📝 纯歌词版本
切れかかっている 電球の下 手を繋いで
声も交わさない話を ずっと続けようね
色のわからない感情を 絵の具で塗って
あなたにどうやって渡そう
開け放つ窓の傍
夜風で冷えた造花を抱くから
あなたの零す笑みで
褒めてください 愚かだとしても
ねえ 待っていたいよ 噤んだ口のその先を
枯れた花のように 麗しく咲くから
考える程 綺麗じゃなくていいんだ
そっと闇を照らす あなたの声を!
どうして ここまで光は残ったの
答えに意味がなくたって
灯していて
疾うに散らばった 約束と合言葉だけ
意味すら要らない話を ずっと続けよう
触れた指先 冷たく思えて
言葉が喉でつかえて
誰の為なんて もう判っていた
暖めてたいと願った
「記憶に舞う微笑み
鮮やかに思い出したいから
あなたの眼で鋭く 刺してください」
なんて少し笑って
守っていたいよ ふたり息衝く先を
憂慮だけ沸き立って 手を離さないように
教えてよ これは正しいよって
何も壊れない 柔い言葉で
耐えかねて 目を合わす
ひとりでは息が苦しいから
あなたのその痛みを 分けてください
声が聞きたいんだ
望んでしまった 噤んだ口のその先を
枯れた花で この静寂を埋めようとして
触っていたいよ 冷たくてもいいんだ
切れかかった灯り 縋るみたいに
きっと ふたりの灯は夜明けを照らすでしょう
どうか 綻びを縫って
繋いでいて
🎵 LRC歌词版本
[00:01.11]切れかかっている 電球の下 手を繋いで
[00:07.43]声も交わさない話を ずっと続けようね
[00:13.43]色のわからない感情を 絵の具で塗って
[00:19.54]あなたにどうやって渡そう
[00:24.90]
[00:25.40]開け放つ窓の傍
[00:28.30]夜風で冷えた造花を抱くから
[00:31.48]あなたの零す笑みで
[00:34.42]褒めてください 愚かだとしても
[00:41.27]
[00:41.28]ねえ 待っていたいよ 噤んだ口のその先を
[00:47.82]枯れた花のように 麗しく咲くから
[00:53.65]考える程 綺麗じゃなくていいんだ
[00:59.83]そっと闇を照らす あなたの声を!
[01:05.88]どうして ここまで光は残ったの
[01:12.42]答えに意味がなくたって
[01:18.22]灯していて
[01:21.25]
[01:24.56]疾うに散らばった 約束と合言葉だけ
[01:30.96]意味すら要らない話を ずっと続けよう
[01:36.63]触れた指先 冷たく思えて
[01:39.67]言葉が喉でつかえて
[01:42.76]誰の為なんて もう判っていた
[01:45.86]暖めてたいと願った
[01:48.86]
[01:48.87]「記憶に舞う微笑み
[01:51.85]鮮やかに思い出したいから
[01:55.09]あなたの眼で鋭く 刺してください」
[02:00.32]なんて少し笑って
[02:04.86]
[02:05.19]守っていたいよ ふたり息衝く先を
[02:11.37]憂慮だけ沸き立って 手を離さないように
[02:17.46]教えてよ これは正しいよって
[02:23.56]何も壊れない 柔い言葉で
[02:34.19]
[02:57.27]耐えかねて 目を合わす
[03:00.18]ひとりでは息が苦しいから
[03:03.23]あなたのその痛みを 分けてください
[03:08.67]声が聞きたいんだ
[03:14.59]
[03:14.60]望んでしまった 噤んだ口のその先を
[03:21.15]枯れた花で この静寂を埋めようとして
[03:27.30]触っていたいよ 冷たくてもいいんだ
[03:33.37]切れかかった灯り 縋るみたいに
[03:40.74]きっと ふたりの灯は夜明けを照らすでしょう
[03:47.31]どうか 綻びを縫って
[03:53.00]
[03:53.01]繋いでいて
[03:56.77]
🌍 纯翻译歌词
