📝 纯歌词版本
📋 复制
遠く長く 旅する 渡り鳥は
旋回して上昇気流を待っている
遠く永く 旅する 私たちも
描く場所 続く道を探す
開かない扉 鍵はいつも思わぬところ
私は あなたに出会えた
羽ばたける
擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
羽ばたけ時が来たの風は告げるから
その時まで 注ぐ水
心の木を育てて
ずっと昔 だれかが埋めた種が
芽を覚まし 花をつけ 今日を飾る
ちょっと昔 あなたがくれた言葉
唄えれば いつでも一人じゃない
雨を夜を冬を そして 日陰のにおい
信じて春は届いた
咲き誇れ
夢のつぼみよ 想いのつぼみよ 大地の上へ
咲き誇れ 夢の続きに 想いの続きに
降り出すのは 白い唄
心の木を ゆらして
舞い上がる 上へと 舞い上がる上へと 上へ
羽ばたける
擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
羽ばたける 時にあなたを むかえにゆくから
その時にもすぐそばで
降り出すのは白い唄
心の木を讃えて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:18.93]遠く長く 旅する 渡り鳥は
[00:24.79]
[00:26.04]旋回して上昇気流を待っている
[00:31.20]
[00:33.19]遠く永く 旅する 私たちも
[00:38.93]
[00:40.41]描く場所 続く道を探す
[00:46.02]開かない扉 鍵はいつも思わぬところ
[00:54.14]私は あなたに出会えた
[00:58.62]羽ばたける
[01:00.88]擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
[01:12.77]羽ばたけ時が来たの風は告げるから
[01:22.21]その時まで 注ぐ水
[01:29.26]心の木を育てて
[01:38.48]
[01:51.37]ずっと昔 だれかが埋めた種が
[01:57.22]
[01:58.50]芽を覚まし 花をつけ 今日を飾る
[02:03.44]
[02:05.68]ちょっと昔 あなたがくれた言葉
[02:11.40]
[02:12.78]唄えれば いつでも一人じゃない
[02:17.52]
[02:18.46]雨を夜を冬を そして 日陰のにおい
[02:26.55]信じて春は届いた
[02:30.98]咲き誇れ
[02:33.24]夢のつぼみよ 想いのつぼみよ 大地の上へ
[02:45.22]咲き誇れ 夢の続きに 想いの続きに
[02:54.46]降り出すのは 白い唄
[03:01.64]心の木を ゆらして
[03:10.79]
[03:22.16]舞い上がる 上へと 舞い上がる上へと 上へ
[03:38.68]羽ばたける
[03:40.77]擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
[03:52.63]羽ばたける 時にあなたを むかえにゆくから
[04:02.11]その時にもすぐそばで
[04:09.23]降り出すのは白い唄
[04:16.32]心の木を讃えて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
【候鸟 路途遥远 飞翔着】
【借助旋回的上升气流飞翔着】
【我们也 踏上 漫长的旅途】
【向往的地方 不断探索着道路】
【打不开的大门 钥匙总是藏在意想不到的地方】
【我 和你邂逅了】
【展开羽翼】
【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
【展开羽翼之时吹来的风儿会告诉我】
【直到那时 绵绵细雨】
【养育着心灵的树木】
【很久以前 不知是谁埋下的种子】
【发芽了 开花了 装点着当下的世界】
【时光流逝 你对我说的每一句话】
【唱出来的话 我就不再孤单下去】
【雨后黎明冬去 然后 阴凉的气息】
【让我感觉春天来了】
【争相开放】
【梦想的花蕾啊 思念的花蕾啊 在大地上】
【争相开放 是梦想的延续 是思念的永恒】
【从天而降 白色的歌谣】
【淅沥沥 滋润心之木】
【飞舞而上 向天空 飞舞而上 向天空 向天空】
【展开羽翼】
【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
【展开羽翼 期待有一天 能够欢迎你回来】
