Il Pleut Sur La Gare

歌手: Jarvis Cocker • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Larezeki Belkacem/Brigitte Fontaine
 作曲 : Larezeki Belkacem/Brigitte Fontaine
Les roses sont noires
Les palmiers sont bleus
Il pleut sur la gare, je veux être heureux
Les soleils bancals
Coincés dans les portes
Sont tellement pâles que le vent m'emporte
Le docteur est fou
La misère a tort
Les machines à sou
M'ont brisé le cœur
Une petite Belotte
Un petit essai
Les mamies radotent
Devant la télé
Les roses sont noires (les roses sont noires)
Les palmiers sont bleus (et la donne est morte)
Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare)
Les soleils bancals
Coincés dans les portes (et la donne est morte)
Sont tellement pâles que la bonne est morte (Les soleils s'emballent)
Le docteur est fou
La misère a tort
Les machines à sou
M'ont brisé le cœur
Il ne fait pas chaud
Une petite Belotte
Un petit essai
Les mamies radotent
Devant la télé
Le ministre a dit (à la télévision)
Que les fronts se soudent (à la télévision)
Hanté par l'Asie et par Cicéron (Hanté par l'Asie et par Cicéron)
Toutes années passées (à Levallois-Perret)
Parmi les vivants (à Clermont-Ferrand)
N'ont pas entamé mon étonnement
C'est maman, c'est ma sœur
Les enfants se cachent, pour se caresser
Les parents se cachent, dans leur congélos
Les ombres s'enlisent (je voudrais te voir)
Le long des comptoirs (je voudrais te voir)
Les femmes réputes (je voudrais te voir)
Les roses sont noires (es roses sont noires)
Les palmiers sont bleus (et la donne est morte)
Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare)

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : Larezeki Belkacem/Brigitte Fontaine
[00:01.000] 作曲 : Larezeki Belkacem/Brigitte Fontaine
[00:07.603]Les roses sont noires
[00:11.050]Les palmiers sont bleus
[00:15.031]Il pleut sur la gare, je veux être heureux
[00:21.675]Les soleils bancals
[00:25.401]Coincés dans les portes
[00:29.103]Sont tellement pâles que le vent m'emporte
[00:36.012]Le docteur est fou
[00:38.139]La misère a tort
[00:39.995]Les machines à sou
[00:41.852]M'ont brisé le cœur
[00:46.643]Une petite Belotte
[00:48.493]Un petit essai
[00:50.362]Les mamies radotent
[00:52.220]Devant la télé
[00:57.004]Les roses sont noires (les roses sont noires)
[01:00.718]Les palmiers sont bleus (et la donne est morte)
[01:04.434]Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare)
[01:11.352]Les soleils bancals
[01:15.066]Coincés dans les portes (et la donne est morte)
[01:18.785]Sont tellement pâles que la bonne est morte (Les soleils s'emballent)
[01:25.690]Le docteur est fou
[01:27.548]La misère a tort
[01:29.404]Les machines à sou
[01:31.263]M'ont brisé le cœur
[01:33.656]Il ne fait pas chaud
[01:36.315]Une petite Belotte
[01:37.904]Un petit essai
[01:40.052]Les mamies radotent
[01:41.909]Devant la télé
[01:46.693]Le ministre a dit (à la télévision)
[01:50.408]Que les fronts se soudent (à la télévision)
[01:54.584]Hanté par l'Asie et par Cicéron (Hanté par l'Asie et par Cicéron)
[02:00.972]Toutes années passées (à Levallois-Perret)
[02:04.686]Parmi les vivants (à Clermont-Ferrand)
[02:08.400]N'ont pas entamé mon étonnement
[02:12.651]C'est maman, c'est ma sœur
[02:15.517]Les enfants se cachent, pour se caresser
[02:18.990]Les parents se cachent, dans leur congélos
[02:25.886]Les ombres s'enlisent (je voudrais te voir)
[02:29.332]Le long des comptoirs (je voudrais te voir)
[02:33.328]Les femmes réputes (je voudrais te voir)
[02:40.370]Les roses sont noires (es roses sont noires)
[02:43.817]Les palmiers sont bleus (et la donne est morte)
[02:47.812]Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare)

