📝 纯歌词版本
📋 复制
透き通る夢を見ていた 做著一個清澈透明的夢
柔らかい永遠 那是一份永恆的溫柔
風のような微かな声が 微風般微弱的聲音
高い空から僕を呼んでいる 從高空呼喚著我
このまま飛び立てば 這樣飛向天空的話
どこにだって行ける 無論哪里都能到達
光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
残さず伝えて きっと 一定能毫無保留的傳達給你
不確かな気持ちを抱く 抱著不確定的心情
どうしても不安で 無論如何都感覺不安
今はまだ知らないけれど 雖然至今還是未能明白
いつかその目に映る時が来る 總有一天會映入你的眼中
世界は続いてる 世界無限廣闊
君を目指しながら 始終追尋著你
重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
記憶をさあ解き放とう 就讓我們放開所有回憶
まっすぐな心の先に 因為在彼此坦誠心意後
繋がる時間があるから 因為在彼此坦誠心意後
冷たい朝の日も 即使寒冷的清晨
迷わずに進んで行くよ 我也能毫不迷茫的前行
痛みも悲しみも 無論痛苦或是痛楚
味方に変えながら 都能化作我堅持的動力
君を照らしている 如果你在天空中的身影
大気がまだ消えないなら 依然還未消散
僕を待っていて 請你等我
静かに見下ろして 靜靜的守望我
重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
遥かな君まで 即使你遠在天邊
残さず伝えて きっと 一定能毫不保留的傳達給你
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.520]透き通る夢を見ていた 做著一個清澈透明的夢
[00:07.360]柔らかい永遠 那是一份永恆的溫柔
[00:14.000]風のような微かな声が 微風般微弱的聲音
[00:20.620]高い空から僕を呼んでいる 從高空呼喚著我
[00:27.320]このまま飛び立てば 這樣飛向天空的話
[00:33.320]どこにだって行ける 無論哪里都能到達
[00:40.560]光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
[00:47.060]言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
[00:53.200]残さず伝えて きっと 一定能毫無保留的傳達給你
[01:13.570]不確かな気持ちを抱く 抱著不確定的心情
[01:20.030]どうしても不安で 無論如何都感覺不安
[01:26.650]今はまだ知らないけれど 雖然至今還是未能明白
[01:33.320]いつかその目に映る時が来る 總有一天會映入你的眼中
[01:40.080]世界は続いてる 世界無限廣闊
[01:46.220]君を目指しながら 始終追尋著你
[01:53.300]重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
[01:59.900]小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
[02:06.470]記憶をさあ解き放とう 就讓我們放開所有回憶
[02:13.150]まっすぐな心の先に 因為在彼此坦誠心意後
[02:19.330]繋がる時間があるから 因為在彼此坦誠心意後
[02:39.260]冷たい朝の日も 即使寒冷的清晨
[02:42.390]迷わずに進んで行くよ 我也能毫不迷茫的前行
[02:45.900]痛みも悲しみも 無論痛苦或是痛楚
[02:49.030]味方に変えながら 都能化作我堅持的動力
[02:52.450]君を照らしている 如果你在天空中的身影
[02:55.560]大気がまだ消えないなら 依然還未消散
[02:59.050]僕を待っていて 請你等我
[03:02.180]静かに見下ろして 靜靜的守望我
[03:07.790]重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
[03:14.410]小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
[03:21.020]光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
[03:27.640]言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
[03:33.890]遥かな君まで 即使你遠在天邊
[03:40.440]残さず伝えて きっと 一定能毫不保留的傳達給你
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
