📝 纯歌词版本
時計見て飛び起き
どうしましょう
遅刻だわ
私から誘った
デートだというのに
とにかくシャワーね
恋人のようだけれど
友達と呼び合ってる
お互いに
壊れるのが恐いから
逃げてるのかな?
二人
昨日のうちに
着る服を
決めておいたの
正解ね
髪も生乾きで
自転車に飛び乗ったの
駅までは5分ね
踏み切りのタイミング
お願い開いてて
3つ先の乗り換えで
メールを打って
状況伝えなきゃだわ
なんか借りが
出来ちゃうな
なんか嫌だな
なんか
急行来たわ
ちょいラッキー
あせりすぎると
汗かくし
メールが返って来たわ
勝ち誇った顔してるの
浮かぶわ
その中身は優しさも
いっぱい見える
内容
今日真っ先に
腕組もう
いいわけせずに
甘えよう
🎵 LRC歌词版本
[00:24.40]時計見て飛び起き
[00:28.94]どうしましょう
[00:31.94]遅刻だわ
[00:34.96]私から誘った
[00:39.68]デートだというのに
[00:44.98]とにかくシャワーね
[00:50.90]恋人のようだけれど
[00:53.70]友達と呼び合ってる
[00:56.13]お互いに
[01:01.63]壊れるのが恐いから
[01:04.26]逃げてるのかな?
[01:06.31]二人
[01:17.69]昨日のうちに
[01:22.93]着る服を
[01:28.28]決めておいたの
[01:33.63]正解ね
[01:44.32]髪も生乾きで
[01:48.96]自転車に飛び乗ったの
[01:54.95]駅までは5分ね
[01:59.62]踏み切りのタイミング
[02:04.92]お願い開いてて
[02:10.90]3つ先の乗り換えで
[02:13.66]メールを打って
[02:14.82]状況伝えなきゃだわ
[02:21.63]なんか借りが
[02:22.74]出来ちゃうな
[02:24.35]なんか嫌だな
[02:26.35]なんか
[02:37.78]急行来たわ
[02:43.00]ちょいラッキー
[02:48.29]あせりすぎると
[02:53.58]汗かくし
[03:20.33]メールが返って来たわ
[03:23.01]勝ち誇った顔してるの
[03:25.97]浮かぶわ
[03:30.97]その中身は優しさも
[03:33.64]いっぱい見える
[03:35.67]内容
[03:49.65]今日真っ先に
[03:54.97]腕組もう
[04:00.34]いいわけせずに
[04:05.63]甘えよう
🌍 纯翻译歌词
瞥见闹钟惊跳起
该怎么办才好
已经迟到了
明明是我先邀约
说好今天的约会
总之先冲个澡
看似恋人却互称朋友
我们心照不宣
彼此试探
因为害怕关系破碎
才在逃避吗?
两个人
昨晚就提前
选好了
要穿的衣服
真是明智
头发还半干着
就跳上自行车
到车站要五分钟
道口栏杆的时机
拜托快升起来
在第三站换乘时
必须发短信
说明现在状况
总觉得像是
欠了人情
莫名烦躁呢
真是
快车进站了
有点幸运
太过着急的话
反而会出汗
收到回复短信了
眼前浮现出
你得意的表情
字里行间都流露着
满满的温柔
的内容
今天要第一个
挽住你手臂
不再找借口
尽情撒娇吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:24.40]瞥见闹钟惊跳起
[00:28.94]该怎么办才好
[00:31.94]已经迟到了
[00:34.96]明明是我先邀约
[00:39.68]说好今天的约会
[00:44.98]总之先冲个澡
[00:50.90]看似恋人却互称朋友
[00:53.70]我们心照不宣
[00:56.13]彼此试探
[01:01.63]因为害怕关系破碎
[01:04.26]才在逃避吗?
[01:06.31]两个人
[01:17.69]昨晚就提前
[01:22.93]选好了
[01:28.28]要穿的衣服
[01:33.63]真是明智
[01:44.32]头发还半干着
[01:48.96]就跳上自行车
[01:54.95]到车站要五分钟
[01:59.62]道口栏杆的时机
[02:04.92]拜托快升起来
[02:10.90]在第三站换乘时
[02:13.66]必须发短信
[02:14.82]说明现在状况
[02:21.63]总觉得像是
[02:22.74]欠了人情
[02:24.35]莫名烦躁呢
[02:26.35]真是
[02:37.78]快车进站了
[02:43.00]有点幸运
[02:48.29]太过着急的话
[02:53.58]反而会出汗
[03:20.33]收到回复短信了
[03:23.01]眼前浮现出
[03:25.97]你得意的表情
[03:30.97]字里行间都流露着
[03:33.64]满满的温柔
[03:35.67]的内容
[03:49.65]今天要第一个
[03:54.97]挽住你手臂
[04:00.34]不再找借口
[04:05.63]尽情撒娇吧
📝 纯歌词版本
時計見て飛び起き
どうしましょう
遅刻だわ
私から誘った
デートだというのに
とにかくシャワーね
恋人のようだけれど
友達と呼び合ってる
お互いに
壊れるのが恐いから
逃げてるのかな?
