📝 纯歌词版本
あなたにさよならって言えるのは只有今天能和你
今日だけ说再见
明日になって またあなたの如果明天再次
暖かい手に触れたら触碰到你温暖的手
きっと言えなくなってしまう我一定无法说出口
そんな気がして我这样想
わたしには镜に映った我无法在镜中
あなたの姿を见つけられずに看到你的身影
わたしの目の前にあった只能紧紧的抓住
幸せにすがりついてしまった眼前的幸福
わたしの诞生日に22本の22岁的生日
ローソクをたて22支蛋糕蜡烛
ひとつひとつがみんな君の你说 每一支
人生だねって言って都是我的人生回忆
17本目からは 一绪に火をつけたのが从17岁开始 我们一起点蜡烛
きのうのことのように恍如昨日
今はただ五年の月日が交往虽然已经五年了
ながれすぎた春といえるだけです可我们仍然无法走向婚姻的殿堂
あなたの知らないところへ我将要披上婚纱
嫁いでゆくわたしにとって嫁到你所不知道的地方
ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
ひとつだけこんなわたしの希望你能答应我
わがままきいてくれるなら这唯一的任性的请求
あなたはあなたのままで你还是你
変わらずにいてください そのままで请不要为我改变 做你自己
🎵 LRC歌词版本
[00:17:00]あなたにさよならって言えるのは只有今天能和你
[00:24:00]今日だけ说再见
[00:28:00]明日になって またあなたの如果明天再次
[00:32:00]暖かい手に触れたら触碰到你温暖的手
[00:37:00]きっと言えなくなってしまう我一定无法说出口
[00:42:00]そんな気がして我这样想
[00:49:00]
[00:51:00]わたしには镜に映った我无法在镜中
[00:55:00]あなたの姿を见つけられずに看到你的身影
[01:00:00]わたしの目の前にあった只能紧紧的抓住
[01:04:00]幸せにすがりついてしまった眼前的幸福
[01:10:00]
[01:24:00]わたしの诞生日に22本の22岁的生日
[01:31:00]ローソクをたて22支蛋糕蜡烛
[01:35:00]ひとつひとつがみんな君の你说 每一支
[01:39:00]人生だねって言って都是我的人生回忆
[01:42:00]17本目からは 一绪に火をつけたのが从17岁开始 我们一起点蜡烛
[01:49:00]きのうのことのように恍如昨日
[01:55:00]
[01:57:00]今はただ五年の月日が交往虽然已经五年了
[02:06:00]ながれすぎた春といえるだけです可我们仍然无法走向婚姻的殿堂
[02:06:00]あなたの知らないところへ我将要披上婚纱
[02:11:00]嫁いでゆくわたしにとって嫁到你所不知道的地方
[02:15:00]
[02:21:00]ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
[02:36:00]ひとつだけこんなわたしの希望你能答应我
[02:39:00]わがままきいてくれるなら这唯一的任性的请求
[02:45:00]あなたはあなたのままで你还是你
[02:49:00]変わらずにいてください そのままで请不要为我改变 做你自己
[02:53:00]
🌍 纯翻译歌词
只有在今天才能对你说出再见
今日だけ说再见
若到了明天 再次触碰到
你温暖的双手
我定会无法说出口
そんな気がして我这样想
我无法在镜中
找到你的身影
只能紧紧抓住
眼前的幸福
在我22岁生日时
插上22支蜡烛
你说每一支都代表
我的人生轨迹
从17岁开始 我们共同点燃的烛光
恍如昨日
如今只是流逝了
五年时光的春天
我将披上嫁衣
前往你未知的远方
ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
若你能答应
我唯一的任性请求
请你保持原本的模样
不要为我改变 做你自己
🔤 LRC翻译歌词
[00:17:00]只有在今天才能对你说出再见
[00:24:00]今日だけ说再见
[00:28:00]若到了明天 再次触碰到
[00:32:00]你温暖的双手
[00:37:00]我定会无法说出口
[00:42:00]そんな気がして我这样想
[00:49:00]
[00:51:00]我无法在镜中
[00:55:00]找到你的身影
[01:00:00]只能紧紧抓住
[01:04:00]眼前的幸福
[01:10:00]
[01:24:00]在我22岁生日时
[01:31:00]插上22支蜡烛
[01:35:00]你说每一支都代表
[01:39:00]我的人生轨迹
[01:42:00]从17岁开始 我们共同点燃的烛光
[01:49:00]恍如昨日
[01:55:00]
[01:57:00]如今只是流逝了
[02:06:00]五年时光的春天
[02:06:00]我将披上嫁衣
[02:11:00]前往你未知的远方
[02:15:00]
[02:21:00]ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
[02:36:00]若你能答应
[02:39:00]我唯一的任性请求
[02:45:00]请你保持原本的模样
[02:49:00]不要为我改变 做你自己
