Abusolute Demolition

歌手: 愛原圭織 • 时间:

📝 纯歌词版本

过去(かこ)を刻(きざ)む针(はり)の音(おと)が响(ひび)く
今(いま)の时间(じかん)などわからないけど

七色(なないろ)の羽(はね)で踊(おど)り
気(き)づけば独(ひと)り伫(たたず)む
壊(こわ)したものなどもう
数(かぞ)え切(き)れないわ

闭(と)ざした小部屋(こべや)の中(なか)で
确(たし)かな时间(じかん)が过(す)ぎる
停滞(ていたい)した视界(しかい)が
冲动(しょうどう)掻(か)き立(た)て

どれだけ経(た)てばこの冲动(しょうどう)収(おさ)まる
昼(ひる)も夜(よる)でも鸟笼(とりかご)の中(なか)

流(なが)れる生(い)き血(ち)饮(の)む梦(ゆめ)を见(み)てる
独(ひと)りの部屋(へや)を狂女(きょうき)で満(み)たし

何(なに)もかもすべて壊(こわ)し尽(つ)くせば
独(ひと)りの意味(いみ)さえ壊(こわ)れてゆくの

游(あそ)んで  お愿(ねが)いだから
この冲动(しょうどう)を収(おさ)めて
足(た)りない  まだ足(た)りない
一(ひと)つの命(いのち)じゃ

何(なに)も夺(うば)うものすら无(な)いなら
消(け)し去(さ)ってあげるから
形(かたち)を持(も)っ価値(かち)さえ
あなたにはないから

壊(こわ)れやすい玩具(おもちゃ)で
游(あそ)ぶのにもまた饱(あ)きたから
退屈(たいくつ)を消(け)せるもの
また探(さが)すだけなの

🎵 LRC歌词版本

[00:34.71]过去(かこ)を刻(きざ)む针(はり)の音(おと)が响(ひび)く
[00:40.02]今(いま)の时间(じかん)などわからないけど
[00:44.89]
[00:45.37]七色(なないろ)の羽(はね)で踊(おど)り
[00:50.96]気(き)づけば独(ひと)り伫(たたず)む
[00:56.00]壊(こわ)したものなどもう
[01:00.99]数(かぞ)え切(き)れないわ
[01:06.37]
[01:28.01]闭(と)ざした小部屋(こべや)の中(なか)で
[01:33.60]确(たし)かな时间(じかん)が过(す)ぎる
[01:38.65]停滞(ていたい)した视界(しかい)が
[01:43.67]冲动(しょうどう)掻(か)き立(た)て
[01:49.08]
[01:59.99]どれだけ経(た)てばこの冲动(しょうどう)収(おさ)まる
[02:05.36]昼(ひる)も夜(よる)でも鸟笼(とりかご)の中(なか)
[02:10.21]
[02:10.64]流(なが)れる生(い)き血(ち)饮(の)む梦(ゆめ)を见(み)てる
[02:15.99]独(ひと)りの部屋(へや)を狂女(きょうき)で満(み)たし
[02:21.16]
[02:32.01]何(なに)もかもすべて壊(こわ)し尽(つ)くせば
[02:37.34]独(ひと)りの意味(いみ)さえ壊(こわ)れてゆくの
[02:42.39]
[03:06.64]游(あそ)んで  お愿(ねが)いだから
[03:12.31]この冲动(しょうどう)を収(おさ)めて
[03:17.38]足(た)りない  まだ足(た)りない
[03:22.31]一(ひと)つの命(いのち)じゃ
[03:27.35]
[03:28.04]何(なに)も夺(うば)うものすら无(な)いなら
[03:31.31]消(け)し去(さ)ってあげるから
[03:33.32]形(かたち)を持(も)っ価値(かち)さえ
[03:36.03]あなたにはないから
[03:38.18]
[03:38.64]壊(こわ)れやすい玩具(おもちゃ)で
[03:41.36]游(あそ)ぶのにもまた饱(あ)きたから
[03:44.00]退屈(たいくつ)を消(け)せるもの
[03:46.68]また探(さが)すだけなの

