📝 纯歌词版本
はじめまして ここが新たな現実 どうも
くりかえして 一から始めましょう これを
なにもかもが 新鮮ならばいいね たぶん
またこんなに 難しいことするの また?
ああ いやになるよ こんな しょうもないクセが
なにもかもを 自分で 全部 やらなきゃ気が済まない
あれもこれも 欲しいのだから頂戴
それもこれも 自業自得の 正体
むずかしくて 投げ出したいはずの 勉強
かっこつけて できるフリしたこんな 音楽
へたくそでも 大事にしてた青い ギター
くやしくても 投げ出せないよこんな
ああ やらなきゃなにも これは 始まらない
新しい自分 見つける ための 単純な答え
あれもこれも 欲しいのだから頂戴
それもこれも 自業自得の正体
あちらこちら 迷い続けた後悔
それもこれも 今の自分の本体
ああ こんなことをしてる 場合じゃないと
誰かが怒る ような気がする それでもやってみた
あれもこれも 欲しいのだから頂戴
それもこれも 自業自得の正体
あちらこちら 迷い続けた後悔 それでも
それもこれも 今の自分の本体
わくわく させてよ ここかぞ
🎵 LRC歌词版本
[00:10.08]はじめまして ここが新たな現実 どうも
[00:15.02]くりかえして 一から始めましょう これを
[00:19.22]なにもかもが 新鮮ならばいいね たぶん
[00:23.67]またこんなに 難しいことするの また?
[00:28.40]ああ いやになるよ こんな しょうもないクセが
[00:32.45]なにもかもを 自分で 全部 やらなきゃ気が済まない
[00:37.34]あれもこれも 欲しいのだから頂戴
[00:42.33]それもこれも 自業自得の 正体
[00:55.66]むずかしくて 投げ出したいはずの 勉強
[01:00.33]かっこつけて できるフリしたこんな 音楽
[01:04.99]へたくそでも 大事にしてた青い ギター
[01:09.62]くやしくても 投げ出せないよこんな
[01:14.00]ああ やらなきゃなにも これは 始まらない
[01:18.37]新しい自分 見つける ための 単純な答え
[01:23.36]あれもこれも 欲しいのだから頂戴
[01:27.83]それもこれも 自業自得の正体
[01:32.41]あちらこちら 迷い続けた後悔
[01:37.00]それもこれも 今の自分の本体
[01:41.53]ああ こんなことをしてる 場合じゃないと
[01:45.77]誰かが怒る ような気がする それでもやってみた
[01:50.69]あれもこれも 欲しいのだから頂戴
[01:55.38]それもこれも 自業自得の正体
[01:59.82]あちらこちら 迷い続けた後悔 それでも
[02:04.49]それもこれも 今の自分の本体
[02:09.05]わくわく させてよ ここかぞ
🌍 纯翻译歌词
初次见面 这里是崭新的现实 你好
周而复始 让我们从零开始 就从
若是一切都 保持新鲜该多好 或许
又要做这种 困难的事情了吗 又來?
啊啊 真让人厌烦啊 这种 无聊的坏习惯
凡事都要 亲力亲为 否则就无法安心
那个这个 全都想要所以给我吧
这些那些 都是自作自受的 真面目
困难得 让人想放弃的 学业
装模作样 假装擅长的这种 音乐
虽然笨拙 却珍视至今的蓝色 吉他
即使不甘 也无法舍弃这样的
啊啊 不做就什么都没有 这样 就无法开始
为了寻找 崭新的自己 这简单的答案
那个这个 全都想要所以给我吧
这些那些 都是自作自受的真面目
东奔西走 持续迷茫的后悔
这些那些 正是如今我的本体
啊啊 现在可不是 做这种事的时候
总觉得 会惹谁生气 即便如此还是尝试了
那个这个 全都想要所以给我吧
这些那些 都是自作自受的正体
东奔西走 持续迷茫的后悔 即便如此
这些那些 正是如今我的本体
让我心跳不已吧 就从这里开始
🔤 LRC翻译歌词
[00:10.08]初次见面 这里是崭新的现实 你好
[00:15.02]周而复始 让我们从零开始 就从
[00:19.22]若是一切都 保持新鲜该多好 或许
[00:23.67]又要做这种 困难的事情了吗 又來?
[00:28.40]啊啊 真让人厌烦啊 这种 无聊的坏习惯
[00:32.45]凡事都要 亲力亲为 否则就无法安心
[00:37.34]那个这个 全都想要所以给我吧
[00:42.33]这些那些 都是自作自受的 真面目
[00:55.66]困难得 让人想放弃的 学业
[01:00.33]装模作样 假装擅长的这种 音乐
[01:09.62]即使不甘 也无法舍弃这样的
[01:14.00]啊啊 不做就什么都没有 这样 就无法开始
[01:18.37]为了寻找 崭新的自己 这简单的答案
[01:23.36]那个这个 全都想要所以给我吧
[01:27.83]这些那些 都是自作自受的真面目
[01:32.41]东奔西走 持续迷茫的后悔
[01:37.00]这些那些 正是如今我的本体
[01:41.53]啊啊 现在可不是 做这种事的时候
[01:45.77]总觉得 会惹谁生气 即便如此还是尝试了
[01:50.69]那个这个 全都想要所以给我吧
[01:55.38]这些那些 都是自作自受的正体
[01:59.82]东奔西走 持续迷茫的后悔 即便如此
[02:04.49]这些那些 正是如今我的本体
[02:09.05]让我心跳不已吧 就从这里开始
📝 纯歌词版本
はじめまして ここが新たな現実 どうも
くりかえして 一から始めましょう これを
なにもかもが 新鮮ならばいいね たぶん
またこんなに 難しいことするの また?
