📝 纯歌词版本
📋 复制
何故かなぁ 君を見ていたら 何故か
泣けてきてしかたないんだよ
嬉しいや悲しいやそのどれでもなくて
胸が苦しくなるんだよ
ただ生きてるだけだって
淋しそうに君はそう言っていたけど
人が生きているということが
ただもうそれだけで
こんなにもこんなにも必死だという事
ただもうそれだけで
真夜中君の手耳にあてたら
命が燃える音がした
弱くて今にも消え入りそうで
それでも確かに鳴っていた
心の一番奥のやわらかいところに響く音
君が生きているということが
ただもうそれだけで
こんなにもこんなにも
心が震えて泪が出ることの
意味とか理由とかそんなものは知らない
君のその手の温かさに心から思った
君が生きているということが
ただもうそれだけで
こんなにもこんなにも
心が震えて涙が出ることに
意味とか理由とかそんなものは要らない
ああ、 ほら、 今だって
聞こえるかい
命が燃える音
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:16.59]何故かなぁ 君を見ていたら 何故か
[00:22.21]泣けてきてしかたないんだよ
[00:27.67]嬉しいや悲しいやそのどれでもなくて
[00:33.35]胸が苦しくなるんだよ
[00:39.49]ただ生きてるだけだって
[00:43.58]淋しそうに君はそう言っていたけど
[00:52.26]人が生きているということが
[00:57.89]ただもうそれだけで
[01:03.30]こんなにもこんなにも必死だという事
[01:08.94]ただもうそれだけで
[01:14.35]真夜中君の手耳にあてたら
[01:19.84]命が燃える音がした
[01:25.18]弱くて今にも消え入りそうで
[01:30.66]それでも確かに鳴っていた
[01:36.89]心の一番奥のやわらかいところに響く音
[01:47.15]君が生きているということが
[01:52.86]ただもうそれだけで
[01:58.07]こんなにもこんなにも
[02:03.80]心が震えて泪が出ることの
[02:08.57]意味とか理由とかそんなものは知らない
[02:47.53]君のその手の温かさに心から思った
[02:58.39]君が生きているということが
[03:04.10]ただもうそれだけで
[03:09.32]こんなにもこんなにも
[03:15.16]心が震えて涙が出ることに
[03:19.91]意味とか理由とかそんなものは要らない
[03:30.92]ああ、 ほら、 今だって
[03:36.41]聞こえるかい
[03:41.32]命が燃える音
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
为何啊 看见你之后为何
无可奈何地哭了出来
喜悦的悲伤的都没有
我的胸口微微发痛
仅仅是因为活着
你有些凄凉地这么说
所谓活着的人类
也不过仅此而已
看来这么这么地拼命
也不过仅此而已
半夜里将你的手放在耳边的话
可以听到生命在燃烧的声音
弱得好像马上就要消失
尽管如此还是确实地在响着
在内心最深处柔软地方的响声
所谓活着的你
也不过仅此而已
这么这么的
震撼心灵眼泪都快留出
意义和理由并不需要
你那双手的的温暖是从心底里出来的
所谓活着的你
也不过仅此而已
这么这么的
震撼心灵眼泪都快留出
意义和理由并不需要
啊啊,快看,现在也是
? 听得见吗?
生命燃烧的声音
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:lz不是楼猪]
[ti:体温]
[ar:lunkhead]
[al:]
[00:16.59]为何啊 看见你之后为何
[00:22.21]无可奈何地哭了出来
[00:27.67]喜悦的悲伤的都没有
[00:33.35]我的胸口微微发痛
[00:39.49]仅仅是因为活着
[00:43.58]你有些凄凉地这么说
[00:52.26]所谓活着的人类
[00:57.89]也不过仅此而已
[01:03.30]看来这么这么地拼命
[01:08.94]也不过仅此而已
[01:14.35]半夜里将你的手放在耳边的话
[01:19.84]可以听到生命在燃烧的声音
[01:25.18]弱得好像马上就要消失
[01:30.66]尽管如此还是确实地在响着
[01:36.89]在内心最深处柔软地方的响声
[01:47.15]所谓活着的你
[01:52.86]也不过仅此而已
[01:58.07]这么这么的
[02:03.80]震撼心灵眼泪都快留出
[02:08.57]意义和理由并不需要
[02:47.53]你那双手的的温暖是从心底里出来的
[02:58.39]所谓活着的你
[03:04.10]也不过仅此而已
[03:09.32]这么这么的
[03:15.16]震撼心灵眼泪都快留出
[03:19.91]意义和理由并不需要
[03:30.92]啊啊,快看,现在也是
[03:36.41]? 听得见吗?