做着一个清澈透明的梦
那是一份永恒的温柔
微风般微弱的声音
从高空呼唤着我
这样飞向天空的话
无论哪里都能到达
在光芒中随风摇曳的
我全部的思念与话语
一定能毫无保留的传达给你
抱着不确定的心情
无论如何都感觉不安
虽然至今还是未能明白
总有一天会映入你的眼中
世界无限广阔
始终追寻着你
在我们紧紧相握的手中
如果能看到小小未来的话
就让我们放开所有回忆
因为在彼此坦诚心意后
因为在彼此坦诚心意后
即使寒冷的清晨
我也能毫不迷茫的前行
无论痛苦或是痛楚
都能化作我坚持的动力
如果你在天空中的身影
依然还未消散
请你等我
静静的守望我
在我们紧紧相握的手中
如果能看到小小未来的话
在光芒中随风摇曳的
我全部的思念与话语
即使你远在天边
一定能毫不保留的传达给你
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:00.520]做着一个清澈透明的梦
[00:07.360]那是一份永恒的温柔
[00:14.000]微风般微弱的声音
[00:20.620]从高空呼唤着我
[00:27.320]这样飞向天空的话
[00:33.320]无论哪里都能到达
[00:40.560]在光芒中随风摇曳的
[00:47.060]我全部的思念与话语
[00:53.200]一定能毫无保留的传达给你
[01:13.570]抱着不确定的心情
[01:20.030]无论如何都感觉不安
[01:26.650]虽然至今还是未能明白
[01:33.320]总有一天会映入你的眼中
[01:40.080]世界无限广阔
[01:46.220]始终追寻着你
[01:53.300]在我们紧紧相握的手中
[01:59.900]如果能看到小小未来的话
[02:06.470]就让我们放开所有回忆
[02:13.150]因为在彼此坦诚心意后
[02:19.330]因为在彼此坦诚心意后
[02:39.260]即使寒冷的清晨
[02:42.390]我也能毫不迷茫的前行
[02:45.900]无论痛苦或是痛楚
[02:49.030]都能化作我坚持的动力
[02:52.450]如果你在天空中的身影
[02:55.560]依然还未消散
[02:59.050]请你等我
[03:02.180]静静的守望我
[03:07.790]在我们紧紧相握的手中
[03:14.410]如果能看到小小未来的话
[03:21.020]在光芒中随风摇曳的
[03:27.640]我全部的思念与话语
[03:33.890]即使你远在天边
[03:40.440]一定能毫不保留的传达给你
📝 纯歌词版本
📋 复制
透き通る夢を見ていた 做著一個清澈透明的夢
柔らかい永遠 那是一份永恆的溫柔
風のような微かな声が 微風般微弱的聲音
高い空から僕を呼んでいる 從高空呼喚著我
このまま飛び立てば 這樣飛向天空的話
どこにだって行ける 無論哪里都能到達
光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
残さず伝えて きっと 一定能毫無保留的傳達給你
不確かな気持ちを抱く 抱著不確定的心情
どうしても不安で 無論如何都感覺不安
今はまだ知らないけれど 雖然至今還是未能明白
いつかその目に映る時が来る 總有一天會映入你的眼中
世界は続いてる 世界無限廣闊
君を目指しながら 始終追尋著你
重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
記憶をさあ解き放とう 就讓我們放開所有回憶
まっすぐな心の先に 因為在彼此坦誠心意後
繋がる時間があるから 因為在彼此坦誠心意後
冷たい朝の日も 即使寒冷的清晨
迷わずに進んで行くよ 我也能毫不迷茫的前行
痛みも悲しみも 無論痛苦或是痛楚
味方に変えながら 都能化作我堅持的動力
君を照らしている 如果你在天空中的身影
大気がまだ消えないなら 依然還未消散
僕を待っていて 請你等我
静かに見下ろして 靜靜的守望我
重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
遥かな君まで 即使你遠在天邊
残さず伝えて きっと 一定能毫不保留的傳達給你
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.520]透き通る夢を見ていた 做著一個清澈透明的夢
[00:07.360]柔らかい永遠 那是一份永恆的溫柔
[00:14.000]風のような微かな声が 微風般微弱的聲音
[00:20.620]高い空から僕を呼んでいる 從高空呼喚著我
[00:27.320]このまま飛び立てば 這樣飛向天空的話
[00:33.320]どこにだって行ける 無論哪里都能到達
[00:40.560]光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
