📝 纯歌词版本
📋 复制
この街をつつむ風は
どこか少し冷たくって
僕はいつも独りだった
それでいいと思ってたんだ
あの日キミと出会ってから
世界は色を変えていった
季節はまた過ぎてくけど
色あせることはないよ
遠いキミへと届けたくて
だから 伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
ぬくもりさめないように
一緒に閉じ込めたら
想いはカタチになるんだ
繰り返していく毎日
ふと気付けばキミのことが
少しずつふくらんでく
僕のココロうめてくんだ
街の灯り消えた頃に
僕のココロ キミが灯る
眠りにつく少し前に
僕はキミへ想いを綴る
遠いキミへと贈りたくて
だから どんなに離れてても
待っててくれるキミが
今 僕に必要なんだ
たくさんのコトバたち
このウタに詰め込んで
キミへと届けにいくよ
二人はこの空でいつも
つながっている
そう思えば 強くなれる
やさしい気持ちになる
伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
世界中でキミだけに
唄いたいウタがある
想いが伝わるように
魔法をかけて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:30.000]この街をつつむ風は
[00:33.430]どこか少し冷たくって
[00:37.010]僕はいつも独りだった
[00:40.750]それでいいと思ってたんだ
[00:44.460]あの日キミと出会ってから
[00:48.350]世界は色を変えていった
[00:51.890]季節はまた過ぎてくけど
[00:55.500]色あせることはないよ
[00:59.500]遠いキミへと届けたくて
[01:05.660]だから 伝えたいコトバ集め
[01:10.520]小さな魔法をかけて
[01:13.880]さあ キミのもとへと贈る
[01:20.910]ぬくもりさめないように
[01:25.130]一緒に閉じ込めたら
[01:28.640]想いはカタチになるんだ
[01:39.790]
[01:50.790]繰り返していく毎日
[01:54.510]ふと気付けばキミのことが
[01:58.230]少しずつふくらんでく
[02:02.150]僕のココロうめてくんだ
[02:05.710]街の灯り消えた頃に
[02:09.480]僕のココロ キミが灯る
[02:13.330]眠りにつく少し前に
[02:16.580]僕はキミへ想いを綴る
[02:20.710]遠いキミへと贈りたくて
[02:26.950]だから どんなに離れてても
[02:31.510]待っててくれるキミが
[02:35.180]今 僕に必要なんだ
[02:42.430]たくさんのコトバたち
[02:46.330]このウタに詰め込んで
[02:49.880]キミへと届けにいくよ
[02:59.640]二人はこの空でいつも
[03:04.340]つながっている
[03:06.200]そう思えば 強くなれる
[03:09.910]やさしい気持ちになる
[03:13.420]
[03:41.040]伝えたいコトバ集め
[03:45.480]小さな魔法をかけて
[03:49.170]さあ キミのもとへと贈る
[03:56.200]世界中でキミだけに
[04:00.190]唄いたいウタがある
[04:03.790]想いが伝わるように
[04:14.990]魔法をかけて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
吹拂整片这小镇的风
总觉得有点微微冰凉
我一直以来形影单只
心里却想着这样也挺不错
自从我邂逅上你的那天起
世界的色彩便焕然一新
纵使四季仍无情地变迁
也不曾有过半点褪色
想向远方的你传达我的思念
所以 聚集了想说的话语
再施上小小的魔法
好啦 帮我送到你身旁
为了不让温暖就此消散
一并包装起来的话
思念便会渐渐显露形状
重复流转的每一天
突然回过神时关于你的事
一点一滴地膨胀起来
就这样填满了我的心田
当街灯熄灭的那个时候
你就会 点亮在我的心头
在入眠的前几分钟里
我总是不禁的想念起你
想向远方的你送出我的心意
所以 纵使两人在天各一方
依然在默默等候着你
对我来说 是必要的
将满天飞散的言语字句
细心地注入这首歌里
现在马上就向你传递
两人在浩瀚的天空下
一直都联系着
这样一想 就能更坚强
心情便自然温柔起来
