📝
纯歌词版本
原曲: 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon
穢れなき穏やかな日々に
ただ意識はほだされ続けてく
今もたらされる災禍に怯え
与えられた力も忘れ去り震える
恐れが心を揺さぶって
何も信じられず
自分のあるべき居場所さえ
わからなくて
逃げ出した空の果て
悔やむ想い捨てて
どこへ身を隠しても
憂いは消えずに
見つめれば白い月
この姿照らして
「見逃すことはない」と
語りかける様に
幾度となく想いは揺れて
自分の弱さに溜息を吐く
まだ省みぬ愚かさがあれば
悩みなど持たず過ごせたはずと嘆いて
一度捨てた悔いが
心を諦め付けているから
日が沈めば独り
目を閉じ夜明けを待つ
帰れないあの場所が
闇の中へ消えて
「もう二度と見えない」と
誰かが囁く
振り向けば忘れ得ぬ
臆病な自分が
瞳に月を映し
今を責め立てる
終わらない夜の中
何を追い求める
結末は誰のため
訪れるのだろう
見上げれば嘘の月
作られた光を
赤い瞳が映す
全てを狂わせ
🎵
LRC歌词版本
[00:00.100]原曲: 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon
[00:19.400]
[00:25.670]穢れなき穏やかな日々に
[00:31.050]ただ意識はほだされ続けてく
[00:35.870]
[00:37.110]今もたらされる災禍に怯え
[00:43.060]与えられた力も忘れ去り震える
[00:49.540]
[00:50.210]恐れが心を揺さぶって
[00:53.160]何も信じられず
[00:56.100]自分のあるべき居場所さえ
[00:59.25]わからなくて
[01:02.17]
[01:03.66]逃げ出した空の果て
[01:06.550]悔やむ想い捨てて
[01:09.500]どこへ身を隠しても
[01:12.520]憂いは消えずに
[01:15.160]
[01:15.800]見つめれば白い月
[01:18.690]この姿照らして
[01:21.660]「見逃すことはない」と
[01:24.750]語りかける様に
[01:28.090]
[01:40.200]幾度となく想いは揺れて
[01:45.480]自分の弱さに溜息を吐く
[01:50.700]
[01:51.500]まだ省みぬ愚かさがあれば
[01:57.630]悩みなど持たず過ごせたはずと嘆いて
[02:04.220]
[02:04.680]一度捨てた悔いが
[02:06.600]心を諦め付けているから
[02:10.900]日が沈めば独り
[02:12.600]目を閉じ夜明けを待つ
[02:16.690]
[02:18.360]帰れないあの場所が
[02:21.140]闇の中へ消えて
[02:24.070]「もう二度と見えない」と
[02:27.140]誰かが囁く
[02:30.110]
[02:30.330]振り向けば忘れ得ぬ
[02:33.240]臆病な自分が
[02:36.290]瞳に月を映し
[02:39.300]今を責め立てる
[02:42.620]
[03:31.370]終わらない夜の中
[03:34.270]何を追い求める
[03:37.250]結末は誰のため
[03:40.370]訪れるのだろう
[03:43.280]
[03:43.350]見上げれば嘘の月
[03:46.460]作られた光を
[03:49.500]赤い瞳が映す
[03:52.460]全てを狂わせ
[03:55.780]
🌍
纯翻译歌词
月光悲谭
无存污秽的平静日子里
仅存意识延续
如今为所带来的灾祸心生胆怯
忘记被给予之力而不住颤栗
恐惧之意,动摇我心
什么也不敢相信
自己应该存在之处
也不能知晓
逃出天空之尽头
抛弃悔恨之意念
无论身藏何处
仍然不解忧愁
抬首仰望那轮皎洁之月
将此身照亮吧
【毋须放过】
就如此话一般
意志无数次地动摇之后
只是对自己的软弱无奈叹息
倘若有尚未反省的愚笨之事
却只是烦恼着度过,哀叹着
曾舍弃一次的悔恨
使我放弃了自己的内心
夜幕降临就独自一人
闭上双眼,等候黎明
已经再也无法归还之处
消散于黑暗之中
【再也无法见到】
有人在窃窃私语着
回首过去的话无法忘怀
从前那个胆小的自己
瞳中映出的那轮明月
现在仍在指责着我
在永夜之中
不断追寻着某物
“结局”是为了谁,
而最终到来的呢?
