📝 歌词预览
在这六畳大的狭小房间 过着最底线的生活
要是能与你一同生活该有多好 我就只是想着这样的事
幸福的颜色是准透明 这样的话看不见的话该有多好
明明还什么都没干今天又结束了
在这六畳大的狭小房间 过着最底线的生活
就只是每日望着这片天花板 呆呆地想着某些事情
幸福的价值是60000円
去除房租就剩下4000円
在乱糟糟一片的脑海中捕捉着回忆
冷却的眼神变得仿佛像是要述说爱语一般
冷却的咖啡也还是如往日依旧
好讨厌啊
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊 搞不懂啊
一切成为回忆 而你成为障碍
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊
继续前进的方法也好
说出再见的方法也好
在稍稍变大了一点的房间 用最小量的音量
将终止的暖气、糟乱的回忆、冰冷的水浴 这些统统乱写一气
如果是在贩卖寿命的话那还剩下两年
就只剩下这点了啊 那就去到那条街道
用剩余的寿命去搜寻那些回忆
晴天也好、夜晚的祭典也好、或是关町的路灯也好
云朵也好、海市蜃楼也好、或是歌词中讽刺性的观念也好
都是无理狡辩啊
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊 搞不懂啊
一切成为回忆 而你化作诗行
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊 忘却一切的方法也好
今后度日的方法也好
在冷却掉的眼神里书写着你的诗行
我这些日子都是为你而活的人生啊
梦想也好飘渺也好 你的嘴也好眼也好指尖也好 统统随着这首诗一并忘却
啊啊 差不多也到了这首诗该结束的时间了
终于轮到你了啊
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊 搞不懂啊
都给我封做回想 而你啊就化为诗行
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂啊 搞不懂啊
搞不懂的啊
人总能前进什么的也好
一切都如此理所当然也好 搞不懂的啦
搞不懂啊
ℹ️ 下载说明
纯文本翻译歌词
文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8