ああ いやになるよ こんな しょうもないクセが
なにもかもを 自分で 全部 やらなきゃ気が済まない
あれもこれも 欲しいのだから頂戴
それもこれも 自業自得の 正体
むずかしくて 投げ出したいはずの 勉強
かっこつけて できるフリしたこんな 音楽
へたくそでも 大事にしてた青い ギター
くやしくても 投げ出せないよこんな
ああ やらなきゃなにも これは 始まらない
新しい自分 見つける ための 単純な答え
あれもこれも 欲しいのだから頂戴
それもこれも 自業自得の正体
あちらこちら 迷い続けた後悔
それもこれも 今の自分の本体
ああ こんなことをしてる 場合じゃないと
誰かが怒る ような気がする それでもやってみた
あれもこれも 欲しいのだから頂戴
それもこれも 自業自得の正体
あちらこちら 迷い続けた後悔 それでも
それもこれも 今の自分の本体
わくわく させてよ ここかぞ
🎵 LRC歌词版本
[00:10.08]はじめまして ここが新たな現実 どうも
[00:15.02]くりかえして 一から始めましょう これを
[00:19.22]なにもかもが 新鮮ならばいいね たぶん
[00:23.67]またこんなに 難しいことするの また?
[00:28.40]ああ いやになるよ こんな しょうもないクセが
[00:32.45]なにもかもを 自分で 全部 やらなきゃ気が済まない
[00:37.34]あれもこれも 欲しいのだから頂戴
[00:42.33]それもこれも 自業自得の 正体
[00:55.66]むずかしくて 投げ出したいはずの 勉強
[01:00.33]かっこつけて できるフリしたこんな 音楽
[01:04.99]へたくそでも 大事にしてた青い ギター
[01:09.62]くやしくても 投げ出せないよこんな
[01:14.00]ああ やらなきゃなにも これは 始まらない
[01:18.37]新しい自分 見つける ための 単純な答え
[01:23.36]あれもこれも 欲しいのだから頂戴
[01:27.83]それもこれも 自業自得の正体
[01:32.41]あちらこちら 迷い続けた後悔
[01:37.00]それもこれも 今の自分の本体
[01:41.53]ああ こんなことをしてる 場合じゃないと
[01:45.77]誰かが怒る ような気がする それでもやってみた
[01:50.69]あれもこれも 欲しいのだから頂戴
[01:55.38]それもこれも 自業自得の正体
[01:59.82]あちらこちら 迷い続けた後悔 それでも
[02:04.49]それもこれも 今の自分の本体
[02:09.05]わくわく させてよ ここかぞ
🌍 纯翻译歌词
初次见面 这里是崭新的现实 你好
周而复始 让我们从零开始 就从
若是一切都 保持新鲜该多好 或许
又要做这种 困难的事情了吗 又來?
啊啊 真让人厌烦啊 这种 无聊的坏习惯
凡事都要 亲力亲为 否则就无法安心
那个这个 全都想要所以给我吧
这些那些 都是自作自受的 真面目
困难得 让人想放弃的 学业
装模作样 假装擅长的这种 音乐
虽然笨拙 却珍视至今的蓝色 吉他
即使不甘 也无法舍弃这样的
啊啊 不做就什么都没有 这样 就无法开始
为了寻找 崭新的自己 这简单的答案
那个这个 全都想要所以给我吧
这些那些 都是自作自受的真面目
东奔西走 持续迷茫的后悔
这些那些 正是如今我的本体
啊啊 现在可不是 做这种事的时候
总觉得 会惹谁生气 即便如此还是尝试了
那个这个 全都想要所以给我吧
这些那些 都是自作自受的正体
东奔西走 持续迷茫的后悔 即便如此
这些那些 正是如今我的本体
让我心跳不已吧 就从这里开始
🔤 LRC翻译歌词
[00:10.08]初次见面 这里是崭新的现实 你好
[00:15.02]周而复始 让我们从零开始 就从
[00:19.22]若是一切都 保持新鲜该多好 或许
[00:23.67]又要做这种 困难的事情了吗 又來?
[00:28.40]啊啊 真让人厌烦啊 这种 无聊的坏习惯
[00:32.45]凡事都要 亲力亲为 否则就无法安心
[00:37.34]那个这个 全都想要所以给我吧
[00:42.33]这些那些 都是自作自受的 真面目
[00:55.66]困难得 让人想放弃的 学业
[01:00.33]装模作样 假装擅长的这种 音乐
[01:09.62]即使不甘 也无法舍弃这样的
[01:14.00]啊啊 不做就什么都没有 这样 就无法开始
[01:18.37]为了寻找 崭新的自己 这简单的答案
[01:23.36]那个这个 全都想要所以给我吧
[01:27.83]这些那些 都是自作自受的真面目
[01:32.41]东奔西走 持续迷茫的后悔
[01:37.00]这些那些 正是如今我的本体
[01:41.53]啊啊 现在可不是 做这种事的时候
[01:45.77]总觉得 会惹谁生气 即便如此还是尝试了
[01:50.69]那个这个 全都想要所以给我吧
[01:55.38]这些那些 都是自作自受的正体
[01:59.82]东奔西走 持续迷茫的后悔 即便如此
[02:04.49]这些那些 正是如今我的本体
[02:09.05]让我心跳不已吧 就从这里开始