.64]〖我對你的戀心 卻永遠也不會改變 現在的離別 只是一時的再見〗
[01:46.92]〖現在堅強地活下去〗
[01:52.02]〖可否記得你曾經告訴過我〗
[01:56.62]〖無論有多艱辛苛刻〗
[02:01.03]〖只要兩人一起便可苦中作樂〗
[02:05.43]〖哪怕有一天世界末日〗
[02:10.53]〖讓你我倆相隔天邊〗
[02:15.17]〖終有一天也定會重逢〗
[02:19.58]〖你如是說道〗
[02:24.33]〖在迎來終焉的星球中〗
[02:28.82]〖我尋找著藍光〗
[02:32.88]〖將手貼在我的胸前〗
[02:38.12]〖便聽見了你的心跳聲〗
[02:45.02]〖即使以往的早晨〗
[02:49.83]〖消逝于孤寂之夜的浪尖上〗
[02:53.48]〖我也會一直在這里呼喚你的名字〗
[02:58.96]〖懷著唯一的羈絆〗
[03:22.20]〖落到手心里的淚珠〗
[03:26.80]〖定會從指尖上滑走〗
[03:30.70]〖就算是那種悲傷也會隨之流走〗
[03:36.04]〖只要想起你〗
[03:40.72]〖殘留此處的歌聲〗
[03:45.34]〖感覺能夠傳遞記憶〗
[03:49.18]〖我一直想要傳達的思念〗
[03:54.66]〖只為了那么一句〗
[04:01.63]〖「我愛你」 就僅此而已〗