《4 Letzte Lieder:No. 4, Im Abendrot》纯翻译歌词下载

📝 歌词预览

在晚霞中
我们曾经手挽手
历经痛苦与欢乐;
漫游之后,现在我们
在静谧的乡村休息 .
周围山谷倾斜,
夜幕降临,天色渐沉 .
只有一对云雀在飞翔
如痴如醉地追逐着芳香 .
来吧,让它们飞翔,
入眠之时即将到来,
别让我们迷路
迷失在这孤独偏僻之地 .
噢,广阔沉寂的宁静!
深深沉浸在晚霞中!
我们的旅程多么困顿
难道这就是死亡来临?

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8