[03:41.32] 生命燃烧的声音
📝 纯歌词版本
📋 复制
何故かなぁ 君を見ていたら 何故か
泣けてきてしかたないんだよ
嬉しいや悲しいやそのどれでもなくて
胸が苦しくなるんだよ
ただ生きてるだけだって
淋しそうに君はそう言っていたけど
人が生きているということが
ただもうそれだけで
こんなにもこんなにも必死だという事
ただもうそれだけで
真夜中君の手耳にあてたら
命が燃える音がした
弱くて今にも消え入りそうで
それでも確かに鳴っていた
心の一番奥のやわらかいところに響く音
君が生きているということが
ただもうそれだけで
こんなにもこんなにも
心が震えて泪が出ることの
意味とか理由とかそんなものは知らない
君のその手の温かさに心から思った
君が生きているということが
ただもうそれだけで
こんなにもこんなにも
心が震えて涙が出ることに
意味とか理由とかそんなものは要らない
ああ、 ほら、 今だって
聞こえるかい
命が燃える音
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:16.59]何故かなぁ 君を見ていたら 何故か
[00:22.21]泣けてきてしかたないんだよ
[00:27.67]嬉しいや悲しいやそのどれでもなくて
[00:33.35]胸が苦しくなるんだよ
[00:39.49]ただ生きてるだけだって
[00:43.58]淋しそうに君はそう言っていたけど
[00:52.26]人が生きているということが
[00:57.89]ただもうそれだけで
[01:03.30]こんなにもこんなにも必死だという事
[01:08.94]ただもうそれだけで
[01:14.35]真夜中君の手耳にあてたら
[01:19.84]命が燃える音がした
[01:25.18]弱くて今にも消え入りそうで
[01:30.66]それでも確かに鳴っていた
[01:36.89]心の一番奥のやわらかいところに響く音
[01:47.15]君が生きているということが
[01:52.86]ただもうそれだけで
[01:58.07]こんなにもこんなにも
[02:03.80]心が震えて泪が出ることの
[02:08.57]意味とか理由とかそんなものは知らない
[02:47.53]君のその手の温かさに心から思った
[02:58.39]君が生きているということが
[03:04.10]ただもうそれだけで
[03:09.32]こんなにもこんなにも
[03:15.16]心が震えて涙が出ることに
[03:19.91]意味とか理由とかそんなものは要らない
[03:30.92]ああ、 ほら、 今だって
[03:36.41]聞こえるかい
[03:41.32]命が燃える音
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
为何啊 看见你之后为何
无可奈何地哭了出来
喜悦的悲伤的都没有
我的胸口微微发痛
仅仅是因为活着
你有些凄凉地这么说
所谓活着的人类
也不过仅此而已
看来这么这么地拼命
也不过仅此而已
半夜里将你的手放在耳边的话
可以听到生命在燃烧的声音
弱得好像马上就要消失
尽管如此还是确实地在响着
在内心最深处柔软地方的响声
所谓活着的你
也不过仅此而已
这么这么的
震撼心灵眼泪都快留出
意义和理由并不需要
你那双手的的温暖是从心底里出来的
所谓活着的你
也不过仅此而已
这么这么的
震撼心灵眼泪都快留出
意义和理由并不需要
啊啊,快看,现在也是
? 听得见吗?
生命燃烧的声音
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:lz不是楼猪]
[ti:体温]
[ar:lunkhead]
[al:]
[00:16.59]为何啊 看见你之后为何
[00:22.21]无可奈何地哭了出来
[00:27.67]喜悦的悲伤的都没有
[00:33.35]我的胸口微微发痛
[00:39.49]仅仅是因为活着
[00:43.58]你有些凄凉地这么说
[00:52.26]所谓活着的人类
[00:57.89]也不过仅此而已
[01:03.30]看来这么这么地拼命
[01:08.94]也不过仅此而已
[01:14.35]半夜里将你的手放在耳边的话
[01:19.84]可以听到生命在燃烧的声音
[01:25.18]弱得好像马上就要消失
[01:30.66]尽管如此还是确实地在响着
[01:36.89]在内心最深处柔软地方的响声
[01:47.15]所谓活着的你
[01:52.86]也不过仅此而已
[01:58.07]这么这么的
[02:03.80]震撼心灵眼泪都快留出
[02:08.57]意义和理由并不需要
[02:47.53]你那双手的的温暖是从心底里出来的
[02:58.39]所谓活着的你
[03:04.10]也不过仅此而已
[03:09.32]这么这么的
[03:15.16]震撼心灵眼泪都快留出
[03:19.91]意义和理由并不需要
[03:30.92]啊啊,快看,现在也是
[03:36.41]? 听得见吗?
[03:41.32] 生命燃烧的声音