抬首仰望那轮谎言之月
创造出的光芒啊
被赤红的眼瞳映射而出
一切都变得疯狂
🔤
LRC翻译歌词
[by:某山上的土著神]
[00:00.100]月光悲谭
[00:25.670]无存污秽的平静日子里
[00:31.050]仅存意识延续
[00:37.110]如今为所带来的灾祸心生胆怯
[00:43.060]忘记被给予之力而不住颤栗
[00:50.210]恐惧之意,动摇我心
[00:53.160]什么也不敢相信
[00:56.100]自己应该存在之处
[00:59.25]也不能知晓
[01:03.66]逃出天空之尽头
[01:06.550]抛弃悔恨之意念
[01:09.500]无论身藏何处
[01:12.520]仍然不解忧愁
[01:15.800]抬首仰望那轮皎洁之月
[01:18.690]将此身照亮吧
[01:21.660]【毋须放过】
[01:24.750]就如此话一般
[01:40.200]意志无数次地动摇之后
[01:45.480]只是对自己的软弱无奈叹息
[01:51.500]倘若有尚未反省的愚笨之事
[01:57.630]却只是烦恼着度过,哀叹着
[02:04.680]曾舍弃一次的悔恨
[02:06.600]使我放弃了自己的内心
[02:10.900]夜幕降临就独自一人
[02:12.600]闭上双眼,等候黎明
[02:18.360]已经再也无法归还之处
[02:21.140]消散于黑暗之中
[02:24.070]【再也无法见到】
[02:27.140]有人在窃窃私语着
[02:30.330]回首过去的话无法忘怀
[02:33.240]从前那个胆小的自己
[02:36.290]瞳中映出的那轮明月
[02:39.300]现在仍在指责着我
[03:31.370]在永夜之中
[03:34.270]不断追寻着某物
[03:37.250]“结局”是为了谁,
[03:40.370]而最终到来的呢?
[03:43.350]抬首仰望那轮谎言之月
[03:46.460]创造出的光芒啊
[03:49.500]被赤红的眼瞳映射而出
[03:52.460]一切都变得疯狂
📝
纯歌词版本
原曲: 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon
穢れなき穏やかな日々に
ただ意識はほだされ続けてく
今もたらされる災禍に怯え
与えられた力も忘れ去り震える
恐れが心を揺さぶって
何も信じられず
自分のあるべき居場所さえ
わからなくて
逃げ出した空の果て
悔やむ想い捨てて
どこへ身を隠しても
憂いは消えずに
見つめれば白い月
この姿照らして
「見逃すことはない」と
語りかける様に
幾度となく想いは揺れて
自分の弱さに溜息を吐く
まだ省みぬ愚かさがあれば
悩みなど持たず過ごせたはずと嘆いて
一度捨てた悔いが
心を諦め付けているから
日が沈めば独り
目を閉じ夜明けを待つ
帰れないあの場所が
闇の中へ消えて
「もう二度と見えない」と
誰かが囁く
振り向けば忘れ得ぬ
臆病な自分が
瞳に月を映し
今を責め立てる
終わらない夜の中
何を追い求める
結末は誰のため
訪れるのだろう
見上げれば嘘の月
作られた光を
赤い瞳が映す
全てを狂わせ
🎵
LRC歌词版本
[00:00.100]原曲: 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon
[00:19.400]
[00:25.670]穢れなき穏やかな日々に
[00:31.050]ただ意識はほだされ続けてく
[00:35.870]
[00:37.110]今もたらされる災禍に怯え
[00:43.060]与えられた力も忘れ去り震える
[00:49.540]
[00:50.210]恐れが心を揺さぶって
[00:53.160]何も信じられず
[00:56.100]自分のあるべき居場所さえ
[00:59.25]わからなくて
[01:02.17]
[01:03.66]逃げ出した空の果て
[01:06.550]悔やむ想い捨てて
[01:09.500]どこへ身を隠しても
[01:12.520]憂いは消えずに
[01:15.160]
[01:15.800]見つめれば白い月
[01:18.690]この姿照らして
[01:21.660]「見逃すことはない」と
[01:24.750]語りかける様に
