📝 纯歌词版本
📋 复制
真面目なのにからかうから
諸行無常の鐘が鳴る
花はいつか枯れる命
カラカラになってね
どんな態度とればいいの
お行儀悪くてごめんなさい
あの手この手押して引いて
かなり手強いよ ねぇ
遠い未来なら興味もない
ほんの目の前の 瞬間がすべて
鼓動 速くなる 慌てないで
限界を遥かに飛び越して
このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
覚悟 決めたから 本気だから
説明は今更いらないね
受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
我慢なんてしたくないよ
緊張緩和図るけど
逆にむしろ硬くなって
ガチガチになってる
意味はないの笑いながら
タメグチきいてごめんなさい
やだな変にハイテンション
かなりズレてるよ ねぇ
子供扱いをしているなら
火傷するかもね どうぞ気を付けて
ココロ 熱くなる 焦らさないで
出来るだけナイショで近づいて
これ以上もう 誤摩化すのなんて ツラい
覚悟 決めたから 本気だから
結末は誰も分からないね
痛いほどに 貫き通したい 愛
鼓動 速くなる 慌てないで
限界を遥かに飛び越して
このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
覚悟 決めたから 本気だから
説明は今更いらないね
受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.760]
[00:03.930]
[00:05.400]
[00:17.450]真面目なのにからかうから
[00:20.480]諸行無常の鐘が鳴る
[00:22.890]花はいつか枯れる命
[00:26.520]カラカラになってね
[00:29.330]どんな態度とればいいの
[00:33.770]お行儀悪くてごめんなさい
[00:37.000]あの手この手押して引いて
[00:40.460]かなり手強いよ ねぇ
[00:43.630]遠い未来なら興味もない
[00:50.250]ほんの目の前の 瞬間がすべて
[01:01.440]限界を遥かに飛び越して
[01:04.980]このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
[01:11.840]覚悟 決めたから 本気だから
[01:15.280]説明は今更いらないね
[01:18.110]受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
[01:36.410]我慢なんてしたくないよ
[01:39.610]緊張緩和図るけど
[01:42.970]逆にむしろ硬くなって
[01:46.730]ガチガチになってる
[01:50.280]意味はないの笑いながら
[01:53.740]タメグチきいてごめんなさい
[01:57.280]やだな変にハイテンション
[02:03.520]かなりズレてるよ ねぇ
[02:07.470]子供扱いをしているなら
[02:10.700]火傷するかもね どうぞ気を付けて
[02:17.110]ココロ 熱くなる 焦らさないで
[02:21.450]出来るだけナイショで近づいて
[02:24.930]これ以上もう 誤摩化すのなんて ツラい
[02:30.940]覚悟 決めたから 本気だから
[02:35.100]結末は誰も分からないね
[02:38.840]痛いほどに 貫き通したい 愛
[03:17.800]限界を遥かに飛び越して
[03:20.530]このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
[03:26.740]覚悟 決めたから 本気だから
[03:30.890]説明は今更いらないね
[03:34.320]受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
明明一本正经却很会开玩笑
鸣响了诸行无常的钟声
花儿终有一日会凋零的生命
也变得越来越枯燥
不知该抱着怎样的态度才好
举止不礼真是对不起
强行拉起那双手与这双手
真是相当厉害呢
对遥远的未来也没有兴趣
眼前当下的瞬间既是一切
心跳不断地加速 不要慌张
远远地跨越界限
再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
因为做好了觉悟 因为是认真的
如今再无需过多解释
迎难而上 希望爱能笔直地传达到
实在是不想再抑制下去
虽然谋划着缓和紧张
结果反而更加僵硬
变得畏畏缩缩
保持着毫无意义的呆笑
没有用敬称真是对不起
真讨厌 情绪异常高涨起来
气氛变得越来越违和
尽管把我当作小孩子一样来对待
但大意的话也可能会遭殃喔 还请多小心
心变得愈发灼热 不要着急
慢慢靠近出现的秘密
到此为止吧 敷衍搪塞什么的 令人心酸
因为做好了觉悟 因为是认真的
谁也不知道结局会是如何
因为痛苦 想要贯彻这份爱
心跳不断地加速 不要慌张
远远地跨越界限
