《Youngstown (Album Version)》纯翻译歌词下载

📝 歌词预览

在俄亥俄东北部
回溯到1803年
詹姆斯与丹尼·希顿
发现了黄溪沿岸的矿脉
他们在河岸建起高炉
在此处安家落户
铸造的炮弹曾帮助联邦
赢得那场惨烈战争
在这扬斯敦 在这扬斯敦
亲爱的珍妮 我正沉沦
就在这扬斯敦 亲爱的
我父亲曾守着熔炉
将火焰烧得比地狱更旺
越战归来后我当上炉前工
这差事连魔鬼都甘愿担当
铁燧岩 焦炭与石灰石
养活了全家老小
烟囱如上帝伸展的手臂
刺入煤灰与黏土构成的天穹
在这扬斯敦
在这扬斯敦
亲爱的珍妮 我正沉沦
就在这扬斯敦 亲爱的
父亲战后进入俄亥俄工厂
那是二战结束的岁月
如今厂区只剩断壁残垣
他说"大人物完成了希特勒未竟之事"
这些工厂造过坦克炸弹
为国家赢得战争
我们送儿子去朝鲜越南
如今却不懂为何牺牲
在这扬斯敦
在这扬斯敦
亲爱的珍妮 我正沉沦
就在这扬斯敦 亲爱的
从莫农加希拉河谷
到梅萨比铁矿山脉
再到阿巴拉契亚煤矿
故事总在重复上演
每日七百吨钢铁产量
先生却说世界已改变
当我让你富得
富到忘记我姓名
在扬斯敦
在扬斯敦
亲爱的珍妮 我正沉沦
就在这扬斯敦 亲爱的
死后我不愿去天堂
在那里我难有作为
只求魔鬼带我前往
站在地狱的烈焰熔炉中

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8