📝 纯歌词版本
📋 复制
傷ついた華胥の夢
言の葉は地に落ちて
陽を焚いたような暮れ
汚れたボクを差した
意味の無い歩みに見えて
とても不安だ どうしようか
普通に歳をとるコトすら
許されないボクの生き様は
ただ醜くて ただ醜くて
有りもしない心を紡ぐんだ
ただ普通に歩けないボクは
君に肩を借りようとしたんだ
ただ痛んで ただ痛んで
答えのない正解こじらせた それだけ
昨日も歩いたこの夢
小さく罵声を吐いた
疑問繋げたような夢
汚れたボクを差した
燦然と溢れだす星に
願い事を 腑抜けた顔で
今歩き出した昨日が
今日のボクを震わせて鳴くんだ
この慢心を この慢心を
歌うボクを許してくれないか
この千切れた言葉をボクら
「明日の希望」と歌っているなら
今日はどこに 今日はどこに
向かって歩きだせばいいんだろう
ねえ
回るボクらは歯車を
抜いては足して どうしたいんだろ
「なんでもない毎日」を
「非日常」と表したボクらは
ただ醜くて ただ醜くて
丸まった背中を蹴飛ばした
今、普通に歳をとるコトすら
許されないボクの生き様は
ただ醜くて ただ醜くて
有りもしない心を紡ぐのさ ねえ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.50]
[00:23.70]傷ついた華胥の夢
[00:28.21]言の葉は地に落ちて
[00:33.43]陽を焚いたような暮れ
[00:38.83]汚れたボクを差した
[00:44.44]意味の無い歩みに見えて
[00:50.05]とても不安だ どうしようか
[00:55.08]普通に歳をとるコトすら
[01:00.00]許されないボクの生き様は
[01:05.57]ただ醜くて ただ醜くて
[01:11.15]有りもしない心を紡ぐんだ
[01:16.19]ただ普通に歩けないボクは
[01:21.50]君に肩を借りようとしたんだ
[01:26.98]ただ痛んで ただ痛んで
[01:32.11]答えのない正解こじらせた それだけ
[01:40.65]
[01:41.30]昨日も歩いたこの夢
[01:45.53]小さく罵声を吐いた
[01:51.11]疑問繋げたような夢
[01:55.77]汚れたボクを差した
[02:01.40]燦然と溢れだす星に
[02:07.13]願い事を 腑抜けた顔で
[02:12.39]今歩き出した昨日が
[02:17.40]今日のボクを震わせて鳴くんだ
[02:22.40]この慢心を この慢心を
[02:27.87]歌うボクを許してくれないか
[02:33.04]この千切れた言葉をボクら
[02:38.43]「明日の希望」と歌っているなら
[02:43.70]今日はどこに 今日はどこに
[02:48.92]向かって歩きだせばいいんだろう
[02:54.49]ねえ
[02:55.91]
[03:16.86]回るボクらは歯車を
[03:21.33]抜いては足して どうしたいんだろ
[03:26.75]
[03:29.35]「なんでもない毎日」を
[03:34.09]「非日常」と表したボクらは
[03:39.31]ただ醜くて ただ醜くて
[03:44.77]丸まった背中を蹴飛ばした
[03:50.00]今、普通に歳をとるコトすら
[03:55.52]許されないボクの生き様は
[04:01.09]ただ醜くて ただ醜くて
[04:05.91]有りもしない心を紡ぐのさ ねえ
[04:12.82]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
伤心的理想之梦
言语坠落于无
火烧日般的暮色
照射在我污秽的身上
看似无意义的一步
内心却充满不安 该如何是好
连平凡老去都不被允许
这样活着的我
只是丑陋地 只是丑陋地
编织着不可能存在的心灵
无法正常行走的我
曾想去借你的肩膀
只是痛苦地 只是痛苦地
纠结着无解的正解 仅此而已
这梦昨天也经历过
它发出微小的责怪声
似乎关联那谜题的梦
照射在我污秽的身上
向漫天闪烁的繁星
许下心愿 神情怯懦
眼下那迈步向前的昨日
正吼叫并震慑着今天的我
这份自满 这份自满
能否允许我去歌唱它呢
若我们将这些零碎的话语
唱作为「明天的希望」
那么今天 那么今天
该以何处为目标前进才好呢
呐
旋转着的我们将齿轮
拔下来又拧好 到底是想怎样呢
将「平凡无奇的每一天」
描述为「非日常」的我们