在即将熄灭的电灯下,我们手牵手
将这场无声的对话一直谈论下去吧
用颜料涂画上不知是何颜色的感情
该怎样将它交给你呢
在敞开的窗户旁
捧着被夜风吹凉的人造花
请你用洒下的微笑
夸奖我 即便这很愚蠢
我还是想继续等待,因为你那紧闭的嘴唇
会像枯萎的花朵一样美丽的绽放
不需要想象中那么美丽
你的声音轻轻照亮黑暗
光明为何停留如此之久
即使答案毫无意义
也在发着光
将只剩下早已散落的约定与暗号的
连意义也不需要的对话,一直谈论下去吧
指尖的触感透出冰凉
想说的话卡在喉咙
我很清楚是因为谁
多希望能给你温暖
“记忆中绽放的笑容
想要清晰地记住它
所以请用你的眼睛狠狠地刺痛我”
开玩笑的,稍微开心点了吗
我想要守护 属于我们两个人的居所
只有焦虑在心中沸腾 不愿放开你的手
快告诉我 这样做是对的
用什么都破坏不了的 温柔的话语
无法忍受地四目相对
因为独自一人太过窒息
请与我分享你的痛苦
我只想听到你的声音
我所希望的,是你那紧闭的双唇
用枯萎的花朵,试图填补这寂静
我想要触摸,哪怕它是冰冷的
就像紧紧抓住一盏即将熄灭的灯
我们的光芒必将照亮黎明
请缝合破裂的碎片
紧紧相连
🔤 LRC翻译歌词
[by:笛笙dysin]
[00:01.11]在即将熄灭的电灯下,我们手牵手
[00:07.43]将这场无声的对话一直谈论下去吧
[00:13.43]用颜料涂画上不知是何颜色的感情
[00:19.54]该怎样将它交给你呢
[00:24.90]
[00:25.40]在敞开的窗户旁
[00:28.30]捧着被夜风吹凉的人造花
[00:31.48]请你用洒下的微笑
[00:34.42]夸奖我 即便这很愚蠢
[00:41.27]
[00:41.28]我还是想继续等待,因为你那紧闭的嘴唇
[00:47.82]会像枯萎的花朵一样美丽的绽放
[00:53.65]不需要想象中那么美丽
[00:59.83]你的声音轻轻照亮黑暗
[01:05.88]光明为何停留如此之久
[01:12.42]即使答案毫无意义
[01:18.22]也在发着光
[01:21.25]
[01:24.56]将只剩下早已散落的约定与暗号的
[01:30.96]连意义也不需要的对话,一直谈论下去吧
[01:36.63]指尖的触感透出冰凉
[01:39.67]想说的话卡在喉咙
[01:42.76]我很清楚是因为谁
[01:45.86]多希望能给你温暖
[01:48.86]
[01:48.87]“记忆中绽放的笑容
[01:51.85]想要清晰地记住它
[01:55.09]所以请用你的眼睛狠狠地刺痛我”
[02:00.32]开玩笑的,稍微开心点了吗
[02:04.86]
[02:05.19]我想要守护 属于我们两个人的居所
[02:11.37]只有焦虑在心中沸腾 不愿放开你的手
[02:17.46]快告诉我 这样做是对的
[02:23.56]用什么都破坏不了的 温柔的话语
[02:34.19]
[02:57.27]无法忍受地四目相对
[03:00.18]因为独自一人太过窒息
[03:03.23]请与我分享你的痛苦
[03:08.67]我只想听到你的声音
[03:14.59]
[03:14.60]我所希望的,是你那紧闭的双唇
[03:21.15]用枯萎的花朵,试图填补这寂静
[03:27.30]我想要触摸,哪怕它是冰冷的
[03:33.37]就像紧紧抓住一盏即将熄灭的灯
[03:40.74]我们的光芒必将照亮黎明
[03:47.31]请缝合破裂的碎片
[03:53.00]
[03:53.01]紧紧相连
[03:56.77]
📝 纯歌词版本
切れかかっている 電球の下 手を繋いで
声も交わさない話を ずっと続けようね
色のわからない感情を 絵の具で塗って
あなたにどうやって渡そう
開け放つ窓の傍
夜風で冷えた造花を抱くから
あなたの零す笑みで
褒めてください 愚かだとしても
ねえ 待っていたいよ 噤んだ口のその先を
枯れた花のように 麗しく咲くから
考える程 綺麗じゃなくていいんだ
そっと闇を照らす あなたの声を!