【那个时候马上就会】
【从天而降白色的歌谣】
【培育着心之木】
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:丘比QB]
[00:18.93]【候鸟 路途遥远 飞翔着】
[00:24.79]
[00:26.04]【借助旋回的上升气流飞翔着】
[00:31.20]
[00:33.19]【我们也 踏上 漫长的旅途】
[00:38.93]
[00:40.41]【向往的地方 不断探索着道路】
[00:46.02]【打不开的大门 钥匙总是藏在意想不到的地方】
[00:54.14]【我 和你邂逅了】
[00:58.62]【展开羽翼】
[01:00.88]【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
[01:12.77]【展开羽翼之时吹来的风儿会告诉我】
[01:22.21]【直到那时 绵绵细雨】
[01:29.26]【养育着心灵的树木】
[01:38.48]
[01:51.37]【很久以前 不知是谁埋下的种子】
[01:57.22]
[01:58.50]【发芽了 开花了 装点着当下的世界】
[02:03.44]
[02:05.68]【时光流逝 你对我说的每一句话】
[02:11.40]
[02:12.78]【唱出来的话 我就不再孤单下去】
[02:17.52]
[02:18.46]【雨后黎明冬去 然后 阴凉的气息】
[02:26.55]【让我感觉春天来了】
[02:30.98]【争相开放】
[02:33.24]【梦想的花蕾啊 思念的花蕾啊 在大地上】
[02:45.22]【争相开放 是梦想的延续 是思念的永恒】
[02:54.46]【从天而降 白色的歌谣】
[03:01.64]【淅沥沥 滋润心之木】
[03:10.79]
[03:22.16]【飞舞而上 向天空 飞舞而上 向天空 向天空】
[03:38.68]【展开羽翼】
[03:40.77]【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
[03:52.63]【展开羽翼 期待有一天 能够欢迎你回来】
[04:02.11]【那个时候马上就会】
[04:09.23]【从天而降白色的歌谣】
[04:16.32]【培育着心之木】
📝 纯歌词版本
📋 复制
遠く長く 旅する 渡り鳥は
旋回して上昇気流を待っている
遠く永く 旅する 私たちも
描く場所 続く道を探す
開かない扉 鍵はいつも思わぬところ
私は あなたに出会えた
羽ばたける
擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
羽ばたけ時が来たの風は告げるから
その時まで 注ぐ水
心の木を育てて
ずっと昔 だれかが埋めた種が
芽を覚まし 花をつけ 今日を飾る
ちょっと昔 あなたがくれた言葉
唄えれば いつでも一人じゃない
雨を夜を冬を そして 日陰のにおい
信じて春は届いた
咲き誇れ
夢のつぼみよ 想いのつぼみよ 大地の上へ
咲き誇れ 夢の続きに 想いの続きに
降り出すのは 白い唄
心の木を ゆらして
舞い上がる 上へと 舞い上がる上へと 上へ
羽ばたける
擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
羽ばたける 時にあなたを むかえにゆくから
その時にもすぐそばで
降り出すのは白い唄
心の木を讃えて
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:18.93]遠く長く 旅する 渡り鳥は
[00:24.79]
[00:26.04]旋回して上昇気流を待っている
[00:31.20]
[00:33.19]遠く永く 旅する 私たちも
[00:38.93]
[00:40.41]描く場所 続く道を探す
[00:46.02]開かない扉 鍵はいつも思わぬところ
[00:54.14]私は あなたに出会えた
[00:58.62]羽ばたける
[01:00.88]擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
[01:12.77]羽ばたけ時が来たの風は告げるから
[01:22.21]その時まで 注ぐ水
[01:29.26]心の木を育てて
[01:38.48]
[01:51.37]ずっと昔 だれかが埋めた種が
[01:57.22]
[01:58.50]芽を覚まし 花をつけ 今日を飾る
