📝 纯歌词版本
📋 复制
青春はいつだって 1度きりだから
あなたの愛にそっと
うしろ髪ひかれたい
初めてのときめきに 光り輝いた
通りすぎる時間に
うしろ髪ひかれたい
AH AH 午後の図書館で
頬を ついて
遠いあなたを見てた
黄昏のグランドは 風のスタジアム
熱い夢を追いかけてる 憧れの影
帰らなきゃいけないと わかっているのに
あともう少し このままいたい
だから だから だから…
瞳を閉じてゆっくりと 振り向いたけれど
忘れられやしなくて
うしろ髪ひかれたい
AH AH 窓のアルバムの
空の ページ
急にめくれたみたい
放課後の教室の あなたのロッカー
開けたままでクラブの部屋 着がえているわ
帰ってはいないこと わかっているから
せめて5分 待ってはみたい
今は 今は 今は…
そうよ
美しいこの時間を 離してくれない
思い出などできないから 切なさの糸
帰らなきゃいけないと わかっているのに
あともう少し このままいたい
だから だから だから…
だから だから だから…
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:20.446]青春はいつだって 1度きりだから
[00:27.176]あなたの愛にそっと
[00:30.266]うしろ髪ひかれたい
[00:33.389]初めてのときめきに 光り輝いた
[00:40.138]通りすぎる時間に
[00:43.270]うしろ髪ひかれたい
[00:46.886]AH AH 午後の図書館で
[00:52.230]頬を ついて
[00:55.558]遠いあなたを見てた
[01:01.035]黄昏のグランドは 風のスタジアム
[01:07.416]熱い夢を追いかけてる 憧れの影
[01:13.947]帰らなきゃいけないと わかっているのに
[01:20.580]あともう少し このままいたい
[01:26.440]だから だから だから…
[01:39.980]瞳を閉じてゆっくりと 振り向いたけれど
[01:46.716]忘れられやしなくて
[01:49.889]うしろ髪ひかれたい
[01:53.329]AH AH 窓のアルバムの
[01:58.858]空の ページ
[02:02.130]急にめくれたみたい
[02:07.564]放課後の教室の あなたのロッカー
[02:13.957]開けたままでクラブの部屋 着がえているわ
[02:20.467]帰ってはいないこと わかっているから
[02:26.941]せめて5分 待ってはみたい
[02:32.892]今は 今は 今は…
[02:53.963]そうよ
[02:54.647]美しいこの時間を 離してくれない
[03:01.085]思い出などできないから 切なさの糸
[03:07.514]帰らなきゃいけないと わかっているのに
[03:14.001]あともう少し このままいたい
[03:19.937]だから だから だから…
[03:26.432]だから だから だから…
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
青春永远只有一次
想被你温柔地爱着
想被你轻抚发梢
初次心动时闪耀的光芒
在流逝的时光里
想被你轻抚发梢
AH AH 午后图书馆中
托腮 凝望
遥望着你的身影
黄昏操场是风的舞台
追逐炙热梦想的憧憬身影
明知必须归去
却仍想多停留片刻
所以 所以 所以…
闭眼缓缓转身
却始终无法忘怀
想被你轻抚发梢
AH AH 窗边相册里
空白 页
突然被风吹起
放学后教室你的储物柜
敞开着更衣室的门
明知你尚未归来
仍想再等五分钟
此刻 此刻 此刻…
是啊
不愿放开这美好时光
因为无法成为回忆 这惆怅的丝线
明知必须归去
却仍想多停留片刻
所以 所以 所以…
所以 所以 所以…
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:20.446]青春永远只有一次
[00:27.176]想被你温柔地爱着
[00:30.266]想被你轻抚发梢
[00:33.389]初次心动时闪耀的光芒
[00:40.138]在流逝的时光里
[00:43.270]想被你轻抚发梢
[00:46.886]AH AH 午后图书馆中
[00:52.230]托腮 凝望
[00:55.558]遥望着你的身影
[01:01.035]黄昏操场是风的舞台
[01:07.416]追逐炙热梦想的憧憬身影
[01:13.947]明知必须归去
[01:20.580]却仍想多停留片刻
[01:26.440]所以 所以 所以…
[01:39.980]闭眼缓缓转身
[01:46.716]却始终无法忘怀
[01:49.889]想被你轻抚发梢
[01:53.329]AH AH 窗边相册里
[01:58.858]空白 页
[02:02.130]突然被风吹起
[02:07.564]放学后教室你的储物柜
[02:13.957]敞开着更衣室的门
[02:20.467]明知你尚未归来
[02:26.941]仍想再等五分钟
[02:32.892]此刻 此刻 此刻…
[02:53.963]是啊
[02:54.647]不愿放开这美好时光
[03:01.085]因为无法成为回忆 这惆怅的丝线
[03:07.514]明知必须归去
[03:14.001]却仍想多停留片刻
[03:19.937]所以 所以 所以…
[03:26.432]所以 所以 所以…
