📝 纯歌词版本
矢车菊の花で冠を作りましょう
贵方のその手で再び咲き夸るように
终わっていく时代とうねりを増す怒りは
灼热の温度にくべられて鲜やか
君がために失う
青い焔に手向ける言ノ叶は纺がれて
いつか 全て 越えて 行くから 运命も
黒く 染まる 愿い 忘れて 私も
谁かに决められていた规则的「生」
不规则的な明日を讃えて
见定められた椅子の価値を问えば问うほど
贵方の视界に私はいられなくなる
欲しいと望むならばこの场所で晒しましょう
烙印を背负った魔女でも构わない?
君のために失う
私の内部の钢鉄の扉を贯いて
いつか 全て 夺い 去るから 鼓动も
重く 沈む 心 気づかず 私も
极彩色の空 霞む顷には
この歪んだ笑みも容易く消せる
差し出すならば「正义」守るなら「悪」
恍惚に歪むほど美しい
鸟の ように 风を 缠えば 贵方に
落ちる 枪と 変り 射抜いた 私は
🎵 LRC歌词版本
[00:34.95]矢车菊の花で冠を作りましょう
[00:41.35]贵方のその手で再び咲き夸るように
[00:48.09]终わっていく时代とうねりを増す怒りは
[00:54.79]灼热の温度にくべられて鲜やか
[01:00.98]君がために失う
[01:08.00]青い焔に手向ける言ノ叶は纺がれて
[01:14.46]いつか 全て 越えて 行くから 运命も
[01:27.98]黒く 染まる 愿い 忘れて 私も
[01:41.71]谁かに决められていた规则的「生」
[01:48.05]不规则的な明日を讃えて
[02:07.20]见定められた椅子の価値を问えば问うほど
[02:13.94]贵方の视界に私はいられなくなる
[02:20.61]欲しいと望むならばこの场所で晒しましょう
[02:27.36]烙印を背负った魔女でも构わない?
[02:33.50]君のために失う
[02:40.70]私の内部の钢鉄の扉を贯いて
[03:00.53]重く 沈む 心 気づかず 私も
[03:14.41]极彩色の空 霞む顷には
[03:21.05]この歪んだ笑みも容易く消せる
[03:27.79]差し出すならば「正义」守るなら「悪」
[03:33.96]恍惚に歪むほど美しい
[04:00.86]鸟の ように 风を 缠えば 贵方に
[04:14.50]落ちる 枪と 変り 射抜いた 私は
🌍 纯翻译歌词
用矢车菊的花来做王冠吧
为了让它能够再一次在你手中华丽地盛开
完结的时代与波动起伏着增长的愤怒
熔进灼热的温度中鲜明地燃烧殆尽
为了你而失去的
向苍色的火焰献上纺织出的言语
究竟何时,我才能够连同命运一起,超越一切,继续前进
连我也逐渐忘却,那被黑色所染的愿望
如果“生存”是不知被谁所决定的规则事物
那么我们就来歌颂不规则的明日吧
越是去询问被看清的椅子的价值
就越是觉得我逐渐消失在你的视线里
如果渴望,想要的话,就在这里暴露自己吧
即使是背负着烙印的魔女也没关系吗?
为了你而失去的
我的身体内部,被贯穿的钢铁之扉
究竟何时,连着鼓动,也一起被全数夺去离开
我的心,也毫无察觉地重重沉落
当这满溢浓郁色彩的天空变得模糊不清之际
扭曲的微笑也会被轻易消除抹去
奉献即为正义,独守即为恶
扭曲到令人心醉神迷的一般的美
如鸟一般,缠绕着风,朝着你
逐渐陨落,我变成枪,将你射穿
🔤 LRC翻译歌词
[00:34.95]用矢车菊的花来做王冠吧
[00:41.35]为了让它能够再一次在你手中华丽地盛开
[00:48.09]完结的时代与波动起伏着增长的愤怒
[00:54.79]熔进灼热的温度中鲜明地燃烧殆尽
[01:00.98]为了你而失去的
[01:08.00]向苍色的火焰献上纺织出的言语
[01:14.46]究竟何时,我才能够连同命运一起,超越一切,继续前进
[01:27.98]连我也逐渐忘却,那被黑色所染的愿望
[01:41.71]如果“生存”是不知被谁所决定的规则事物
[01:48.05]那么我们就来歌颂不规则的明日吧
[02:07.20]越是去询问被看清的椅子的价值
[02:13.94]就越是觉得我逐渐消失在你的视线里
[02:20.61]如果渴望,想要的话,就在这里暴露自己吧
[02:27.36]即使是背负着烙印的魔女也没关系吗?