二人
昨日のうちに
着る服を
決めておいたの
正解ね
髪も生乾きで
自転車に飛び乗ったの
駅までは5分ね
踏み切りのタイミング
お願い開いてて
3つ先の乗り換えで
メールを打って
状況伝えなきゃだわ
なんか借りが
出来ちゃうな
なんか嫌だな
なんか
急行来たわ
ちょいラッキー
あせりすぎると
汗かくし
メールが返って来たわ
勝ち誇った顔してるの
浮かぶわ
その中身は優しさも
いっぱい見える
内容
今日真っ先に
腕組もう
いいわけせずに
甘えよう
🎵 LRC歌词版本
[00:24.40]時計見て飛び起き
[00:28.94]どうしましょう
[00:31.94]遅刻だわ
[00:34.96]私から誘った
[00:39.68]デートだというのに
[00:44.98]とにかくシャワーね
[00:50.90]恋人のようだけれど
[00:53.70]友達と呼び合ってる
[00:56.13]お互いに
[01:01.63]壊れるのが恐いから
[01:04.26]逃げてるのかな?
[01:06.31]二人
[01:17.69]昨日のうちに
[01:22.93]着る服を
[01:28.28]決めておいたの
[01:33.63]正解ね
[01:44.32]髪も生乾きで
[01:48.96]自転車に飛び乗ったの
[01:54.95]駅までは5分ね
[01:59.62]踏み切りのタイミング
[02:04.92]お願い開いてて
[02:10.90]3つ先の乗り換えで
[02:13.66]メールを打って
[02:14.82]状況伝えなきゃだわ
[02:21.63]なんか借りが
[02:22.74]出来ちゃうな
[02:24.35]なんか嫌だな
[02:26.35]なんか
[02:37.78]急行来たわ
[02:43.00]ちょいラッキー
[02:48.29]あせりすぎると
[02:53.58]汗かくし
[03:20.33]メールが返って来たわ
[03:23.01]勝ち誇った顔してるの
[03:25.97]浮かぶわ
[03:30.97]その中身は優しさも
[03:33.64]いっぱい見える
[03:35.67]内容
[03:49.65]今日真っ先に
[03:54.97]腕組もう
[04:00.34]いいわけせずに
[04:05.63]甘えよう
🌍 纯翻译歌词
瞥见闹钟惊跳起
该怎么办才好
已经迟到了
明明是我先邀约
说好今天的约会
总之先冲个澡
看似恋人却互称朋友
我们心照不宣
彼此试探
因为害怕关系破碎
才在逃避吗?
两个人
昨晚就提前
选好了
要穿的衣服
真是明智
头发还半干着
就跳上自行车
到车站要五分钟
道口栏杆的时机
拜托快升起来
在第三站换乘时
必须发短信
说明现在状况
总觉得像是
欠了人情
莫名烦躁呢
真是
快车进站了
有点幸运
太过着急的话
反而会出汗
收到回复短信了
眼前浮现出
你得意的表情
字里行间都流露着
满满的温柔
的内容
今天要第一个
挽住你手臂
不再找借口
尽情撒娇吧
🔤 LRC翻译歌词
[00:24.40]瞥见闹钟惊跳起
[00:28.94]该怎么办才好
[00:31.94]已经迟到了
[00:34.96]明明是我先邀约
[00:39.68]说好今天的约会
[00:44.98]总之先冲个澡
[00:50.90]看似恋人却互称朋友
[00:53.70]我们心照不宣
[00:56.13]彼此试探
[01:01.63]因为害怕关系破碎
[01:04.26]才在逃避吗?
[01:06.31]两个人
[01:17.69]昨晚就提前
[01:22.93]选好了
[01:28.28]要穿的衣服
[01:33.63]真是明智
[01:44.32]头发还半干着
[01:48.96]就跳上自行车
[01:54.95]到车站要五分钟
[01:59.62]道口栏杆的时机
[02:04.92]拜托快升起来
[02:10.90]在第三站换乘时
[02:13.66]必须发短信
[02:14.82]说明现在状况
[02:21.63]总觉得像是
[02:22.74]欠了人情
[02:24.35]莫名烦躁呢
[02:26.35]真是
[02:37.78]快车进站了
[02:43.00]有点幸运
[02:48.29]太过着急的话
[02:53.58]反而会出汗
[03:20.33]收到回复短信了
[03:23.01]眼前浮现出
[03:25.97]你得意的表情
[03:30.97]字里行间都流露着
[03:33.64]满满的温柔
[03:35.67]的内容
[03:49.65]今天要第一个
[03:54.97]挽住你手臂
[04:00.34]不再找借口
[04:05.63]尽情撒娇吧