📝 纯歌词版本
平穏を保つため 軽い三文芝居で
要らないケーキ食べて 「おいしい。」って
微笑むような
優しい君の声が 怖くなってしまったら
冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
嫌いな物のほころび 暴露するのは容易い
好きな物の欠点は 甘い目で見てシンパシー
もし もしも 切り貼りの
脆い意思 自己投影なら
立ち尽くしている この場所も
宇宙の果てとなって 気づく
曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
酷く 曖昧な 曖昧な 今
シーソーが傾いて 途端に黒に染まったら
笑顔に溢れた過去など すべて捨てるの
ぼくのつまらないことは 君の面白いこと
ぼくの面白いことは 誰の面白いこと?
もし もしも お望みに
木偶(でく)人形に なれるなら
「正義」と謀(たばか)る プライドも
浮気な塵となって 嫌だ
曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
酷く 曖昧な 曖昧な 今
いつか魔が差して 地獄の底に触ったら
人を愛する理由さえも ぼやけるの
白色 軽んじては 恍惚(こうこつ)
鈍色(にびいろ) 真似て 飛んでく 愚者
とても まっすぐに まっすぐに まっすぐに 物を疑って
やがて まっすぐに まっすぐに ひねくれるの
幻聴も 俯瞰(ふかん)の目も 自惚(うぬぼ)れた俗な夢も
空想のリュックにつめて 旅でもしましょうか
ねぇ、アイマイナ
君の声が 化け物に育ったら
冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
おやすみ
🎵 LRC歌词版本
[00:12.951]平穏を保つため 軽い三文芝居で
[00:18.699]要らないケーキ食べて 「おいしい。」って
[00:23.408]微笑むような
[00:26.161]
[00:35.659]優しい君の声が 怖くなってしまったら
[00:41.662]冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
[00:48.594]
[01:12.038]嫌いな物のほころび 暴露するのは容易い
[01:18.041]好きな物の欠点は 甘い目で見てシンパシー
[01:23.045]
[01:23.290]もし もしも 切り貼りの
[01:26.987]脆い意思 自己投影なら
[01:29.483]立ち尽くしている この場所も
[01:32.735]宇宙の果てとなって 気づく
[01:34.689]
[01:35.687]曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
[01:40.945]酷く 曖昧な 曖昧な 今
[01:44.939]
[01:46.936]シーソーが傾いて 途端に黒に染まったら
[01:52.696]笑顔に溢れた過去など すべて捨てるの
[01:55.945]
[01:59.697]ぼくのつまらないことは 君の面白いこと
[02:05.443]ぼくの面白いことは 誰の面白いこと?
[02:10.447]
[02:10.692]もし もしも お望みに
[02:14.187]木偶(でく)人形に なれるなら
[02:16.937]「正義」と謀(たばか)る プライドも
[02:20.149]浮気な塵となって 嫌だ
[02:21.147]
[02:23.144]曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
[02:28.394]酷く 曖昧な 曖昧な 今
[02:31.900]
[02:34.139]いつか魔が差して 地獄の底に触ったら
[02:40.141]人を愛する理由さえも ぼやけるの
[02:46.144]
[03:10.142]白色 軽んじては 恍惚(こうこつ)
[03:16.100]鈍色(にびいろ) 真似て 飛んでく 愚者
[03:21.592]
[03:33.555]とても まっすぐに まっすぐに まっすぐに 物を疑って
[03:39.799]やがて まっすぐに まっすぐに ひねくれるの
[03:44.803]
[03:45.547]幻聴も 俯瞰(ふかん)の目も 自惚(うぬぼ)れた俗な夢も
[03:51.307]空想のリュックにつめて 旅でもしましょうか
[03:56.797]
[03:57.054]ねぇ、アイマイナ
[03:57.296]
[03:58.502]君の声が 化け物に育ったら
[04:03.252]冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
[04:08.499]
[04:14.930]おやすみ
[04:15.686]
🌍 纯翻译歌词
为了保持平静 以轻歌剧的演出
吃着不要的蛋糕 说“很好吃。”
而微笑的模样
温柔的你的声音 如果变得可怕
在冷却的银河温床 独自入睡唷
讨厌之物的破绽 容易暴露
喜欢之物的缺点是 宽容看待的同情
如果 假使 剪下贴上的
脆弱想法 是自我投影的话
始终站立着的 这个地方也
成了宇宙的尽头 察觉到
暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
跷跷板一倾斜 就染黑了的话
洋溢笑容的过去种种 便全部舍弃
我的无聊事是 你的有趣事
我的有趣事是 谁的有趣事?