只是丑陋地 只是丑陋地
拒绝了变圆滚的身影
连平凡老去都不被允许
这样活着的我
只是丑陋地 只是丑陋地
编织着不可能存在的心灵 呐
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:自愈系]
[00:23.70]伤心的理想之梦
[00:28.21]言语坠落于无
[00:33.43]火烧日般的暮色
[00:38.83]照射在我污秽的身上
[00:44.44]看似无意义的一步
[00:50.05]内心却充满不安 该如何是好
[00:55.08]连平凡老去都不被允许
[01:00.00]这样活着的我
[01:05.57]只是丑陋地 只是丑陋地
[01:11.15]编织着不可能存在的心灵
[01:16.19]无法正常行走的我
[01:21.50]曾想去借你的肩膀
[01:26.98]只是痛苦地 只是痛苦地
[01:32.11]纠结着无解的正解 仅此而已
[01:41.30]这梦昨天也经历过
[01:45.53]它发出微小的责怪声
[01:51.11]似乎关联那谜题的梦
[01:55.77]照射在我污秽的身上
[02:01.40]向漫天闪烁的繁星
[02:07.13]许下心愿 神情怯懦
[02:12.39]眼下那迈步向前的昨日
[02:17.40]正吼叫并震慑着今天的我
[02:22.40]这份自满 这份自满
[02:27.87]能否允许我去歌唱它呢
[02:33.04]若我们将这些零碎的话语
[02:38.43]唱作为「明天的希望」
[02:43.70]那么今天 那么今天
[02:48.92]该以何处为目标前进才好呢
[02:54.49]呐
[03:16.86]旋转着的我们将齿轮
[03:21.33]拔下来又拧好 到底是想怎样呢
[03:29.35]将「平凡无奇的每一天」
[03:34.09]描述为「非日常」的我们
[03:39.31]只是丑陋地 只是丑陋地
[03:44.77]拒绝了变圆滚的身影
[03:50.00]连平凡老去都不被允许
[03:55.52]这样活着的我
[04:01.09]只是丑陋地 只是丑陋地
[04:05.91]编织着不可能存在的心灵 呐
📝 纯歌词版本
📋 复制
傷ついた華胥の夢
言の葉は地に落ちて
陽を焚いたような暮れ
汚れたボクを差した
意味の無い歩みに見えて
とても不安だ どうしようか
普通に歳をとるコトすら
許されないボクの生き様は
ただ醜くて ただ醜くて
有りもしない心を紡ぐんだ
ただ普通に歩けないボクは
君に肩を借りようとしたんだ
ただ痛んで ただ痛んで
答えのない正解こじらせた それだけ
昨日も歩いたこの夢
小さく罵声を吐いた
疑問繋げたような夢
汚れたボクを差した
燦然と溢れだす星に
願い事を 腑抜けた顔で
今歩き出した昨日が
今日のボクを震わせて鳴くんだ
この慢心を この慢心を
歌うボクを許してくれないか
この千切れた言葉をボクら
「明日の希望」と歌っているなら
今日はどこに 今日はどこに
向かって歩きだせばいいんだろう
ねえ
回るボクらは歯車を
抜いては足して どうしたいんだろ
「なんでもない毎日」を
「非日常」と表したボクらは
ただ醜くて ただ醜くて
丸まった背中を蹴飛ばした
今、普通に歳をとるコトすら
許されないボクの生き様は
ただ醜くて ただ醜くて
有りもしない心を紡ぐのさ ねえ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.50]
[00:23.70]傷ついた華胥の夢
[00:28.21]言の葉は地に落ちて
[00:33.43]陽を焚いたような暮れ
[00:38.83]汚れたボクを差した
[00:44.44]意味の無い歩みに見えて
[00:50.05]とても不安だ どうしようか
[00:55.08]普通に歳をとるコトすら
[01:00.00]許されないボクの生き様は
[01:05.57]ただ醜くて ただ醜くて
[01:11.15]有りもしない心を紡ぐんだ
[01:16.19]ただ普通に歩けないボクは
[01:21.50]君に肩を借りようとしたんだ
[01:26.98]ただ痛んで ただ痛んで
[01:32.11]答えのない正解こじらせた それだけ
[01:40.65]
[01:41.30]昨日も歩いたこの夢
[01:45.53]小さく罵声を吐いた
[01:51.11]疑問繋げたような夢