聚集了想说的话语
再施上小小的魔法
好啦 帮我送到你身旁
全世界中有一首这样的歌
只希望能够唱给你听
愿心意能传达得到你身旁
施展出魔法
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:30.00]吹拂整片这小镇的风
[00:33.43]总觉得有点微微冰凉
[00:37.01]我一直以来形影单只
[00:40.75]心里却想着这样也挺不错
[00:44.46]自从我邂逅上你的那天起
[00:48.35]世界的色彩便焕然一新
[00:51.89]纵使四季仍无情地变迁
[00:55.50]也不曾有过半点褪色
[00:59.50]想向远方的你传达我的思念
[01:05.66]所以 聚集了想说的话语
[01:10.52]再施上小小的魔法
[01:13.88]好啦 帮我送到你身旁
[01:20.91]为了不让温暖就此消散
[01:25.13]一并包装起来的话
[01:28.64]思念便会渐渐显露形状
[01:50.79]重复流转的每一天
[01:54.51]突然回过神时关于你的事
[01:58.23]一点一滴地膨胀起来
[02:02.15]就这样填满了我的心田
[02:05.71]当街灯熄灭的那个时候
[02:09.48]你就会 点亮在我的心头
[02:13.33]在入眠的前几分钟里
[02:16.58]我总是不禁的想念起你
[02:20.71]想向远方的你送出我的心意
[02:26.95]所以 纵使两人在天各一方
[02:31.51]依然在默默等候着你
[02:35.18]对我来说 是必要的
[02:42.43]将满天飞散的言语字句
[02:46.33]细心地注入这首歌里
[02:49.88]现在马上就向你传递
[02:59.64]两人在浩瀚的天空下
[03:04.34]一直都联系着
[03:06.20]这样一想 就能更坚强
[03:09.91]心情便自然温柔起来
[03:41.04]聚集了想说的话语
[03:45.48]再施上小小的魔法
[03:49.17]好啦 帮我送到你身旁
[03:56.20]全世界中有一首这样的歌
[04:00.19]只希望能够唱给你听
[04:03.79]愿心意能传达得到你身旁
[04:14.99]施展出魔法
[04:30.27]
📝 纯歌词版本
📋 复制
この街をつつむ風は
どこか少し冷たくって
僕はいつも独りだった
それでいいと思ってたんだ
あの日キミと出会ってから
世界は色を変えていった
季節はまた過ぎてくけど
色あせることはないよ
遠いキミへと届けたくて
だから 伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
ぬくもりさめないように
一緒に閉じ込めたら
想いはカタチになるんだ
繰り返していく毎日
ふと気付けばキミのことが
少しずつふくらんでく
僕のココロうめてくんだ
街の灯り消えた頃に
僕のココロ キミが灯る
眠りにつく少し前に
僕はキミへ想いを綴る
遠いキミへと贈りたくて
だから どんなに離れてても
待っててくれるキミが
今 僕に必要なんだ
たくさんのコトバたち
このウタに詰め込んで
キミへと届けにいくよ
二人はこの空でいつも
つながっている
そう思えば 強くなれる
やさしい気持ちになる
伝えたいコトバ集め
小さな魔法をかけて
さあ キミのもとへと贈る
世界中でキミだけに
唄いたいウタがある
想いが伝わるように
魔法をかけて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:30.000]この街をつつむ風は
[00:33.430]どこか少し冷たくって
[00:37.010]僕はいつも独りだった
[00:40.750]それでいいと思ってたんだ
[00:44.460]あの日キミと出会ってから
[00:48.350]世界は色を変えていった
[00:51.890]季節はまた過ぎてくけど
[00:55.500]色あせることはないよ
[00:59.500]遠いキミへと届けたくて
[01:05.660]だから 伝えたいコトバ集め
[01:10.520]小さな魔法をかけて
[01:13.880]さあ キミのもとへと贈る
[01:20.910]ぬくもりさめないように
[01:25.130]一緒に閉じ込めたら
[01:28.640]想いはカタチになるんだ
[01:39.790]
[01:50.790]繰り返していく毎日
[01:54.510]ふと気付けばキミのことが