如果 假使 能够变成
期望中的 木头人偶
盘算“正义”的 自尊心也
成了变节的尘埃不要啊
暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
若是有天着了魔 触碰到地狱底层
就连爱人的理由也会 模糊不清
轻视 白色 而忘我
模仿 深灰色 飞远的 愚者
非常 坦率地 坦率地 坦率地 怀疑事物
很快 一直线 一直线 偏执
幻听 俯瞰的眼神 以及自满而庸俗的梦
不如装进空想的背包 去旅行吧
呐、暧昧的
你的声音 如果长成了怪物
在冷却的银河温床 独自入睡唷
晚安
🔤 LRC翻译歌词
[by:桜与知世]
[00:12.951]为了保持平静 以轻歌剧的演出
[00:18.699]吃着不要的蛋糕 说“很好吃。”
[00:23.408]而微笑的模样
[00:26.161]
[00:35.659]温柔的你的声音 如果变得可怕
[00:41.662]在冷却的银河温床 独自入睡唷
[00:48.594]
[01:12.038]讨厌之物的破绽 容易暴露
[01:18.041]喜欢之物的缺点是 宽容看待的同情
[01:23.045]
[01:23.290]如果 假使 剪下贴上的
[01:26.987]脆弱想法 是自我投影的话
[01:29.483]始终站立着的 这个地方也
[01:32.735]成了宇宙的尽头 察觉到
[01:34.689]
[01:35.687]暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
[01:40.945]剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
[01:44.939]
[01:46.936]跷跷板一倾斜 就染黑了的话
[01:52.696]洋溢笑容的过去种种 便全部舍弃
[01:55.945]
[01:59.697]我的无聊事是 你的有趣事
[02:05.443]我的有趣事是 谁的有趣事?
[02:10.447]
[02:10.692]如果 假使 能够变成
[02:14.187]期望中的 木头人偶
[02:16.937]盘算“正义”的 自尊心也
[02:20.149]成了变节的尘埃不要啊
[02:21.147]
[02:23.144]暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
[02:28.394]剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
[02:31.900]
[02:34.139]若是有天着了魔 触碰到地狱底层
[02:40.141]就连爱人的理由也会 模糊不清
[02:46.144]
[03:10.142]轻视 白色 而忘我
[03:16.100]模仿 深灰色 飞远的 愚者
[03:21.592]
[03:33.555]非常 坦率地 坦率地 坦率地 怀疑事物
[03:39.799]很快 一直线 一直线 偏执
[03:44.803]
[03:45.547]幻听 俯瞰的眼神 以及自满而庸俗的梦
[03:51.307]不如装进空想的背包 去旅行吧
[03:56.797]
[03:57.054]呐、暧昧的
[03:57.296]
[03:58.502]你的声音 如果长成了怪物
[04:03.252]在冷却的银河温床 独自入睡唷
[04:08.499]
[04:14.930]晚安
[04:15.686]
📝 纯歌词版本
平穏を保つため 軽い三文芝居で
要らないケーキ食べて 「おいしい。」って
微笑むような
優しい君の声が 怖くなってしまったら
冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
嫌いな物のほころび 暴露するのは容易い
好きな物の欠点は 甘い目で見てシンパシー
もし もしも 切り貼りの
脆い意思 自己投影なら
立ち尽くしている この場所も
宇宙の果てとなって 気づく
曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
酷く 曖昧な 曖昧な 今
シーソーが傾いて 途端に黒に染まったら
笑顔に溢れた過去など すべて捨てるの
ぼくのつまらないことは 君の面白いこと
ぼくの面白いことは 誰の面白いこと?
もし もしも お望みに
木偶(でく)人形に なれるなら
「正義」と謀(たばか)る プライドも
浮気な塵となって 嫌だ
曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
酷く 曖昧な 曖昧な 今
いつか魔が差して 地獄の底に触ったら
人を愛する理由さえも ぼやけるの
白色 軽んじては 恍惚(こうこつ)
鈍色(にびいろ) 真似て 飛んでく 愚者
とても まっすぐに まっすぐに まっすぐに 物を疑って
やがて まっすぐに まっすぐに ひねくれるの
幻聴も 俯瞰(ふかん)の目も 自惚(うぬぼ)れた俗な夢も
空想のリュックにつめて 旅でもしましょうか
ねぇ、アイマイナ
君の声が 化け物に育ったら
冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
おやすみ
🎵 LRC歌词版本
[00:12.951]平穏を保つため 軽い三文芝居で
[00:18.699]要らないケーキ食べて 「おいしい。」って
[00:23.408]微笑むような
[00:26.161]
[00:35.659]優しい君の声が 怖くなってしまったら
[00:41.662]冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
[00:48.594]
[01:12.038]嫌いな物のほころび 暴露するのは容易い
[01:18.041]好きな物の欠点は 甘い目で見てシンパシー
[01:23.045]
[01:23.290]もし もしも 切り貼りの
[01:26.987]脆い意思 自己投影なら
[01:29.483]立ち尽くしている この場所も
[01:32.735]宇宙の果てとなって 気づく
[01:34.689]
[01:35.687]曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
[01:40.945]酷く 曖昧な 曖昧な 今
[01:44.939]
[01:46.936]シーソーが傾いて 途端に黒に染まったら
[01:52.696]笑顔に溢れた過去など すべて捨てるの
[01:55.945]
[01:59.697]ぼくのつまらないことは 君の面白いこと
[02:05.443]ぼくの面白いことは 誰の面白いこと?