再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
因为做好了觉悟 因为是认真的
如今再无需过多解释
迎难而上 希望爱能笔直地传达到
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Kuraki_Raito]
[00:17.450]明明一本正经却很会开玩笑
[00:20.480]鸣响了诸行无常的钟声
[00:22.890]花儿终有一日会凋零的生命
[00:26.520]也变得越来越枯燥
[00:29.330]不知该抱着怎样的态度才好
[00:33.770]举止不礼真是对不起
[00:37.000]强行拉起那双手与这双手
[00:40.460]真是相当厉害呢
[00:43.630]对遥远的未来也没有兴趣
[00:50.250]眼前当下的瞬间既是一切
[00:57.180]心跳不断地加速 不要慌张
[01:01.440]远远地跨越界限
[01:04.980]再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
[01:11.840]因为做好了觉悟 因为是认真的
[01:15.280]如今再无需过多解释
[01:18.110]迎难而上 希望爱能笔直地传达到
[01:36.410]实在是不想再抑制下去
[01:39.610]虽然谋划着缓和紧张
[01:42.970]结果反而更加僵硬
[01:46.730]变得畏畏缩缩
[01:50.280]保持着毫无意义的呆笑
[01:53.740]没有用敬称真是对不起
[01:57.280]真讨厌 情绪异常高涨起来
[02:03.520]气氛变得越来越违和
[02:07.470]尽管把我当作小孩子一样来对待
[02:10.700]但大意的话也可能会遭殃喔 还请多小心
[02:17.110]心变得愈发灼热 不要着急
[02:21.450]慢慢靠近出现的秘密
[02:24.930]到此为止吧 敷衍搪塞什么的 令人心酸
[02:30.940]因为做好了觉悟 因为是认真的
[02:35.100]谁也不知道结局会是如何
[02:38.840]因为痛苦 想要贯彻这份爱
[03:13.120]心跳不断地加速 不要慌张
[03:17.800]远远地跨越界限
[03:20.530]再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
[03:26.740]因为做好了觉悟 因为是认真的
[03:30.890]如今再无需过多解释
[03:34.320]迎难而上 希望爱能笔直地传达到
📝 纯歌词版本
📋 复制
真面目なのにからかうから
諸行無常の鐘が鳴る
花はいつか枯れる命
カラカラになってね
どんな態度とればいいの
お行儀悪くてごめんなさい
あの手この手押して引いて
かなり手強いよ ねぇ
遠い未来なら興味もない
ほんの目の前の 瞬間がすべて
鼓動 速くなる 慌てないで
限界を遥かに飛び越して
このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
覚悟 決めたから 本気だから
説明は今更いらないね
受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
我慢なんてしたくないよ
緊張緩和図るけど
逆にむしろ硬くなって
ガチガチになってる
意味はないの笑いながら
タメグチきいてごめんなさい
やだな変にハイテンション
かなりズレてるよ ねぇ
子供扱いをしているなら
火傷するかもね どうぞ気を付けて
ココロ 熱くなる 焦らさないで
出来るだけナイショで近づいて
これ以上もう 誤摩化すのなんて ツラい
覚悟 決めたから 本気だから
結末は誰も分からないね
痛いほどに 貫き通したい 愛
鼓動 速くなる 慌てないで
限界を遥かに飛び越して
このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
覚悟 決めたから 本気だから
説明は今更いらないね
受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.760]
[00:03.930]
[00:05.400]
[00:17.450]真面目なのにからかうから
[00:20.480]諸行無常の鐘が鳴る
[00:22.890]花はいつか枯れる命
[00:26.520]カラカラになってね
[00:29.330]どんな態度とればいいの
[00:33.770]お行儀悪くてごめんなさい
[00:37.000]あの手この手押して引いて
[00:40.460]かなり手強いよ ねぇ
[00:43.630]遠い未来なら興味もない
[00:50.250]ほんの目の前の 瞬間がすべて
[01:01.440]限界を遥かに飛び越して
[01:04.980]このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
[01:11.840]覚悟 決めたから 本気だから
[01:15.280]説明は今更いらないね