📝 纯歌词版本
📋 复制
青春はいつだって 1度きりだから
あなたの愛にそっと
うしろ髪ひかれたい
初めてのときめきに 光り輝いた
通りすぎる時間に
うしろ髪ひかれたい
AH AH 午後の図書館で
頬を ついて
遠いあなたを見てた
黄昏のグランドは 風のスタジアム
熱い夢を追いかけてる 憧れの影
帰らなきゃいけないと わかっているのに
あともう少し このままいたい
だから だから だから…
瞳を閉じてゆっくりと 振り向いたけれど
忘れられやしなくて
うしろ髪ひかれたい
AH AH 窓のアルバムの
空の ページ
急にめくれたみたい
放課後の教室の あなたのロッカー
開けたままでクラブの部屋 着がえているわ
帰ってはいないこと わかっているから
せめて5分 待ってはみたい
今は 今は 今は…
そうよ
美しいこの時間を 離してくれない
思い出などできないから 切なさの糸
帰らなきゃいけないと わかっているのに
あともう少し このままいたい
だから だから だから…
だから だから だから…
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:20.446]青春はいつだって 1度きりだから
[00:27.176]あなたの愛にそっと
[00:30.266]うしろ髪ひかれたい
[00:33.389]初めてのときめきに 光り輝いた
[00:40.138]通りすぎる時間に
[00:43.270]うしろ髪ひかれたい
[00:46.886]AH AH 午後の図書館で
[00:52.230]頬を ついて
[00:55.558]遠いあなたを見てた
[01:01.035]黄昏のグランドは 風のスタジアム
[01:07.416]熱い夢を追いかけてる 憧れの影
[01:13.947]帰らなきゃいけないと わかっているのに
[01:20.580]あともう少し このままいたい
[01:26.440]だから だから だから…
[01:39.980]瞳を閉じてゆっくりと 振り向いたけれど
[01:46.716]忘れられやしなくて
[01:49.889]うしろ髪ひかれたい
[01:53.329]AH AH 窓のアルバムの
[01:58.858]空の ページ
[02:02.130]急にめくれたみたい
[02:07.564]放課後の教室の あなたのロッカー
[02:13.957]開けたままでクラブの部屋 着がえているわ
[02:20.467]帰ってはいないこと わかっているから
[02:26.941]せめて5分 待ってはみたい
[02:32.892]今は 今は 今は…
[02:53.963]そうよ
[02:54.647]美しいこの時間を 離してくれない
[03:01.085]思い出などできないから 切なさの糸
[03:07.514]帰らなきゃいけないと わかっているのに
[03:14.001]あともう少し このままいたい
[03:19.937]だから だから だから…
[03:26.432]だから だから だから…
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
青春永远只有一次
想被你温柔地爱着
想被你轻抚发梢
初次心动时闪耀的光芒
在流逝的时光里
想被你轻抚发梢
AH AH 午后图书馆中
托腮 凝望
遥望着你的身影
黄昏操场是风的舞台
追逐炙热梦想的憧憬身影
明知必须归去
却仍想多停留片刻
所以 所以 所以…
闭眼缓缓转身
却始终无法忘怀
想被你轻抚发梢
AH AH 窗边相册里
空白 页
突然被风吹起
放学后教室你的储物柜
敞开着更衣室的门
明知你尚未归来
仍想再等五分钟
此刻 此刻 此刻…
是啊
不愿放开这美好时光
因为无法成为回忆 这惆怅的丝线
明知必须归去
却仍想多停留片刻
所以 所以 所以…
所以 所以 所以…
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:20.446]青春永远只有一次
[00:27.176]想被你温柔地爱着
[00:30.266]想被你轻抚发梢
[00:33.389]初次心动时闪耀的光芒
[00:40.138]在流逝的时光里
[00:43.270]想被你轻抚发梢
[00:46.886]AH AH 午后图书馆中
[00:52.230]托腮 凝望
[00:55.558]遥望着你的身影
[01:01.035]黄昏操场是风的舞台
[01:07.416]追逐炙热梦想的憧憬身影
[01:13.947]明知必须归去
[01:20.580]却仍想多停留片刻
[01:26.440]所以 所以 所以…
[01:39.980]闭眼缓缓转身
[01:46.716]却始终无法忘怀
[01:49.889]想被你轻抚发梢
[01:53.329]AH AH 窗边相册里
[01:58.858]空白 页
[02:02.130]突然被风吹起
[02:07.564]放学后教室你的储物柜
[02:13.957]敞开着更衣室的门
[02:20.467]明知你尚未归来
[02:26.941]仍想再等五分钟
[02:32.892]此刻 此刻 此刻…
[02:53.963]是啊
[02:54.647]不愿放开这美好时光
[03:01.085]因为无法成为回忆 这惆怅的丝线
[03:07.514]明知必须归去
[03:14.001]却仍想多停留片刻
[03:19.937]所以 所以 所以…
[03:26.432]所以 所以 所以…