[02:10.447]
[02:10.692]もし もしも お望みに
[02:14.187]木偶(でく)人形に なれるなら
[02:16.937]「正義」と謀(たばか)る プライドも
[02:20.149]浮気な塵となって 嫌だ
[02:21.147]
[02:23.144]曖昧な 曖昧な 曖昧な 今
[02:28.394]酷く 曖昧な 曖昧な 今
[02:31.900]
[02:34.139]いつか魔が差して 地獄の底に触ったら
[02:40.141]人を愛する理由さえも ぼやけるの
[02:46.144]
[03:10.142]白色 軽んじては 恍惚(こうこつ)
[03:16.100]鈍色(にびいろ) 真似て 飛んでく 愚者
[03:21.592]
[03:33.555]とても まっすぐに まっすぐに まっすぐに 物を疑って
[03:39.799]やがて まっすぐに まっすぐに ひねくれるの
[03:44.803]
[03:45.547]幻聴も 俯瞰(ふかん)の目も 自惚(うぬぼ)れた俗な夢も
[03:51.307]空想のリュックにつめて 旅でもしましょうか
[03:56.797]
[03:57.054]ねぇ、アイマイナ
[03:57.296]
[03:58.502]君の声が 化け物に育ったら
[04:03.252]冷えた銀河のベッドで ひとり眠るよ
[04:08.499]
[04:14.930]おやすみ
[04:15.686]
🌍 纯翻译歌词
为了保持平静 以轻歌剧的演出
吃着不要的蛋糕 说“很好吃。”
而微笑的模样
温柔的你的声音 如果变得可怕
在冷却的银河温床 独自入睡唷
讨厌之物的破绽 容易暴露
喜欢之物的缺点是 宽容看待的同情
如果 假使 剪下贴上的
脆弱想法 是自我投影的话
始终站立着的 这个地方也
成了宇宙的尽头 察觉到
暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
跷跷板一倾斜 就染黑了的话
洋溢笑容的过去种种 便全部舍弃
我的无聊事是 你的有趣事
我的有趣事是 谁的有趣事?
如果 假使 能够变成
期望中的 木头人偶
盘算“正义”的 自尊心也
成了变节的尘埃不要啊
暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
若是有天着了魔 触碰到地狱底层
就连爱人的理由也会 模糊不清
轻视 白色 而忘我
模仿 深灰色 飞远的 愚者
非常 坦率地 坦率地 坦率地 怀疑事物
很快 一直线 一直线 偏执
幻听 俯瞰的眼神 以及自满而庸俗的梦
不如装进空想的背包 去旅行吧
呐、暧昧的
你的声音 如果长成了怪物
在冷却的银河温床 独自入睡唷
晚安
🔤 LRC翻译歌词
[by:桜与知世]
[00:12.951]为了保持平静 以轻歌剧的演出
[00:18.699]吃着不要的蛋糕 说“很好吃。”
[00:23.408]而微笑的模样
[00:26.161]
[00:35.659]温柔的你的声音 如果变得可怕
[00:41.662]在冷却的银河温床 独自入睡唷
[00:48.594]
[01:12.038]讨厌之物的破绽 容易暴露
[01:18.041]喜欢之物的缺点是 宽容看待的同情
[01:23.045]
[01:23.290]如果 假使 剪下贴上的
[01:26.987]脆弱想法 是自我投影的话
[01:29.483]始终站立着的 这个地方也
[01:32.735]成了宇宙的尽头 察觉到
[01:34.689]
[01:35.687]暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
[01:40.945]剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
[01:44.939]
[01:46.936]跷跷板一倾斜 就染黑了的话
[01:52.696]洋溢笑容的过去种种 便全部舍弃
[01:55.945]
[01:59.697]我的无聊事是 你的有趣事
[02:05.443]我的有趣事是 谁的有趣事?
[02:10.447]
[02:10.692]如果 假使 能够变成
[02:14.187]期望中的 木头人偶
[02:16.937]盘算“正义”的 自尊心也
[02:20.149]成了变节的尘埃不要啊
[02:21.147]
[02:23.144]暧昧的 暧昧的 暧昧的 现在
[02:28.394]剧烈的 暧昧的 暧昧的 现在
[02:31.900]
[02:34.139]若是有天着了魔 触碰到地狱底层
[02:40.141]就连爱人的理由也会 模糊不清
[02:46.144]
[03:10.142]轻视 白色 而忘我
[03:16.100]模仿 深灰色 飞远的 愚者
[03:21.592]
[03:33.555]非常 坦率地 坦率地 坦率地 怀疑事物
[03:39.799]很快 一直线 一直线 偏执
[03:44.803]
[03:45.547]幻听 俯瞰的眼神 以及自满而庸俗的梦
[03:51.307]不如装进空想的背包 去旅行吧
[03:56.797]
[03:57.054]呐、暧昧的
[03:57.296]
[03:58.502]你的声音 如果长成了怪物
[04:03.252]在冷却的银河温床 独自入睡唷
[04:08.499]
[04:14.930]晚安
[04:15.686]