ツンデレアリスの忧郁

歌手: Mai Kana • 时间:

📝 纯歌词版本

愛とか恋って言葉
なかなか 口に出せない
素直になれない私に
効くかな? 恋の処方箋は
あの娘のせいで 今日も 焼きもち
このドキドキを どうやって 伝えればいい?

今は近くに いれるだけで 幸せ感じてる
いつかは この気持ちに 気づいてくれるかな?
It's only for you

アリス:入るわよ
魔理沙:お、アリスか?
アリス:ほら、こないだ言ってた魔法書
べ、別にあんたの為に持ってきたわけじゃないんだけど
近くを通りかかったから・・・
魔理沙:そうかぁ
来ると思って、これ用意しておいたぜ
アリス:えっ?
魔理沙が私のために・・・?
って、ちょ、ちょっと何なのよ!?
この変な色のキノコ!
魔理沙:まぁまぁ、そう言わずに
ほーれ、ほーれ
アリス:んぐ
んあ、んん

今日も魔理沙のお家で
変なキノコを むしゃむしゃ
胸が巨大化してますよ
誰か助けて えーりんえーりん(errrinn!×4)

身体見つめて ニヤケる魔理沙
これ以上駄目!! って、見るだけで
寸止めですか?

だけど いつもの空回りで ふたり笑いあえる
秘密にしてるけれど ほんとは大好きだよ
I crazy for you

今は近くに いれるだけで 幸せ感じてる
いつかは この気持ちに 気づいてくれるかな?
It's only for you

🎵 LRC歌词版本

[00:13.100]愛とか恋って言葉
[00:18.750]なかなか 口に出せない
[00:24.890]素直になれない私に
[00:30.012]効くかな? 恋の処方箋は
[00:35.999]あの娘のせいで 今日も 焼きもち
[00:40.998]このドキドキを どうやって 伝えればいい?
[00:45.999]
[00:46.000]今は近くに いれるだけで 幸せ感じてる
[00:52.600]いつかは この気持ちに 気づいてくれるかな?
[00:57.959]It's only for you
[01:00.001]
[01:00.002]アリス:入るわよ
[01:01.000]魔理沙:お、アリスか?
[01:03.000]アリス:ほら、こないだ言ってた魔法書
[01:05.000]べ、別にあんたの為に持ってきたわけじゃないんだけど
[01:07.000]近くを通りかかったから・・・
[01:09.000]魔理沙:そうかぁ
[01:10.001]来ると思って、これ用意しておいたぜ
[01:13.000]アリス:えっ?
[01:13.900]魔理沙が私のために・・・?
[01:15.000]って、ちょ、ちょっと何なのよ!?
[01:18.300]この変な色のキノコ!
[01:19.000]魔理沙:まぁまぁ、そう言わずに
[01:22.000]ほーれ、ほーれ
[01:22.800]アリス:んぐ
[01:22.900]んあ、んん
[01:22.999]
[01:23.000]今日も魔理沙のお家で
[01:29.000]変なキノコを むしゃむしゃ
[01:34.000]胸が巨大化してますよ
[01:40.000]誰か助けて えーりんえーりん(errrinn!×4)
[01:45.980]
[01:46.000]身体見つめて ニヤケる魔理沙
[01:51.000]これ以上駄目!! って、見るだけで
[01:53.200]寸止めですか?
[01:56.599]
[01:56.700]だけど いつもの空回りで ふたり笑いあえる
[02:03.000]秘密にしてるけれど ほんとは大好きだよ
[02:08.000]I crazy for you
[02:09.999]
[02:10.000]今は近くに いれるだけで 幸せ感じてる
[02:15.000]いつかは この気持ちに 気づいてくれるかな?
[02:21.000]It's only for you

🌍 纯翻译歌词

像爱与恋这类话语
总是难以坦然说出口
率直表达的自己
恋爱处方是否有效呢
都是因为那个女孩今天又在吃醋
究竟该如何传达才好

此刻只要能待在身边就已感到无比幸福
总有一天这份心意你会察觉到的吧
只为你存在

「我要进来啰」
「是爱丽丝啊」
「你看之前提到的魔法书
才不是专门为了你特地带过来的呢
只是刚好路过附近而已
「这~样~啊~」
「猜到你会来早就准备好这个了」
「唔咕...」
「哎?魔理沙是为我准备的亅
「等等这什么呀亅
颜色奇怪的蘑菇
别这么说嘛
来嘛来嘛
「唔咕...」
唔~上海人形

今天也在魔理沙家里
大口吃着奇怪蘑菇
胸口变得好胀呀
谁来救救我(永琳x4)

魔理沙看着自己的身体会心一笑
当你凝视我时露出坏坏的笑容
这是欲擒故纵吗?

