《The Rake's Progress:Act III Scene 2: Well, then … My heart is wild with fear (Shadow, Rakewell)》纯翻译歌词下载

📝 歌词预览

好吧
我的心因恐惧而狂跳
喉咙发干
来 试试看
我无法思考
我敢 又不敢奢望
让愿望化为思绪
想着要呼唤谁的名字
你满心恐惧却渴望
掌控这场游戏
而非暗影
安妮
恐惧消散
我唤出红心皇后
红心皇后
看 这游戏多么简单
在爱情或牌局中速胜多么无趣
绅士钟爱博弈 因博弈罕有
绝对的胜算令他生畏
他押注希望便士
只为收获绝望金币
再来 好汤姆
你仍是我的主人
如今我该信靠什么
该如何掷骰取胜
来 试试看
赢回属于我的灵魂
命运女神不曾眷顾你吗
公平些 至少给她第二次机会
揭露暗影之手
见鬼
她照亮暗处 现出黑桃二
黑桃二
恭喜
女神依然忠诚
但我们还有最后一局
思考片刻 汤姆 我不愿
看你草率浪费最后机会
你或许常注意到
我确实心怀慈悲
想想你的希望
天啊 我还有什么希望

ℹ️ 下载说明

纯文本翻译歌词

文件格式:.txt | 字符编码:UTF-8