🌍 纯翻译歌词

记录过去的时针不断回响
尽管我不知道现在已为何时
仍披着七彩羽翼舞蹈著
意识到这一点的我独自伫立
破坏殆尽的东西
已多如星辰
囚禁在封闭的房间内
细数著流过的时间
停滞的视线里
充斥了骚乱的冲动
不知何时 才能抑制住这份冲动
不论昼夜 在这封闭的鸟笼中
我做着狂饮生血的噩梦
空无一人的房间中充斥着狂躁
若把一切破坏殆尽
这孤寂的滋味也可随之消失吧
请和我玩 求求你了
请抑制住这份冲动
还不够 还不足够
不就是一条命吗
即使一切都被夺去了
尽管把这命也拿去吧
就连这生存价值 也一并消除吧
没有你陪在身边
我像是易碎的玩具
四处游荡 厌倦至极
只为消除无聊
我只能拼命地追寻

🔤 LRC翻译歌词

[by:丘比QB]
[00:34.71]记录过去的时针不断回响
[00:40.02]尽管我不知道现在已为何时
[00:45.37]仍披着七彩羽翼舞蹈著
[00:50.96]意识到这一点的我独自伫立
[00:56.00]破坏殆尽的东西
[01:00.99]已多如星辰
[01:28.01]囚禁在封闭的房间内
[01:33.60]细数著流过的时间
[01:38.65]停滞的视线里
[01:43.67]充斥了骚乱的冲动
[01:59.99]不知何时 才能抑制住这份冲动
[02:05.36]不论昼夜 在这封闭的鸟笼中
[02:10.64]我做着狂饮生血的噩梦
[02:15.99]空无一人的房间中充斥着狂躁
[02:32.01]若把一切破坏殆尽
[02:37.34]这孤寂的滋味也可随之消失吧
[03:06.64]请和我玩 求求你了
[03:12.31]请抑制住这份冲动
[03:17.38]还不够 还不足够
[03:22.31]不就是一条命吗
[03:28.04]即使一切都被夺去了
[03:31.31]尽管把这命也拿去吧
[03:33.32]就连这生存价值 也一并消除吧
[03:36.03]没有你陪在身边
[03:38.64]我像是易碎的玩具
[03:41.36]四处游荡 厌倦至极
[03:44.00]只为消除无聊
[03:46.68]我只能拼命地追寻

📝 纯歌词版本

过去(かこ)を刻(きざ)む针(はり)の音(おと)が响(ひび)く
今(いま)の时间(じかん)などわからないけど

七色(なないろ)の羽(はね)で踊(おど)り
気(き)づけば独(ひと)り伫(たたず)む
壊(こわ)したものなどもう
数(かぞ)え切(き)れないわ

闭(と)ざした小部屋(こべや)の中(なか)で
确(たし)かな时间(じかん)が过(す)ぎる
停滞(ていたい)した视界(しかい)が
冲动(しょうどう)掻(か)き立(た)て

どれだけ経(た)てばこの冲动(しょうどう)収(おさ)まる
昼(ひる)も夜(よる)でも鸟笼(とりかご)の中(なか)

流(なが)れる生(い)き血(ち)饮(の)む梦(ゆめ)を见(み)てる
独(ひと)りの部屋(へや)を狂女(きょうき)で満(み)たし

何(なに)もかもすべて壊(こわ)し尽(つ)くせば
独(ひと)りの意味(いみ)さえ壊(こわ)れてゆくの

游(あそ)んで  お愿(ねが)いだから
この冲动(しょうどう)を収(おさ)めて
足(た)りない  まだ足(た)りない
一(ひと)つの命(いのち)じゃ

何(なに)も夺(うば)うものすら无(な)いなら
消(け)し去(さ)ってあげるから
形(かたち)を持(も)っ価値(かち)さえ
あなたにはないから

壊(こわ)れやすい玩具(おもちゃ)で
游(あそ)ぶのにもまた饱(あ)きたから
退屈(たいくつ)を消(け)せるもの
また探(さが)すだけなの
正在播放: Abusolute Demolition
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Abusolute Demolition
愛原圭織