📝
纯歌词版本
願い叶うと信じた幼さ いつだっけ?立ち止まるようになったのは
背中から羽根が抜け落ちて もう飛べないコト気付いた日
空を見上げ孤独に泣いたとき
それでもまだ一人じゃないとわかった
どうか聴かせて 君がずっと掌で
大切にあたためる夢を
今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
「誰も知らない景色が知りたい」 でも踏みだすのはちょっと怖いからと
躊躇って膝を抱えてる 頼りない背中抱きしめたい
弱いままじゃ…揺れてるその瞳
傷ついても 一人じゃないとわかって―――
どうか聴かせて 君がずっと掌で
大切に守ってる夢を
想い続けてゆくのが 重く感じるのなら
あたしに半分預けてその痛みを頂戴
君の右手、あたしの左手と
繋いだなら一人じゃないよ信じて―――
どうか聴かせて 君がずっと掌で
大切にあたためる夢を
今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
🎵
LRC歌词版本
[00:13.14]願い叶うと信じた幼さ いつだっけ?立ち止まるようになったのは
[00:24.41]背中から羽根が抜け落ちて もう飛べないコト気付いた日
[00:34.29]空を見上げ孤独に泣いたとき
[00:40.18]それでもまだ一人じゃないとわかった
[00:46.99]どうか聴かせて 君がずっと掌で
[00:52.49]大切にあたためる夢を
[00:57.30]今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
[01:02.34]自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
[01:18.65]「誰も知らない景色が知りたい」 でも踏みだすのはちょっと怖いからと
[01:29.59]躊躇って膝を抱えてる 頼りない背中抱きしめたい
[01:39.68]弱いままじゃ…揺れてるその瞳
[01:45.47]傷ついても 一人じゃないとわかって―――
[01:52.20]どうか聴かせて 君がずっと掌で
[01:57.71]大切に守ってる夢を
[02:02.36]想い続けてゆくのが 重く感じるのなら
[02:07.73]あたしに半分預けてその痛みを頂戴
[02:26.45]君の右手、あたしの左手と
[02:32.20]繋いだなら一人じゃないよ信じて―――
[02:39.90]どうか聴かせて 君がずっと掌で
[02:45.73]大切にあたためる夢を
[02:50.30]今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
[02:55.88]自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
🌍
纯翻译歌词
仍相信许了愿便能实现这般稚嫩 已是多久之前?开始学会独自面对这一切的时候
一定是发现羽翼自后背脱落 察觉到我再也无法飞翔的那天
正当独自仰望着天空抽泣时
恍然间明白 即便如此 我也并非孤身一人
请让我倾耳聆听 你一直以来
紧收于手中 努力温暖着的梦
尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量
“想要一览无人所知的景色” 可迈出那一步仍稍微令人害怕
你便踌躇不定 怀抱着双膝 好想抱住你那并不可靠的背影
再这样软弱下去…那眼神摇动不定
快明白吧 即便遍体鳞伤 你也并非孤身一人————
请让我倾耳聆听 你一直以来
紧收于手中 努力守护着的梦
若是在延伸想象的过程中感到沉重
就让这份痛苦由我分担一半 共同承受
只要你的右手,与我的左手
彼此相牵 就不会感到孤独了 相信我吧————
请让我倾耳聆听 你一直以来
紧收于手中 努力温暖着的梦
尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量
🔤
LRC翻译歌词
[by:现世的魔法少女]
[00:13.14]仍相信许了愿便能实现这般稚嫩 已是多久之前?开始学会独自面对这一切的时候
[00:24.41]一定是发现羽翼自后背脱落 察觉到我再也无法飞翔的那天
[00:34.29]正当独自仰望着天空抽泣时
[00:40.18]恍然间明白 即便如此 我也并非孤身一人
[00:46.99]请让我倾耳聆听 你一直以来
[00:52.49]紧收于手中 努力温暖着的梦
[00:57.30]尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
[01:02.34]但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量
[01:18.65]“想要一览无人所知的景色” 可迈出那一步仍稍微令人害怕
[01:29.59]你便踌躇不定 怀抱着双膝 好想抱住你那并不可靠的背影
[01:39.68]再这样软弱下去…那眼神摇动不定
[01:45.47]快明白吧 即便遍体鳞伤 你也并非孤身一人————
[01:52.20]请让我倾耳聆听 你一直以来
[01:57.71]紧收于手中 努力守护着的梦
[02:02.36]若是在延伸想象的过程中感到沉重
[02:07.73]就让这份痛苦由我分担一半 共同承受
[02:26.45]只要你的右手,与我的左手
[02:32.20]彼此相牵 就不会感到孤独了 相信我吧————
[02:39.90]请让我倾耳聆听 你一直以来
[02:45.73]紧收于手中 努力温暖着的梦
[02:50.30]尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