[00:47.060]言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
[00:53.200]残さず伝えて きっと 一定能毫無保留的傳達給你
[01:13.570]不確かな気持ちを抱く 抱著不確定的心情
[01:20.030]どうしても不安で 無論如何都感覺不安
[01:26.650]今はまだ知らないけれど 雖然至今還是未能明白
[01:33.320]いつかその目に映る時が来る 總有一天會映入你的眼中
[01:40.080]世界は続いてる 世界無限廣闊
[01:46.220]君を目指しながら 始終追尋著你
[01:53.300]重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
[01:59.900]小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
[02:06.470]記憶をさあ解き放とう 就讓我們放開所有回憶
[02:13.150]まっすぐな心の先に 因為在彼此坦誠心意後
[02:19.330]繋がる時間があるから 因為在彼此坦誠心意後
[02:39.260]冷たい朝の日も 即使寒冷的清晨
[02:42.390]迷わずに進んで行くよ 我也能毫不迷茫的前行
[02:45.900]痛みも悲しみも 無論痛苦或是痛楚
[02:49.030]味方に変えながら 都能化作我堅持的動力
[02:52.450]君を照らしている 如果你在天空中的身影
[02:55.560]大気がまだ消えないなら 依然還未消散
[02:59.050]僕を待っていて 請你等我
[03:02.180]静かに見下ろして 靜靜的守望我
[03:07.790]重ねた手と手の中に 在我們緊緊相握的手中
[03:14.410]小さな未来が見えたら 如果能看到小小未來的話
[03:21.020]光の中揺らめいた 在光芒中隨風搖曳的
[03:27.640]言葉も想いも全部 我全部的思念與話語
[03:33.890]遥かな君まで 即使你遠在天邊
[03:40.440]残さず伝えて きっと 一定能毫不保留的傳達給你
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
做着一个清澈透明的梦
那是一份永恒的温柔
微风般微弱的声音
从高空呼唤着我
这样飞向天空的话
无论哪里都能到达
在光芒中随风摇曳的
我全部的思念与话语
一定能毫无保留的传达给你
抱着不确定的心情
无论如何都感觉不安
虽然至今还是未能明白
总有一天会映入你的眼中
世界无限广阔
始终追寻着你
在我们紧紧相握的手中
如果能看到小小未来的话
就让我们放开所有回忆
因为在彼此坦诚心意后
因为在彼此坦诚心意后
即使寒冷的清晨
我也能毫不迷茫的前行
无论痛苦或是痛楚
都能化作我坚持的动力
如果你在天空中的身影
依然还未消散
请你等我
静静的守望我
在我们紧紧相握的手中
如果能看到小小未来的话
在光芒中随风摇曳的
我全部的思念与话语
即使你远在天边
一定能毫不保留的传达给你
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:00.520]做着一个清澈透明的梦
[00:07.360]那是一份永恒的温柔
[00:14.000]微风般微弱的声音
[00:20.620]从高空呼唤着我
[00:27.320]这样飞向天空的话
[00:33.320]无论哪里都能到达
[00:40.560]在光芒中随风摇曳的
[00:47.060]我全部的思念与话语
[00:53.200]一定能毫无保留的传达给你
[01:13.570]抱着不确定的心情
[01:20.030]无论如何都感觉不安
[01:26.650]虽然至今还是未能明白
[01:33.320]总有一天会映入你的眼中
[01:40.080]世界无限广阔
[01:46.220]始终追寻着你
[01:53.300]在我们紧紧相握的手中
[01:59.900]如果能看到小小未来的话
[02:06.470]就让我们放开所有回忆
[02:13.150]因为在彼此坦诚心意后
[02:19.330]因为在彼此坦诚心意后
[02:39.260]即使寒冷的清晨
[02:42.390]我也能毫不迷茫的前行
[02:45.900]无论痛苦或是痛楚
[02:49.030]都能化作我坚持的动力
[02:52.450]如果你在天空中的身影
[02:55.560]依然还未消散
[02:59.050]请你等我
[03:02.180]静静的守望我
[03:07.790]在我们紧紧相握的手中
[03:14.410]如果能看到小小未来的话
[03:21.020]在光芒中随风摇曳的
[03:27.640]我全部的思念与话语
[03:33.890]即使你远在天边
[03:40.440]一定能毫不保留的传达给你