[02:53:00]
📝 纯歌词版本
あなたにさよならって言えるのは只有今天能和你
今日だけ说再见
明日になって またあなたの如果明天再次
暖かい手に触れたら触碰到你温暖的手
きっと言えなくなってしまう我一定无法说出口
そんな気がして我这样想
わたしには镜に映った我无法在镜中
あなたの姿を见つけられずに看到你的身影
わたしの目の前にあった只能紧紧的抓住
幸せにすがりついてしまった眼前的幸福
わたしの诞生日に22本の22岁的生日
ローソクをたて22支蛋糕蜡烛
ひとつひとつがみんな君の你说 每一支
人生だねって言って都是我的人生回忆
17本目からは 一绪に火をつけたのが从17岁开始 我们一起点蜡烛
きのうのことのように恍如昨日
今はただ五年の月日が交往虽然已经五年了
ながれすぎた春といえるだけです可我们仍然无法走向婚姻的殿堂
あなたの知らないところへ我将要披上婚纱
嫁いでゆくわたしにとって嫁到你所不知道的地方
ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
ひとつだけこんなわたしの希望你能答应我
わがままきいてくれるなら这唯一的任性的请求
あなたはあなたのままで你还是你
変わらずにいてください そのままで请不要为我改变 做你自己
🎵 LRC歌词版本
[00:17:00]あなたにさよならって言えるのは只有今天能和你
[00:24:00]今日だけ说再见
[00:28:00]明日になって またあなたの如果明天再次
[00:32:00]暖かい手に触れたら触碰到你温暖的手
[00:37:00]きっと言えなくなってしまう我一定无法说出口
[00:42:00]そんな気がして我这样想
[00:49:00]
[00:51:00]わたしには镜に映った我无法在镜中
[00:55:00]あなたの姿を见つけられずに看到你的身影
[01:00:00]わたしの目の前にあった只能紧紧的抓住
[01:04:00]幸せにすがりついてしまった眼前的幸福
[01:10:00]
[01:24:00]わたしの诞生日に22本の22岁的生日
[01:31:00]ローソクをたて22支蛋糕蜡烛
[01:35:00]ひとつひとつがみんな君の你说 每一支
[01:39:00]人生だねって言って都是我的人生回忆
[01:42:00]17本目からは 一绪に火をつけたのが从17岁开始 我们一起点蜡烛
[01:49:00]きのうのことのように恍如昨日
[01:55:00]
[01:57:00]今はただ五年の月日が交往虽然已经五年了
[02:06:00]ながれすぎた春といえるだけです可我们仍然无法走向婚姻的殿堂
[02:06:00]あなたの知らないところへ我将要披上婚纱
[02:11:00]嫁いでゆくわたしにとって嫁到你所不知道的地方
[02:15:00]
[02:21:00]ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
[02:36:00]ひとつだけこんなわたしの希望你能答应我
[02:39:00]わがままきいてくれるなら这唯一的任性的请求
[02:45:00]あなたはあなたのままで你还是你
[02:49:00]変わらずにいてください そのままで请不要为我改变 做你自己
[02:53:00]
🌍 纯翻译歌词
只有在今天才能对你说出再见
今日だけ说再见
若到了明天 再次触碰到
你温暖的双手
我定会无法说出口
そんな気がして我这样想
我无法在镜中
找到你的身影
只能紧紧抓住
眼前的幸福
在我22岁生日时
插上22支蜡烛
你说每一支都代表
我的人生轨迹
从17岁开始 我们共同点燃的烛光
恍如昨日
如今只是流逝了
五年时光的春天
我将披上嫁衣
前往你未知的远方
ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
若你能答应
我唯一的任性请求
请你保持原本的模样
不要为我改变 做你自己
🔤 LRC翻译歌词
[00:17:00]只有在今天才能对你说出再见
[00:24:00]今日だけ说再见
[00:28:00]若到了明天 再次触碰到
[00:32:00]你温暖的双手
[00:37:00]我定会无法说出口
[00:42:00]そんな気がして我这样想
[00:49:00]
[00:51:00]我无法在镜中
[00:55:00]找到你的身影
[01:00:00]只能紧紧抓住
[01:04:00]眼前的幸福
[01:10:00]
[01:24:00]在我22岁生日时
[01:31:00]插上22支蜡烛
[01:35:00]你说每一支都代表
[01:39:00]我的人生轨迹
[01:42:00]从17岁开始 我们共同点燃的烛光
[01:49:00]恍如昨日
[01:55:00]
[01:57:00]如今只是流逝了
[02:06:00]五年时光的春天
[02:06:00]我将披上嫁衣
[02:11:00]前往你未知的远方
[02:15:00]
[02:21:00]ウウウーウウウ呼呼呼 呼呼呼
[02:36:00]若你能答应
[02:39:00]我唯一的任性请求
[02:45:00]请你保持原本的模样
[02:49:00]不要为我改变 做你自己
[02:53:00]