[02:03.44]
[02:05.68]ちょっと昔 あなたがくれた言葉
[02:11.40]
[02:12.78]唄えれば いつでも一人じゃない
[02:17.52]
[02:18.46]雨を夜を冬を そして 日陰のにおい
[02:26.55]信じて春は届いた
[02:30.98]咲き誇れ
[02:33.24]夢のつぼみよ 想いのつぼみよ 大地の上へ
[02:45.22]咲き誇れ 夢の続きに 想いの続きに
[02:54.46]降り出すのは 白い唄
[03:01.64]心の木を ゆらして
[03:10.79]
[03:22.16]舞い上がる 上へと 舞い上がる上へと 上へ
[03:38.68]羽ばたける
[03:40.77]擦り切れるほど 憧れ続けた こころから手を
[03:52.63]羽ばたける 時にあなたを むかえにゆくから
[04:02.11]その時にもすぐそばで
[04:09.23]降り出すのは白い唄
[04:16.32]心の木を讃えて
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
【候鸟 路途遥远 飞翔着】
【借助旋回的上升气流飞翔着】
【我们也 踏上 漫长的旅途】
【向往的地方 不断探索着道路】
【打不开的大门 钥匙总是藏在意想不到的地方】
【我 和你邂逅了】
【展开羽翼】
【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
【展开羽翼之时吹来的风儿会告诉我】
【直到那时 绵绵细雨】
【养育着心灵的树木】
【很久以前 不知是谁埋下的种子】
【发芽了 开花了 装点着当下的世界】
【时光流逝 你对我说的每一句话】
【唱出来的话 我就不再孤单下去】
【雨后黎明冬去 然后 阴凉的气息】
【让我感觉春天来了】
【争相开放】
【梦想的花蕾啊 思念的花蕾啊 在大地上】
【争相开放 是梦想的延续 是思念的永恒】
【从天而降 白色的歌谣】
【淅沥沥 滋润心之木】
【飞舞而上 向天空 飞舞而上 向天空 向天空】
【展开羽翼】
【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
【展开羽翼 期待有一天 能够欢迎你回来】
【那个时候马上就会】
【从天而降白色的歌谣】
【培育着心之木】
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:丘比QB]
[00:18.93]【候鸟 路途遥远 飞翔着】
[00:24.79]
[00:26.04]【借助旋回的上升气流飞翔着】
[00:31.20]
[00:33.19]【我们也 踏上 漫长的旅途】
[00:38.93]
[00:40.41]【向往的地方 不断探索着道路】
[00:46.02]【打不开的大门 钥匙总是藏在意想不到的地方】
[00:54.14]【我 和你邂逅了】
[00:58.62]【展开羽翼】
[01:00.88]【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
[01:12.77]【展开羽翼之时吹来的风儿会告诉我】
[01:22.21]【直到那时 绵绵细雨】
[01:29.26]【养育着心灵的树木】
[01:38.48]
[01:51.37]【很久以前 不知是谁埋下的种子】
[01:57.22]
[01:58.50]【发芽了 开花了 装点着当下的世界】
[02:03.44]
[02:05.68]【时光流逝 你对我说的每一句话】
[02:11.40]
[02:12.78]【唱出来的话 我就不再孤单下去】
[02:17.52]
[02:18.46]【雨后黎明冬去 然后 阴凉的气息】
[02:26.55]【让我感觉春天来了】
[02:30.98]【争相开放】
[02:33.24]【梦想的花蕾啊 思念的花蕾啊 在大地上】
[02:45.22]【争相开放 是梦想的延续 是思念的永恒】
[02:54.46]【从天而降 白色的歌谣】
[03:01.64]【淅沥沥 滋润心之木】
[03:10.79]
[03:22.16]【飞舞而上 向天空 飞舞而上 向天空 向天空】
[03:38.68]【展开羽翼】
[03:40.77]【即使磨破了 内心的双手 也依旧向往着】
[03:52.63]【展开羽翼 期待有一天 能够欢迎你回来】
[04:02.11]【那个时候马上就会】
[04:09.23]【从天而降白色的歌谣】
[04:16.32]【培育着心之木】