但每次这样的笨拙互动总能让我们相视而笑
虽然这是个秘密其实我真的很喜欢你
为你而疯狂

只要能待在身边就已感到无比幸福
总有一天这份心意你会察觉到的吧?
只为你存在

🔤 LRC翻译歌词

[by:闭嘴射命丸]
[00:13.100]像爱与恋这类话语
[00:18.750]总是难以坦然说出口
[00:24.890]率直表达的自己
[00:30.012]恋爱处方是否有效呢
[00:35.999]都是因为那个女孩今天又在吃醋
[00:40.998]究竟该如何传达才好
[00:45.999]
[00:46.000]此刻只要能待在身边就已感到无比幸福
[00:52.600]总有一天这份心意你会察觉到的吧
[00:57.959]只为你存在
[01:00.001]
[01:00.002]「我要进来啰」
[01:01.000]「是爱丽丝啊」
[01:03.000]「你看之前提到的魔法书
[01:05.000]才不是专门为了你特地带过来的呢
[01:07.000]只是刚好路过附近而已
[01:09.000]「这~样~啊~」
[01:10.001]「猜到你会来早就准备好这个了」
[01:13.000]「唔咕...」
[01:13.900]「哎?魔理沙是为我准备的亅
[01:15.000]「等等这什么呀亅
[01:18.300]颜色奇怪的蘑菇
[01:19.000]别这么说嘛
[01:22.000]来嘛来嘛
[01:22.800]「唔咕...」
[01:22.900]唔~上海人形
[01:22.999]
[01:23.000]今天也在魔理沙家里
[01:29.000]大口吃着奇怪蘑菇
[01:34.000]胸口变得好胀呀
[01:40.000]谁来救救我(永琳x4)
[01:45.980]
[01:46.000]魔理沙看着自己的身体会心一笑
[01:51.000]当你凝视我时露出坏坏的笑容
[01:53.200]这是欲擒故纵吗?
[01:56.599]
[01:56.700]但每次这样的笨拙互动总能让我们相视而笑
[02:03.000]虽然这是个秘密其实我真的很喜欢你
[02:08.000]为你而疯狂
[02:09.999]
[02:10.000]只要能待在身边就已感到无比幸福
[02:15.000]总有一天这份心意你会察觉到的吧?
[02:21.000]只为你存在

📝 纯歌词版本

愛とか恋って言葉
なかなか 口に出せない
素直になれない私に
効くかな? 恋の処方箋は
あの娘のせいで 今日も 焼きもち
このドキドキを どうやって 伝えればいい?

今は近くに いれるだけで 幸せ感じてる
いつかは この気持ちに 気づいてくれるかな?
It's only for you

アリス:入るわよ
魔理沙:お、アリスか?
アリス:ほら、こないだ言ってた魔法書
べ、別にあんたの為に持ってきたわけじゃないんだけど
近くを通りかかったから・・・
魔理沙:そうかぁ
来ると思って、これ用意しておいたぜ
アリス:えっ?
魔理沙が私のために・・・?
って、ちょ、ちょっと何なのよ!?
この変な色のキノコ!
魔理沙:まぁまぁ、そう言わずに
ほーれ、ほーれ
アリス:んぐ
んあ、んん

今日も魔理沙のお家で
変なキノコを むしゃむしゃ
胸が巨大化してますよ
誰か助けて えーりんえーりん(errrinn!×4)

身体見つめて ニヤケる魔理沙
これ以上駄目!! って、見るだけで
寸止めですか?

だけど いつもの空回りで ふたり笑いあえる
秘密にしてるけれど ほんとは大好きだよ
I crazy for you

今は近くに いれるだけで 幸せ感じてる
いつかは この気持ちに 気づいてくれるかな?
It's only for you

🎧 猜你喜欢

ダ?カーポII ~あさきゆめみし君と~ (D.C.II~ダ?カーポII~より(ゲーム))

👤 歌手:石谷光章 / Kana
查看歌词

ブルーウォーター

👤 歌手:Kana / 石谷光章
查看歌词
正在播放: ツンデレアリスの忧郁
0:00 / 0:00
加载歌词中...
ツンデレアリスの忧郁
Mai / Kana