📝 纯歌词版本
📋 复制
ああ 気付けば随分と長く
会わないでいるね
もう 君の笑顔も泣き顔も
忘れてしまった
指先が君の名前を
見つけ出して輝かせるから
思い出せない声が聞きたくて
耳元に寄せた
ふと見上げれば 空は高くて
今 鳴らない音色一人きり歌う
夜が過ぎても 春になっても
そう 私の時間だけが止まったままで
ああ 立ち込めた灰色の雲
重たく感じて
そう 急ぎ帰る人の中
立ち尽くしたまま
いつしか降り出した雨が
あの日と同じ景色を作る
想い出全部閉じ込めていた
小箱が開いた
鳴るはずの無い あのオルゴール
まだ 消せないまま 待ち続けている
雨が過ぎても 雲が晴れても
そう 私はここにいるの 今も一人で
二人を別つ雨は止まずに
ただ頬を伝う 涙を隠して
明日になれば あのオルゴール
また ゆっくりと閉じるの 胸の奥で
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:13.33]ああ 気付けば随分と長く
[00:20.50]会わないでいるね
[00:23.24]もう 君の笑顔も泣き顔も
[00:30.63]忘れてしまった
[00:33.15]指先が君の名前を
[00:38.40]見つけ出して輝かせるから
[00:43.92]思い出せない声が聞きたくて
[00:48.53]耳元に寄せた
[00:53.23]ふと見上げれば 空は高くて
[00:58.32]今 鳴らない音色一人きり歌う
[01:03.86]夜が過ぎても 春になっても
[01:08.54]そう 私の時間だけが止まったままで
[01:17.92]
[01:29.83]ああ 立ち込めた灰色の雲
[01:37.57]重たく感じて
[01:40.14]そう 急ぎ帰る人の中
[01:47.62]立ち尽くしたまま
[01:50.36]いつしか降り出した雨が
[01:55.33]あの日と同じ景色を作る
[02:00.99]想い出全部閉じ込めていた
[02:05.60]小箱が開いた
[02:10.27]鳴るはずの無い あのオルゴール
[02:15.36]まだ 消せないまま 待ち続けている
[02:21.01]雨が過ぎても 雲が晴れても
[02:25.63]そう 私はここにいるの 今も一人で
[02:34.87]
[02:54.42]二人を別つ雨は止まずに
[02:59.04]ただ頬を伝う 涙を隠して
[03:04.71]明日になれば あのオルゴール
[03:09.28]また ゆっくりと閉じるの 胸の奥で
[03:19.98]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
啊 才发现已很久
没有见面了呢
我都已忘记
你的哭脸与笑颜
循着指尖发现你的名字
眼前一亮
想听听难以忆起的你的声音
于是将耳朵凑近
无意中向上望去 看见天空 广阔高远
现在 它只为我一人 唱着无声的歌
即使黑夜过去 即使春天来临
是的 只有我的时间仍然静止
啊 乌云弥漫
让人心感沉重
是的 我仍然伫立着
在着急着回家的人群中
不知何时会开始倾下的雨
将会重现昨日相同的景色
打开封存了所有回忆的
盒子
虽然这个八音盒 已不再出声
我却仍然 没有关掉 就那样耐心的等着
即使雨已过 即使天已晴
是的 我仍会在这里 如今也是一人
期望分开两人的那场雨不要停下
好隐藏掉 只有脸颊才知道我落的泪
到了明天 那个八音盒
还是会一样 慢慢的合上 在我心底深处
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Lex-梦呓]
[00:13.33]啊 才发现已很久
[00:20.50]没有见面了呢
[00:23.24]我都已忘记
[00:30.63]你的哭脸与笑颜
[00:33.15]循着指尖发现你的名字
[00:38.40]眼前一亮
[00:43.92]想听听难以忆起的你的声音
[00:48.53]于是将耳朵凑近
[00:53.23]无意中向上望去 看见天空 广阔高远
[00:58.32]现在 它只为我一人 唱着无声的歌
[01:03.86]即使黑夜过去 即使春天来临
[01:08.54]是的 只有我的时间仍然静止
[01:29.83]啊 乌云弥漫
[01:37.57]让人心感沉重
[01:40.14]是的 我仍然伫立着
[01:47.62]在着急着回家的人群中
[01:50.36]不知何时会开始倾下的雨
[01:55.33]将会重现昨日相同的景色
[02:00.99]打开封存了所有回忆的
[02:05.60]盒子
[02:10.27]虽然这个八音盒 已不再出声
[02:15.36]我却仍然 没有关掉 就那样耐心的等着
[02:21.01]即使雨已过 即使天已晴
[02:25.63]是的 我仍会在这里 如今也是一人
[02:54.42]期望分开两人的那场雨不要停下
[02:59.04]好隐藏掉 只有脸颊才知道我落的泪
[03:04.71]到了明天 那个八音盒
[03:09.28]还是会一样 慢慢的合上 在我心底深处
