📝 纯歌词版本
今目覚め始めた鼓動が ほら…脈を打って
現に溶けて消えて行くのは異端の鬼
有り触れている歪から誰もが目を背け
有り触れえいない異端とされ僕は…
一縷の闇に朽ち堕ちる
言葉に棘を…心に咎を…
喰らい蝕み悦の悲鳴が込み上がる
唄えや唄え…踊れや踊れ…
今宵祭るは乖離されたあるべき姿
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
見たくないモノ
知りたくないモノ
不条理と呼べる現の蛆から
逃げる己の何が正しいか…
否定出来ぬ自我の渦にこそ
「我思う故に我在り」
🎵 LRC歌词版本
[00:47.47]現に溶けて消えて行くのは異端の鬼
[01:01.47]有り触れている歪から誰もが目を背け
[01:10.67]有り触れえいない異端とされ僕は…
[01:17.46]一縷の闇に朽ち堕ちる
[01:20.00]言葉に棘を…心に咎を…
[01:24.36]喰らい蝕み悦の悲鳴が込み上がる
[01:29.15]唄えや唄え…踊れや踊れ…
[01:33.69]今宵祭るは乖離されたあるべき姿
[01:41.06]悪鬼羅刹 人の性
[01:43.16]自失に溺死の恍然の様
[01:45.79]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[01:48.06]「我思う故に我在り」
[02:32.07]悪鬼羅刹 人の性
[02:34.41]自失に溺死の恍然の様
[02:37.04]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[02:39.43]「我思う故に我在り」
[02:50.99]悪鬼羅刹 人の性
[02:53.16]自失に溺死の恍然の様
[02:55.64]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[02:58.07]「我思う故に我在り」
[03:09.60]悪鬼羅刹 人の性
[03:11.88]自失に溺死の恍然の様
[03:14.37]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[03:16.70]「我思う故に我在り」
[03:19.09]見たくないモノ
[03:20.23]知りたくないモノ
[03:21.44]不条理と呼べる現の蛆から
[03:23.66]逃げる己の何が正しいか…
[03:25.91]否定出来ぬ自我の渦にこそ
[03:28.55]「我思う故に我在り」
🌍 纯翻译歌词
此刻开始苏醒的脉搏 听啊…正跳动不息
现实中逐渐溶解消散的 是离经叛道的鬼魅
人们都对随处可见的扭曲背过脸去
而被视作异端的我…
正坠入一缕黑暗腐朽
言语带刺…心负罪孽…
啃噬侵蚀中 欢愉的悲鸣翻涌而上
歌唱吧歌唱…起舞吧起舞…
今夜祭祀的是被剥离的应有姿态
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
不愿看见之物
不愿知晓之物
从可称作荒谬的现世蛆虫中
逃避的自我 何谓正确…
唯有在无法否定的自我漩涡里
「我思故我在」
🔤 LRC翻译歌词
[00:38.14]此刻开始苏醒的脉搏 听啊…正跳动不息
[00:47.47]现实中逐渐溶解消散的 是离经叛道的鬼魅
[01:10.67]而被视作异端的我…
[01:17.46]正坠入一缕黑暗腐朽
[01:20.00]言语带刺…心负罪孽…
[01:24.36]啃噬侵蚀中 欢愉的悲鸣翻涌而上
[01:29.15]歌唱吧歌唱…起舞吧起舞…
[01:33.69]今夜祭祀的是被剥离的应有姿态
[01:41.06]恶鬼罗刹 人性本相
[01:43.16]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[01:45.79]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[01:48.06]「我思故我在」
[02:32.07]恶鬼罗刹 人性本相
[02:34.41]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[02:37.04]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[02:39.43]「我思故我在」
[02:50.99]恶鬼罗刹 人性本相
[02:53.16]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[02:55.64]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[02:58.07]「我思故我在」
[03:09.60]恶鬼罗刹 人性本相
[03:11.88]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[03:14.37]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[03:16.70]「我思故我在」
[03:19.09]不愿看见之物
[03:20.23]不愿知晓之物
[03:21.44]从可称作荒谬的现世蛆虫中
[03:23.66]逃避的自我 何谓正确…
[03:25.91]唯有在无法否定的自我漩涡里
[03:28.55]「我思故我在」
📝 纯歌词版本
今目覚め始めた鼓動が ほら…脈を打って