[02:55.88]但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量
📝
纯歌词版本
願い叶うと信じた幼さ いつだっけ?立ち止まるようになったのは
背中から羽根が抜け落ちて もう飛べないコト気付いた日
空を見上げ孤独に泣いたとき
それでもまだ一人じゃないとわかった
どうか聴かせて 君がずっと掌で
大切にあたためる夢を
今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
「誰も知らない景色が知りたい」 でも踏みだすのはちょっと怖いからと
躊躇って膝を抱えてる 頼りない背中抱きしめたい
弱いままじゃ…揺れてるその瞳
傷ついても 一人じゃないとわかって―――
どうか聴かせて 君がずっと掌で
大切に守ってる夢を
想い続けてゆくのが 重く感じるのなら
あたしに半分預けてその痛みを頂戴
君の右手、あたしの左手と
繋いだなら一人じゃないよ信じて―――
どうか聴かせて 君がずっと掌で
大切にあたためる夢を
今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
🎵
LRC歌词版本
[00:13.14]願い叶うと信じた幼さ いつだっけ?立ち止まるようになったのは
[00:24.41]背中から羽根が抜け落ちて もう飛べないコト気付いた日
[00:34.29]空を見上げ孤独に泣いたとき
[00:40.18]それでもまだ一人じゃないとわかった
[00:46.99]どうか聴かせて 君がずっと掌で
[00:52.49]大切にあたためる夢を
[00:57.30]今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
[01:02.34]自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
[01:18.65]「誰も知らない景色が知りたい」 でも踏みだすのはちょっと怖いからと
[01:29.59]躊躇って膝を抱えてる 頼りない背中抱きしめたい
[01:39.68]弱いままじゃ…揺れてるその瞳
[01:45.47]傷ついても 一人じゃないとわかって―――
[01:52.20]どうか聴かせて 君がずっと掌で
[01:57.71]大切に守ってる夢を
[02:02.36]想い続けてゆくのが 重く感じるのなら
[02:07.73]あたしに半分預けてその痛みを頂戴
[02:26.45]君の右手、あたしの左手と
[02:32.20]繋いだなら一人じゃないよ信じて―――
[02:39.90]どうか聴かせて 君がずっと掌で
[02:45.73]大切にあたためる夢を
[02:50.30]今は酷く小さくて 消えてしまいそうでも
[02:55.88]自由にはばたく強さを失くさないで欲しいの
🌍
纯翻译歌词
仍相信许了愿便能实现这般稚嫩 已是多久之前?开始学会独自面对这一切的时候
一定是发现羽翼自后背脱落 察觉到我再也无法飞翔的那天
正当独自仰望着天空抽泣时
恍然间明白 即便如此 我也并非孤身一人
请让我倾耳聆听 你一直以来
紧收于手中 努力温暖着的梦
尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量
“想要一览无人所知的景色” 可迈出那一步仍稍微令人害怕
你便踌躇不定 怀抱着双膝 好想抱住你那并不可靠的背影
再这样软弱下去…那眼神摇动不定
快明白吧 即便遍体鳞伤 你也并非孤身一人————
请让我倾耳聆听 你一直以来
紧收于手中 努力守护着的梦
若是在延伸想象的过程中感到沉重
就让这份痛苦由我分担一半 共同承受
只要你的右手,与我的左手
彼此相牵 就不会感到孤独了 相信我吧————
请让我倾耳聆听 你一直以来
紧收于手中 努力温暖着的梦
尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量
🔤
LRC翻译歌词
[by:现世的魔法少女]
[00:13.14]仍相信许了愿便能实现这般稚嫩 已是多久之前?开始学会独自面对这一切的时候
[00:24.41]一定是发现羽翼自后背脱落 察觉到我再也无法飞翔的那天
[00:34.29]正当独自仰望着天空抽泣时
[00:40.18]恍然间明白 即便如此 我也并非孤身一人
[00:46.99]请让我倾耳聆听 你一直以来
[00:52.49]紧收于手中 努力温暖着的梦
[00:57.30]尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
[01:02.34]但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量
[01:18.65]“想要一览无人所知的景色” 可迈出那一步仍稍微令人害怕
[01:29.59]你便踌躇不定 怀抱着双膝 好想抱住你那并不可靠的背影
[01:39.68]再这样软弱下去…那眼神摇动不定
[01:45.47]快明白吧 即便遍体鳞伤 你也并非孤身一人————
[01:52.20]请让我倾耳聆听 你一直以来
[01:57.71]紧收于手中 努力守护着的梦
[02:02.36]若是在延伸想象的过程中感到沉重
[02:07.73]就让这份痛苦由我分担一半 共同承受
[02:26.45]只要你的右手,与我的左手
[02:32.20]彼此相牵 就不会感到孤独了 相信我吧————
[02:39.90]请让我倾耳聆听 你一直以来
[02:45.73]紧收于手中 努力温暖着的梦
[02:50.30]尽管如今微小得可悲 仿佛随时都将消失
[02:55.88]但我衷心希望 它不要失去展翅追寻自由的力量