どうして ここまで光は残ったの
答えに意味がなくたって
灯していて
疾うに散らばった 約束と合言葉だけ
意味すら要らない話を ずっと続けよう
触れた指先 冷たく思えて
言葉が喉でつかえて
誰の為なんて もう判っていた
暖めてたいと願った
「記憶に舞う微笑み
鮮やかに思い出したいから
あなたの眼で鋭く 刺してください」
なんて少し笑って
守っていたいよ ふたり息衝く先を
憂慮だけ沸き立って 手を離さないように
教えてよ これは正しいよって
何も壊れない 柔い言葉で
耐えかねて 目を合わす
ひとりでは息が苦しいから
あなたのその痛みを 分けてください
声が聞きたいんだ
望んでしまった 噤んだ口のその先を
枯れた花で この静寂を埋めようとして
触っていたいよ 冷たくてもいいんだ
切れかかった灯り 縋るみたいに
きっと ふたりの灯は夜明けを照らすでしょう
どうか 綻びを縫って
繋いでいて
🎵 LRC歌词版本
[00:01.11]切れかかっている 電球の下 手を繋いで
[00:07.43]声も交わさない話を ずっと続けようね
[00:13.43]色のわからない感情を 絵の具で塗って
[00:19.54]あなたにどうやって渡そう
[00:24.90]
[00:25.40]開け放つ窓の傍
[00:28.30]夜風で冷えた造花を抱くから
[00:31.48]あなたの零す笑みで
[00:34.42]褒めてください 愚かだとしても
[00:41.27]
[00:41.28]ねえ 待っていたいよ 噤んだ口のその先を
[00:47.82]枯れた花のように 麗しく咲くから
[00:53.65]考える程 綺麗じゃなくていいんだ
[00:59.83]そっと闇を照らす あなたの声を!
[01:05.88]どうして ここまで光は残ったの
[01:12.42]答えに意味がなくたって
[01:18.22]灯していて
[01:21.25]
[01:24.56]疾うに散らばった 約束と合言葉だけ
[01:30.96]意味すら要らない話を ずっと続けよう
[01:36.63]触れた指先 冷たく思えて
[01:39.67]言葉が喉でつかえて
[01:42.76]誰の為なんて もう判っていた
[01:45.86]暖めてたいと願った
[01:48.86]
[01:48.87]「記憶に舞う微笑み
[01:51.85]鮮やかに思い出したいから
[01:55.09]あなたの眼で鋭く 刺してください」
[02:00.32]なんて少し笑って
[02:04.86]
[02:05.19]守っていたいよ ふたり息衝く先を
[02:11.37]憂慮だけ沸き立って 手を離さないように
[02:17.46]教えてよ これは正しいよって
[02:23.56]何も壊れない 柔い言葉で
[02:34.19]
[02:57.27]耐えかねて 目を合わす
[03:00.18]ひとりでは息が苦しいから
[03:03.23]あなたのその痛みを 分けてください
[03:08.67]声が聞きたいんだ
[03:14.59]
[03:14.60]望んでしまった 噤んだ口のその先を
[03:21.15]枯れた花で この静寂を埋めようとして
[03:27.30]触っていたいよ 冷たくてもいいんだ
[03:33.37]切れかかった灯り 縋るみたいに
[03:40.74]きっと ふたりの灯は夜明けを照らすでしょう
[03:47.31]どうか 綻びを縫って
[03:53.00]
[03:53.01]繋いでいて
[03:56.77]
🌍 纯翻译歌词