[01:28.090]
[01:40.200]幾度となく想いは揺れて
[01:45.480]自分の弱さに溜息を吐く
[01:50.700]
[01:51.500]まだ省みぬ愚かさがあれば
[01:57.630]悩みなど持たず過ごせたはずと嘆いて
[02:04.220]
[02:04.680]一度捨てた悔いが
[02:06.600]心を諦め付けているから
[02:10.900]日が沈めば独り
[02:12.600]目を閉じ夜明けを待つ
[02:16.690]
[02:18.360]帰れないあの場所が
[02:21.140]闇の中へ消えて
[02:24.070]「もう二度と見えない」と
[02:27.140]誰かが囁く
[02:30.110]
[02:30.330]振り向けば忘れ得ぬ
[02:33.240]臆病な自分が
[02:36.290]瞳に月を映し
[02:39.300]今を責め立てる
[02:42.620]
[03:31.370]終わらない夜の中
[03:34.270]何を追い求める
[03:37.250]結末は誰のため
[03:40.370]訪れるのだろう
[03:43.280]
[03:43.350]見上げれば嘘の月
[03:46.460]作られた光を
[03:49.500]赤い瞳が映す
[03:52.460]全てを狂わせ
[03:55.780]
🌍
纯翻译歌词
月光悲谭
无存污秽的平静日子里
仅存意识延续
如今为所带来的灾祸心生胆怯
忘记被给予之力而不住颤栗
恐惧之意,动摇我心
什么也不敢相信
自己应该存在之处
也不能知晓
逃出天空之尽头
抛弃悔恨之意念
无论身藏何处
仍然不解忧愁
抬首仰望那轮皎洁之月
将此身照亮吧
【毋须放过】
就如此话一般
意志无数次地动摇之后
只是对自己的软弱无奈叹息
倘若有尚未反省的愚笨之事
却只是烦恼着度过,哀叹着
曾舍弃一次的悔恨
使我放弃了自己的内心
夜幕降临就独自一人
闭上双眼,等候黎明
已经再也无法归还之处
消散于黑暗之中
【再也无法见到】
有人在窃窃私语着
回首过去的话无法忘怀
从前那个胆小的自己
瞳中映出的那轮明月
现在仍在指责着我
在永夜之中
不断追寻着某物
“结局”是为了谁,
而最终到来的呢?
抬首仰望那轮谎言之月
创造出的光芒啊
被赤红的眼瞳映射而出
一切都变得疯狂
🔤
LRC翻译歌词
[by:某山上的土著神]
[00:00.100]月光悲谭
[00:25.670]无存污秽的平静日子里
[00:31.050]仅存意识延续
[00:37.110]如今为所带来的灾祸心生胆怯
[00:43.060]忘记被给予之力而不住颤栗
[00:50.210]恐惧之意,动摇我心
[00:53.160]什么也不敢相信
[00:56.100]自己应该存在之处
[00:59.25]也不能知晓
[01:03.66]逃出天空之尽头
[01:06.550]抛弃悔恨之意念
[01:09.500]无论身藏何处
[01:12.520]仍然不解忧愁
[01:15.800]抬首仰望那轮皎洁之月
[01:18.690]将此身照亮吧
[01:21.660]【毋须放过】
[01:24.750]就如此话一般
[01:40.200]意志无数次地动摇之后
[01:45.480]只是对自己的软弱无奈叹息
[01:51.500]倘若有尚未反省的愚笨之事
[01:57.630]却只是烦恼着度过,哀叹着
[02:04.680]曾舍弃一次的悔恨
[02:06.600]使我放弃了自己的内心
[02:10.900]夜幕降临就独自一人
[02:12.600]闭上双眼,等候黎明
[02:18.360]已经再也无法归还之处
[02:21.140]消散于黑暗之中
[02:24.070]【再也无法见到】
[02:27.140]有人在窃窃私语着
[02:30.330]回首过去的话无法忘怀
[02:33.240]从前那个胆小的自己
[02:36.290]瞳中映出的那轮明月
[02:39.300]现在仍在指责着我
[03:31.370]在永夜之中
[03:34.270]不断追寻着某物
[03:37.250]“结局”是为了谁,
[03:40.370]而最终到来的呢?
[03:43.350]抬首仰望那轮谎言之月
[03:46.460]创造出的光芒啊
[03:49.500]被赤红的眼瞳映射而出
[03:52.460]一切都变得疯狂