📝 纯歌词版本
📋 复制
そう 過ぎてく 時戻せず
それでも 優しく包むそよ風 遠くに浮かぶ夏
いつかこの場所にも慣れるのかな
もう閉じた ほんのストーリー ただひとり
だけど僕は存在してない
あぁ ずっと変わらない このまま
空に帰る異邦人のように生きてる
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:13.221]そう 過ぎてく 時戻せず
[00:24.642]それでも 優しく包むそよ風 遠くに浮かぶ夏
[00:38.067]いつかこの場所にも慣れるのかな
[01:02.783]もう閉じた ほんのストーリー ただひとり
[01:15.311]だけど僕は存在してない
[01:27.373]あぁ ずっと変わらない このまま
[01:40.244]空に帰る異邦人のように生きてる
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
此般 岁月如梭 一去不返
即便如此 习习微风仍温柔怀抱着 浮现于记忆的久远盛夏
从何时开始 此地成为了司空见惯的景象呢
形影相随 微不足道的故事 已然落幕
但我早已无影无踪 阴阳两隔
啊啊 如此这般 一切如故 直至海枯石烂
正如回归天空的局外人一般 生存下去
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:行云深空]
[00:13.221]此般 岁月如梭 一去不返
[00:24.642]即便如此 习习微风仍温柔怀抱着 浮现于记忆的久远盛夏
[00:38.067]从何时开始 此地成为了司空见惯的景象呢
[01:02.783]形影相随 微不足道的故事 已然落幕
[01:15.311]但我早已无影无踪 阴阳两隔
[01:27.373]啊啊 如此这般 一切如故 直至海枯石烂
[01:40.244]正如回归天空的局外人一般 生存下去
📝 纯歌词版本
📋 复制
そう 過ぎてく 時戻せず
それでも 優しく包むそよ風 遠くに浮かぶ夏
いつかこの場所にも慣れるのかな
もう閉じた ほんのストーリー ただひとり
だけど僕は存在してない
あぁ ずっと変わらない このまま
空に帰る異邦人のように生きてる
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:13.221]そう 過ぎてく 時戻せず
[00:24.642]それでも 優しく包むそよ風 遠くに浮かぶ夏
[00:38.067]いつかこの場所にも慣れるのかな
[01:02.783]もう閉じた ほんのストーリー ただひとり
[01:15.311]だけど僕は存在してない
[01:27.373]あぁ ずっと変わらない このまま
[01:40.244]空に帰る異邦人のように生きてる
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
此般 岁月如梭 一去不返
即便如此 习习微风仍温柔怀抱着 浮现于记忆的久远盛夏
从何时开始 此地成为了司空见惯的景象呢
形影相随 微不足道的故事 已然落幕
但我早已无影无踪 阴阳两隔
啊啊 如此这般 一切如故 直至海枯石烂
正如回归天空的局外人一般 生存下去
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:行云深空]
[00:13.221]此般 岁月如梭 一去不返
[00:24.642]即便如此 习习微风仍温柔怀抱着 浮现于记忆的久远盛夏
[00:38.067]从何时开始 此地成为了司空见惯的景象呢
[01:02.783]形影相随 微不足道的故事 已然落幕
[01:15.311]但我早已无影无踪 阴阳两隔
[01:27.373]啊啊 如此这般 一切如故 直至海枯石烂
[01:40.244]正如回归天空的局外人一般 生存下去