[01:55.77]汚れたボクを差した
[02:01.40]燦然と溢れだす星に
[02:07.13]願い事を 腑抜けた顔で
[02:12.39]今歩き出した昨日が
[02:17.40]今日のボクを震わせて鳴くんだ
[02:22.40]この慢心を この慢心を
[02:27.87]歌うボクを許してくれないか
[02:33.04]この千切れた言葉をボクら
[02:38.43]「明日の希望」と歌っているなら
[02:43.70]今日はどこに 今日はどこに
[02:48.92]向かって歩きだせばいいんだろう
[02:54.49]ねえ
[02:55.91]
[03:16.86]回るボクらは歯車を
[03:21.33]抜いては足して どうしたいんだろ
[03:26.75]
[03:29.35]「なんでもない毎日」を
[03:34.09]「非日常」と表したボクらは
[03:39.31]ただ醜くて ただ醜くて
[03:44.77]丸まった背中を蹴飛ばした
[03:50.00]今、普通に歳をとるコトすら
[03:55.52]許されないボクの生き様は
[04:01.09]ただ醜くて ただ醜くて
[04:05.91]有りもしない心を紡ぐのさ ねえ
[04:12.82]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
伤心的理想之梦
言语坠落于无
火烧日般的暮色
照射在我污秽的身上
看似无意义的一步
内心却充满不安 该如何是好
连平凡老去都不被允许
这样活着的我
只是丑陋地 只是丑陋地
编织着不可能存在的心灵
无法正常行走的我
曾想去借你的肩膀
只是痛苦地 只是痛苦地
纠结着无解的正解 仅此而已
这梦昨天也经历过
它发出微小的责怪声
似乎关联那谜题的梦
照射在我污秽的身上
向漫天闪烁的繁星
许下心愿 神情怯懦
眼下那迈步向前的昨日
正吼叫并震慑着今天的我
这份自满 这份自满
能否允许我去歌唱它呢
若我们将这些零碎的话语
唱作为「明天的希望」
那么今天 那么今天
该以何处为目标前进才好呢
呐
旋转着的我们将齿轮
拔下来又拧好 到底是想怎样呢
将「平凡无奇的每一天」
描述为「非日常」的我们
只是丑陋地 只是丑陋地
拒绝了变圆滚的身影
连平凡老去都不被允许
这样活着的我
只是丑陋地 只是丑陋地
编织着不可能存在的心灵 呐
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:自愈系]
[00:23.70]伤心的理想之梦
[00:28.21]言语坠落于无
[00:33.43]火烧日般的暮色
[00:38.83]照射在我污秽的身上
[00:44.44]看似无意义的一步
[00:50.05]内心却充满不安 该如何是好
[00:55.08]连平凡老去都不被允许
[01:00.00]这样活着的我
[01:05.57]只是丑陋地 只是丑陋地
[01:11.15]编织着不可能存在的心灵
[01:16.19]无法正常行走的我
[01:21.50]曾想去借你的肩膀
[01:26.98]只是痛苦地 只是痛苦地
[01:32.11]纠结着无解的正解 仅此而已
[01:41.30]这梦昨天也经历过
[01:45.53]它发出微小的责怪声
[01:51.11]似乎关联那谜题的梦
[01:55.77]照射在我污秽的身上
[02:01.40]向漫天闪烁的繁星
[02:07.13]许下心愿 神情怯懦
[02:12.39]眼下那迈步向前的昨日
[02:17.40]正吼叫并震慑着今天的我
[02:22.40]这份自满 这份自满
[02:27.87]能否允许我去歌唱它呢
[02:33.04]若我们将这些零碎的话语
[02:38.43]唱作为「明天的希望」
[02:43.70]那么今天 那么今天
[02:48.92]该以何处为目标前进才好呢
[02:54.49]呐
[03:16.86]旋转着的我们将齿轮
[03:21.33]拔下来又拧好 到底是想怎样呢
[03:29.35]将「平凡无奇的每一天」
[03:34.09]描述为「非日常」的我们
[03:39.31]只是丑陋地 只是丑陋地
[03:44.77]拒绝了变圆滚的身影
[03:50.00]连平凡老去都不被允许
[03:55.52]这样活着的我
[04:01.09]只是丑陋地 只是丑陋地
[04:05.91]编织着不可能存在的心灵 呐