📝 纯歌词版本
📋 复制
ああ 気付けば随分と長く
会わないでいるね
もう 君の笑顔も泣き顔も
忘れてしまった
指先が君の名前を
見つけ出して輝かせるから
思い出せない声が聞きたくて
耳元に寄せた
ふと見上げれば 空は高くて
今 鳴らない音色一人きり歌う
夜が過ぎても 春になっても
そう 私の時間だけが止まったままで
ああ 立ち込めた灰色の雲
重たく感じて
そう 急ぎ帰る人の中
立ち尽くしたまま
いつしか降り出した雨が
あの日と同じ景色を作る
想い出全部閉じ込めていた
小箱が開いた
鳴るはずの無い あのオルゴール
まだ 消せないまま 待ち続けている
雨が過ぎても 雲が晴れても
そう 私はここにいるの 今も一人で
二人を別つ雨は止まずに
ただ頬を伝う 涙を隠して
明日になれば あのオルゴール
また ゆっくりと閉じるの 胸の奥で
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:13.33]ああ 気付けば随分と長く
[00:20.50]会わないでいるね
[00:23.24]もう 君の笑顔も泣き顔も
[00:30.63]忘れてしまった
[00:33.15]指先が君の名前を
[00:38.40]見つけ出して輝かせるから
[00:43.92]思い出せない声が聞きたくて
[00:48.53]耳元に寄せた
[00:53.23]ふと見上げれば 空は高くて
[00:58.32]今 鳴らない音色一人きり歌う
[01:03.86]夜が過ぎても 春になっても
[01:08.54]そう 私の時間だけが止まったままで
[01:17.92]
[01:29.83]ああ 立ち込めた灰色の雲
[01:37.57]重たく感じて
[01:40.14]そう 急ぎ帰る人の中
[01:47.62]立ち尽くしたまま
[01:50.36]いつしか降り出した雨が
[01:55.33]あの日と同じ景色を作る
[02:00.99]想い出全部閉じ込めていた
[02:05.60]小箱が開いた
[02:10.27]鳴るはずの無い あのオルゴール
[02:15.36]まだ 消せないまま 待ち続けている
[02:21.01]雨が過ぎても 雲が晴れても
[02:25.63]そう 私はここにいるの 今も一人で
[02:34.87]
[02:54.42]二人を別つ雨は止まずに
[02:59.04]ただ頬を伝う 涙を隠して
[03:04.71]明日になれば あのオルゴール
[03:09.28]また ゆっくりと閉じるの 胸の奥で
[03:19.98]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
啊 才发现已很久
没有见面了呢
我都已忘记
你的哭脸与笑颜
循着指尖发现你的名字
眼前一亮
想听听难以忆起的你的声音
于是将耳朵凑近
无意中向上望去 看见天空 广阔高远
现在 它只为我一人 唱着无声的歌
即使黑夜过去 即使春天来临
是的 只有我的时间仍然静止
啊 乌云弥漫
让人心感沉重
是的 我仍然伫立着
在着急着回家的人群中
不知何时会开始倾下的雨
将会重现昨日相同的景色
打开封存了所有回忆的
盒子
虽然这个八音盒 已不再出声
我却仍然 没有关掉 就那样耐心的等着
即使雨已过 即使天已晴
是的 我仍会在这里 如今也是一人
期望分开两人的那场雨不要停下
好隐藏掉 只有脸颊才知道我落的泪
到了明天 那个八音盒
还是会一样 慢慢的合上 在我心底深处
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:Lex-梦呓]
[00:13.33]啊 才发现已很久
[00:20.50]没有见面了呢
[00:23.24]我都已忘记
[00:30.63]你的哭脸与笑颜
[00:33.15]循着指尖发现你的名字
[00:38.40]眼前一亮
[00:43.92]想听听难以忆起的你的声音
[00:48.53]于是将耳朵凑近
[00:53.23]无意中向上望去 看见天空 广阔高远
[00:58.32]现在 它只为我一人 唱着无声的歌
[01:03.86]即使黑夜过去 即使春天来临
[01:08.54]是的 只有我的时间仍然静止
[01:29.83]啊 乌云弥漫
[01:37.57]让人心感沉重
[01:40.14]是的 我仍然伫立着
[01:47.62]在着急着回家的人群中
[01:50.36]不知何时会开始倾下的雨
[01:55.33]将会重现昨日相同的景色
[02:00.99]打开封存了所有回忆的
[02:05.60]盒子
[02:10.27]虽然这个八音盒 已不再出声
[02:15.36]我却仍然 没有关掉 就那样耐心的等着
[02:21.01]即使雨已过 即使天已晴
[02:25.63]是的 我仍会在这里 如今也是一人
[02:54.42]期望分开两人的那场雨不要停下
[02:59.04]好隐藏掉 只有脸颊才知道我落的泪
[03:04.71]到了明天 那个八音盒
[03:09.28]还是会一样 慢慢的合上 在我心底深处