在即将熄灭的电灯下,我们手牵手
将这场无声的对话一直谈论下去吧
用颜料涂画上不知是何颜色的感情
该怎样将它交给你呢
在敞开的窗户旁
捧着被夜风吹凉的人造花
请你用洒下的微笑
夸奖我 即便这很愚蠢
我还是想继续等待,因为你那紧闭的嘴唇
会像枯萎的花朵一样美丽的绽放
不需要想象中那么美丽
你的声音轻轻照亮黑暗
光明为何停留如此之久
即使答案毫无意义
也在发着光
将只剩下早已散落的约定与暗号的
连意义也不需要的对话,一直谈论下去吧
指尖的触感透出冰凉
想说的话卡在喉咙
我很清楚是因为谁
多希望能给你温暖
“记忆中绽放的笑容
想要清晰地记住它
所以请用你的眼睛狠狠地刺痛我”
开玩笑的,稍微开心点了吗
我想要守护 属于我们两个人的居所
只有焦虑在心中沸腾 不愿放开你的手
快告诉我 这样做是对的
用什么都破坏不了的 温柔的话语
无法忍受地四目相对
因为独自一人太过窒息
请与我分享你的痛苦
我只想听到你的声音
我所希望的,是你那紧闭的双唇
用枯萎的花朵,试图填补这寂静
我想要触摸,哪怕它是冰冷的
就像紧紧抓住一盏即将熄灭的灯
我们的光芒必将照亮黎明
请缝合破裂的碎片
紧紧相连
🔤 LRC翻译歌词
[by:笛笙dysin]
[00:01.11]在即将熄灭的电灯下,我们手牵手
[00:07.43]将这场无声的对话一直谈论下去吧
[00:13.43]用颜料涂画上不知是何颜色的感情
[00:19.54]该怎样将它交给你呢
[00:24.90]
[00:25.40]在敞开的窗户旁
[00:28.30]捧着被夜风吹凉的人造花
[00:31.48]请你用洒下的微笑
[00:34.42]夸奖我 即便这很愚蠢
[00:41.27]
[00:41.28]我还是想继续等待,因为你那紧闭的嘴唇
[00:47.82]会像枯萎的花朵一样美丽的绽放
[00:53.65]不需要想象中那么美丽
[00:59.83]你的声音轻轻照亮黑暗
[01:05.88]光明为何停留如此之久
[01:12.42]即使答案毫无意义
[01:18.22]也在发着光
[01:21.25]
[01:24.56]将只剩下早已散落的约定与暗号的
[01:30.96]连意义也不需要的对话,一直谈论下去吧
[01:36.63]指尖的触感透出冰凉
[01:39.67]想说的话卡在喉咙
[01:42.76]我很清楚是因为谁
[01:45.86]多希望能给你温暖
[01:48.86]
[01:48.87]“记忆中绽放的笑容
[01:51.85]想要清晰地记住它
[01:55.09]所以请用你的眼睛狠狠地刺痛我”
[02:00.32]开玩笑的,稍微开心点了吗
[02:04.86]
[02:05.19]我想要守护 属于我们两个人的居所
[02:11.37]只有焦虑在心中沸腾 不愿放开你的手
[02:17.46]快告诉我 这样做是对的
[02:23.56]用什么都破坏不了的 温柔的话语
[02:34.19]
[02:57.27]无法忍受地四目相对
[03:00.18]因为独自一人太过窒息
[03:03.23]请与我分享你的痛苦
[03:08.67]我只想听到你的声音
[03:14.59]
[03:14.60]我所希望的,是你那紧闭的双唇
[03:21.15]用枯萎的花朵,试图填补这寂静
[03:27.30]我想要触摸,哪怕它是冰冷的
[03:33.37]就像紧紧抓住一盏即将熄灭的灯
[03:40.74]我们的光芒必将照亮黎明
[03:47.31]请缝合破裂的碎片
[03:53.00]
[03:53.01]紧紧相连
[03:56.77]