[02:33.50]为了你而失去的
[02:40.70]我的身体内部,被贯穿的钢铁之扉
[03:00.53]我的心,也毫无察觉地重重沉落
[03:14.41]当这满溢浓郁色彩的天空变得模糊不清之际
[03:27.79]奉献即为正义,独守即为恶
[04:00.86]如鸟一般,缠绕着风,朝着你
[04:14.50]逐渐陨落,我变成枪,将你射穿
📝 纯歌词版本
矢车菊の花で冠を作りましょう
贵方のその手で再び咲き夸るように
终わっていく时代とうねりを増す怒りは
灼热の温度にくべられて鲜やか
君がために失う
青い焔に手向ける言ノ叶は纺がれて
いつか 全て 越えて 行くから 运命も
黒く 染まる 愿い 忘れて 私も
谁かに决められていた规则的「生」
不规则的な明日を讃えて
见定められた椅子の価値を问えば问うほど
贵方の视界に私はいられなくなる
欲しいと望むならばこの场所で晒しましょう
烙印を背负った魔女でも构わない?
君のために失う
私の内部の钢鉄の扉を贯いて
いつか 全て 夺い 去るから 鼓动も
重く 沈む 心 気づかず 私も
极彩色の空 霞む顷には
この歪んだ笑みも容易く消せる
差し出すならば「正义」守るなら「悪」
恍惚に歪むほど美しい
鸟の ように 风を 缠えば 贵方に
落ちる 枪と 変り 射抜いた 私は
🎵 LRC歌词版本
[00:34.95]矢车菊の花で冠を作りましょう
[00:41.35]贵方のその手で再び咲き夸るように
[00:48.09]终わっていく时代とうねりを増す怒りは
[00:54.79]灼热の温度にくべられて鲜やか
[01:00.98]君がために失う
[01:08.00]青い焔に手向ける言ノ叶は纺がれて
[01:14.46]いつか 全て 越えて 行くから 运命も
[01:27.98]黒く 染まる 愿い 忘れて 私も
[01:41.71]谁かに决められていた规则的「生」
[01:48.05]不规则的な明日を讃えて
[02:07.20]见定められた椅子の価値を问えば问うほど
[02:13.94]贵方の视界に私はいられなくなる
[02:20.61]欲しいと望むならばこの场所で晒しましょう
[02:27.36]烙印を背负った魔女でも构わない?
[02:33.50]君のために失う
[02:40.70]私の内部の钢鉄の扉を贯いて
[03:00.53]重く 沈む 心 気づかず 私も
[03:14.41]极彩色の空 霞む顷には
[03:21.05]この歪んだ笑みも容易く消せる
[03:27.79]差し出すならば「正义」守るなら「悪」
[03:33.96]恍惚に歪むほど美しい
[04:00.86]鸟の ように 风を 缠えば 贵方に
[04:14.50]落ちる 枪と 変り 射抜いた 私は
🌍 纯翻译歌词
用矢车菊的花来做王冠吧
为了让它能够再一次在你手中华丽地盛开
完结的时代与波动起伏着增长的愤怒
熔进灼热的温度中鲜明地燃烧殆尽
为了你而失去的
向苍色的火焰献上纺织出的言语
究竟何时,我才能够连同命运一起,超越一切,继续前进
连我也逐渐忘却,那被黑色所染的愿望
如果“生存”是不知被谁所决定的规则事物
那么我们就来歌颂不规则的明日吧
越是去询问被看清的椅子的价值
就越是觉得我逐渐消失在你的视线里
如果渴望,想要的话,就在这里暴露自己吧
即使是背负着烙印的魔女也没关系吗?
为了你而失去的
我的身体内部,被贯穿的钢铁之扉
究竟何时,连着鼓动,也一起被全数夺去离开
我的心,也毫无察觉地重重沉落
当这满溢浓郁色彩的天空变得模糊不清之际
扭曲的微笑也会被轻易消除抹去
奉献即为正义,独守即为恶
扭曲到令人心醉神迷的一般的美
如鸟一般,缠绕着风,朝着你
逐渐陨落,我变成枪,将你射穿
🔤 LRC翻译歌词
[00:34.95]用矢车菊的花来做王冠吧
[00:41.35]为了让它能够再一次在你手中华丽地盛开
[00:48.09]完结的时代与波动起伏着增长的愤怒
[00:54.79]熔进灼热的温度中鲜明地燃烧殆尽
[01:00.98]为了你而失去的
[01:08.00]向苍色的火焰献上纺织出的言语
[01:14.46]究竟何时,我才能够连同命运一起,超越一切,继续前进
[01:27.98]连我也逐渐忘却,那被黑色所染的愿望
[01:41.71]如果“生存”是不知被谁所决定的规则事物
[01:48.05]那么我们就来歌颂不规则的明日吧
[02:07.20]越是去询问被看清的椅子的价值
[02:13.94]就越是觉得我逐渐消失在你的视线里
[02:20.61]如果渴望,想要的话,就在这里暴露自己吧
[02:27.36]即使是背负着烙印的魔女也没关系吗?
[02:33.50]为了你而失去的
[02:40.70]我的身体内部,被贯穿的钢铁之扉
[03:00.53]我的心,也毫无察觉地重重沉落
[03:14.41]当这满溢浓郁色彩的天空变得模糊不清之际
[03:27.79]奉献即为正义,独守即为恶
[04:00.86]如鸟一般,缠绕着风,朝着你
[04:14.50]逐渐陨落,我变成枪,将你射穿