現に溶けて消えて行くのは異端の鬼
有り触れている歪から誰もが目を背け
有り触れえいない異端とされ僕は…
一縷の闇に朽ち堕ちる
言葉に棘を…心に咎を…
喰らい蝕み悦の悲鳴が込み上がる
唄えや唄え…踊れや踊れ…
今宵祭るは乖離されたあるべき姿
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
悪鬼羅刹 人の性
自失に溺死の恍然の様
彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
「我思う故に我在り」
見たくないモノ
知りたくないモノ
不条理と呼べる現の蛆から
逃げる己の何が正しいか…
否定出来ぬ自我の渦にこそ
「我思う故に我在り」
🎵 LRC歌词版本
[00:47.47]現に溶けて消えて行くのは異端の鬼
[01:01.47]有り触れている歪から誰もが目を背け
[01:10.67]有り触れえいない異端とされ僕は…
[01:17.46]一縷の闇に朽ち堕ちる
[01:20.00]言葉に棘を…心に咎を…
[01:24.36]喰らい蝕み悦の悲鳴が込み上がる
[01:29.15]唄えや唄え…踊れや踊れ…
[01:33.69]今宵祭るは乖離されたあるべき姿
[01:41.06]悪鬼羅刹 人の性
[01:43.16]自失に溺死の恍然の様
[01:45.79]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[01:48.06]「我思う故に我在り」
[02:32.07]悪鬼羅刹 人の性
[02:34.41]自失に溺死の恍然の様
[02:37.04]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[02:39.43]「我思う故に我在り」
[02:50.99]悪鬼羅刹 人の性
[02:53.16]自失に溺死の恍然の様
[02:55.64]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[02:58.07]「我思う故に我在り」
[03:09.60]悪鬼羅刹 人の性
[03:11.88]自失に溺死の恍然の様
[03:14.37]彼岸此岸 ぶらぶらぶらりら
[03:16.70]「我思う故に我在り」
[03:19.09]見たくないモノ
[03:20.23]知りたくないモノ
[03:21.44]不条理と呼べる現の蛆から
[03:23.66]逃げる己の何が正しいか…
[03:25.91]否定出来ぬ自我の渦にこそ
[03:28.55]「我思う故に我在り」
🌍 纯翻译歌词
此刻开始苏醒的脉搏 听啊…正跳动不息
现实中逐渐溶解消散的 是离经叛道的鬼魅
人们都对随处可见的扭曲背过脸去
而被视作异端的我…
正坠入一缕黑暗腐朽
言语带刺…心负罪孽…
啃噬侵蚀中 欢愉的悲鸣翻涌而上
歌唱吧歌唱…起舞吧起舞…
今夜祭祀的是被剥离的应有姿态
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
恶鬼罗刹 人性本相
沉溺于失我而亡的恍惚模样
彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
「我思故我在」
不愿看见之物
不愿知晓之物
从可称作荒谬的现世蛆虫中
逃避的自我 何谓正确…
唯有在无法否定的自我漩涡里
「我思故我在」
🔤 LRC翻译歌词
[00:38.14]此刻开始苏醒的脉搏 听啊…正跳动不息
[00:47.47]现实中逐渐溶解消散的 是离经叛道的鬼魅
[01:10.67]而被视作异端的我…
[01:17.46]正坠入一缕黑暗腐朽
[01:20.00]言语带刺…心负罪孽…
[01:24.36]啃噬侵蚀中 欢愉的悲鸣翻涌而上
[01:29.15]歌唱吧歌唱…起舞吧起舞…
[01:33.69]今夜祭祀的是被剥离的应有姿态
[01:41.06]恶鬼罗刹 人性本相
[01:43.16]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[01:45.79]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[01:48.06]「我思故我在」
[02:32.07]恶鬼罗刹 人性本相
[02:34.41]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[02:37.04]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[02:39.43]「我思故我在」
[02:50.99]恶鬼罗刹 人性本相
[02:53.16]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[02:55.64]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[02:58.07]「我思故我在」
[03:09.60]恶鬼罗刹 人性本相
[03:11.88]沉溺于失我而亡的恍惚模样
[03:14.37]彼岸此岸 晃晃悠悠飘荡荡
[03:16.70]「我思故我在」
[03:19.09]不愿看见之物
[03:20.23]不愿知晓之物
[03:21.44]从可称作荒谬的现世蛆虫中
[03:23.66]逃避的自我 何谓正确…
[03:25.91]唯有在无法否定的自我漩涡里
[03:28.55]「我思故我在」