[01:18.110]受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
[01:36.410]我慢なんてしたくないよ
[01:39.610]緊張緩和図るけど
[01:42.970]逆にむしろ硬くなって
[01:46.730]ガチガチになってる
[01:50.280]意味はないの笑いながら
[01:53.740]タメグチきいてごめんなさい
[01:57.280]やだな変にハイテンション
[02:03.520]かなりズレてるよ ねぇ
[02:07.470]子供扱いをしているなら
[02:10.700]火傷するかもね どうぞ気を付けて
[02:17.110]ココロ 熱くなる 焦らさないで
[02:21.450]出来るだけナイショで近づいて
[02:24.930]これ以上もう 誤摩化すのなんて ツラい
[02:30.940]覚悟 決めたから 本気だから
[02:35.100]結末は誰も分からないね
[02:38.840]痛いほどに 貫き通したい 愛
[03:17.800]限界を遥かに飛び越して
[03:20.530]このままじゃもう 壊れちゃいそうで コワい
[03:26.740]覚悟 決めたから 本気だから
[03:30.890]説明は今更いらないね
[03:34.320]受け止めてよ 真っ直ぐ届けたい 愛
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
明明一本正经却很会开玩笑
鸣响了诸行无常的钟声
花儿终有一日会凋零的生命
也变得越来越枯燥
不知该抱着怎样的态度才好
举止不礼真是对不起
强行拉起那双手与这双手
真是相当厉害呢
对遥远的未来也没有兴趣
眼前当下的瞬间既是一切
心跳不断地加速 不要慌张
远远地跨越界限
再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
因为做好了觉悟 因为是认真的
如今再无需过多解释
迎难而上 希望爱能笔直地传达到
实在是不想再抑制下去
虽然谋划着缓和紧张
结果反而更加僵硬
变得畏畏缩缩
保持着毫无意义的呆笑
没有用敬称真是对不起
真讨厌 情绪异常高涨起来
气氛变得越来越违和
尽管把我当作小孩子一样来对待
但大意的话也可能会遭殃喔 还请多小心
心变得愈发灼热 不要着急
慢慢靠近出现的秘密
到此为止吧 敷衍搪塞什么的 令人心酸
因为做好了觉悟 因为是认真的
谁也不知道结局会是如何
因为痛苦 想要贯彻这份爱
心跳不断地加速 不要慌张
远远地跨越界限
再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
因为做好了觉悟 因为是认真的
如今再无需过多解释
迎难而上 希望爱能笔直地传达到
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Kuraki_Raito]
[00:17.450]明明一本正经却很会开玩笑
[00:20.480]鸣响了诸行无常的钟声
[00:22.890]花儿终有一日会凋零的生命
[00:26.520]也变得越来越枯燥
[00:29.330]不知该抱着怎样的态度才好
[00:33.770]举止不礼真是对不起
[00:37.000]强行拉起那双手与这双手
[00:40.460]真是相当厉害呢
[00:43.630]对遥远的未来也没有兴趣
[00:50.250]眼前当下的瞬间既是一切
[00:57.180]心跳不断地加速 不要慌张
[01:01.440]远远地跨越界限
[01:04.980]再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
[01:11.840]因为做好了觉悟 因为是认真的
[01:15.280]如今再无需过多解释
[01:18.110]迎难而上 希望爱能笔直地传达到
[01:36.410]实在是不想再抑制下去
[01:39.610]虽然谋划着缓和紧张
[01:42.970]结果反而更加僵硬
[01:46.730]变得畏畏缩缩
[01:50.280]保持着毫无意义的呆笑
[01:53.740]没有用敬称真是对不起
[01:57.280]真讨厌 情绪异常高涨起来
[02:03.520]气氛变得越来越违和
[02:07.470]尽管把我当作小孩子一样来对待
[02:10.700]但大意的话也可能会遭殃喔 还请多小心
[02:17.110]心变得愈发灼热 不要着急
[02:21.450]慢慢靠近出现的秘密
[02:24.930]到此为止吧 敷衍搪塞什么的 令人心酸
[02:30.940]因为做好了觉悟 因为是认真的
[02:35.100]谁也不知道结局会是如何
[02:38.840]因为痛苦 想要贯彻这份爱
[03:13.120]心跳不断地加速 不要慌张
[03:17.800]远远地跨越界限
[03:20.530]再这样下去的话 可能会陷入崩坏 令人不安
[03:26.740]因为做好了觉悟 因为是认真的
[03:30.890]如今再无需过多解释
[03:34.320]迎难而上 希望爱能笔直地传达到