[01:58.230]少しずつふくらんでく
[02:02.150]僕のココロうめてくんだ
[02:05.710]街の灯り消えた頃に
[02:09.480]僕のココロ キミが灯る
[02:13.330]眠りにつく少し前に
[02:16.580]僕はキミへ想いを綴る
[02:20.710]遠いキミへと贈りたくて
[02:26.950]だから どんなに離れてても
[02:31.510]待っててくれるキミが
[02:35.180]今 僕に必要なんだ
[02:42.430]たくさんのコトバたち
[02:46.330]このウタに詰め込んで
[02:49.880]キミへと届けにいくよ
[02:59.640]二人はこの空でいつも
[03:04.340]つながっている
[03:06.200]そう思えば 強くなれる
[03:09.910]やさしい気持ちになる
[03:13.420]
[03:41.040]伝えたいコトバ集め
[03:45.480]小さな魔法をかけて
[03:49.170]さあ キミのもとへと贈る
[03:56.200]世界中でキミだけに
[04:00.190]唄いたいウタがある
[04:03.790]想いが伝わるように
[04:14.990]魔法をかけて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
吹拂整片这小镇的风
总觉得有点微微冰凉
我一直以来形影单只
心里却想着这样也挺不错
自从我邂逅上你的那天起
世界的色彩便焕然一新
纵使四季仍无情地变迁
也不曾有过半点褪色
想向远方的你传达我的思念
所以 聚集了想说的话语
再施上小小的魔法
好啦 帮我送到你身旁
为了不让温暖就此消散
一并包装起来的话
思念便会渐渐显露形状
重复流转的每一天
突然回过神时关于你的事
一点一滴地膨胀起来
就这样填满了我的心田
当街灯熄灭的那个时候
你就会 点亮在我的心头
在入眠的前几分钟里
我总是不禁的想念起你
想向远方的你送出我的心意
所以 纵使两人在天各一方
依然在默默等候着你
对我来说 是必要的
将满天飞散的言语字句
细心地注入这首歌里
现在马上就向你传递
两人在浩瀚的天空下
一直都联系着
这样一想 就能更坚强
心情便自然温柔起来
聚集了想说的话语
再施上小小的魔法
好啦 帮我送到你身旁
全世界中有一首这样的歌
只希望能够唱给你听
愿心意能传达得到你身旁
施展出魔法
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:30.00]吹拂整片这小镇的风
[00:33.43]总觉得有点微微冰凉
[00:37.01]我一直以来形影单只
[00:40.75]心里却想着这样也挺不错
[00:44.46]自从我邂逅上你的那天起
[00:48.35]世界的色彩便焕然一新
[00:51.89]纵使四季仍无情地变迁
[00:55.50]也不曾有过半点褪色
[00:59.50]想向远方的你传达我的思念
[01:05.66]所以 聚集了想说的话语
[01:10.52]再施上小小的魔法
[01:13.88]好啦 帮我送到你身旁
[01:20.91]为了不让温暖就此消散
[01:25.13]一并包装起来的话
[01:28.64]思念便会渐渐显露形状
[01:50.79]重复流转的每一天
[01:54.51]突然回过神时关于你的事
[01:58.23]一点一滴地膨胀起来
[02:02.15]就这样填满了我的心田
[02:05.71]当街灯熄灭的那个时候
[02:09.48]你就会 点亮在我的心头
[02:13.33]在入眠的前几分钟里
[02:16.58]我总是不禁的想念起你
[02:20.71]想向远方的你送出我的心意
[02:26.95]所以 纵使两人在天各一方
[02:31.51]依然在默默等候着你
[02:35.18]对我来说 是必要的
[02:42.43]将满天飞散的言语字句
[02:46.33]细心地注入这首歌里
[02:49.88]现在马上就向你传递
[02:59.64]两人在浩瀚的天空下
[03:04.34]一直都联系着
[03:06.20]这样一想 就能更坚强
[03:09.91]心情便自然温柔起来
[03:41.04]聚集了想说的话语
[03:45.48]再施上小小的魔法
[03:49.17]好啦 帮我送到你身旁
[03:56.20]全世界中有一首这样的歌
[04:00.19]只希望能够唱给你听
[04:03.79]愿心意能传达得到你身旁
[04:14.99]施展出魔法
[04:30.27]