🌍 纯翻译歌词

玫瑰尽染墨色
棕榈树影湛蓝
车站落雨纷纷 我渴求欢欣
歪斜的太阳们
卡在门缝之间
苍白得让风将我席卷
医生已癫狂
苦难是虚妄
老虎机叮当响
碾碎我心脏
小小贝洛特牌
浅浅试手气
老妇絮叨着
对着电视机
玫瑰尽染墨色(玫瑰尽染墨色)
棕榈树影湛蓝(牌局早已终场)
车站落雨纷纷 我渴求欢欣(车站落雨纷纷)
歪斜的太阳们
卡在门缝之间(牌局早已终场)
苍白得连女佣也消亡(太阳开始暴走)
医生已癫狂
苦难是虚妄
老虎机叮当响
碾碎我心脏
寒意正蔓延
小小贝洛特牌
浅浅试手气
老妇絮叨着
对着电视机
部长宣称(在电视机里)
要团结民心(在电视机里)
被亚洲与西塞罗魂牵梦萦(被亚洲与西塞罗魂牵梦萦)
逝去的年华(在勒瓦卢瓦-佩雷)
混迹众生中(在克莱蒙费朗)
未曾消磨我的惊异之情
是母亲 是姐姐
孩童躲藏着 互相抚慰
父母躲藏着 藏进冰柜中
阴影渐沉溺(我渴望见你)
沿着柜台边(我渴望见你)
声名狼藉的女人(我渴望见你)
玫瑰尽染墨色(玫瑰尽染墨色)
棕榈树影湛蓝(牌局早已终场)
车站落雨纷纷 我渴求欢欣(车站落雨纷纷)

🔤 LRC翻译歌词

[00:07.603]玫瑰尽染墨色
[00:11.050]棕榈树影湛蓝
[00:15.031]车站落雨纷纷 我渴求欢欣
[00:21.675]歪斜的太阳们
[00:25.401]卡在门缝之间
[00:29.103]苍白得让风将我席卷
[00:36.012]医生已癫狂
[00:38.139]苦难是虚妄
[00:39.995]老虎机叮当响
[00:41.852]碾碎我心脏
[00:46.643]小小贝洛特牌
[00:48.493]浅浅试手气
[00:50.362]老妇絮叨着
[00:52.220]对着电视机
[00:57.004]玫瑰尽染墨色(玫瑰尽染墨色)
[01:00.718]棕榈树影湛蓝(牌局早已终场)
[01:04.434]车站落雨纷纷 我渴求欢欣(车站落雨纷纷)
[01:11.352]歪斜的太阳们
[01:15.066]卡在门缝之间(牌局早已终场)
[01:18.785]苍白得连女佣也消亡(太阳开始暴走)
[01:25.690]医生已癫狂
[01:27.548]苦难是虚妄
[01:29.404]老虎机叮当响
[01:31.263]碾碎我心脏
[01:33.656]寒意正蔓延
[01:36.315]小小贝洛特牌
[01:37.904]浅浅试手气
[01:40.052]老妇絮叨着
[01:41.909]对着电视机
[01:46.693]部长宣称(在电视机里)
[01:50.408]要团结民心(在电视机里)
[01:54.584]被亚洲与西塞罗魂牵梦萦(被亚洲与西塞罗魂牵梦萦)
[02:00.972]逝去的年华(在勒瓦卢瓦-佩雷)
[02:04.686]混迹众生中(在克莱蒙费朗)
[02:08.400]未曾消磨我的惊异之情
[02:12.651]是母亲 是姐姐
[02:15.517]孩童躲藏着 互相抚慰
[02:18.990]父母躲藏着 藏进冰柜中
[02:25.886]阴影渐沉溺(我渴望见你)
[02:29.332]沿着柜台边(我渴望见你)
[02:33.328]声名狼藉的女人(我渴望见你)
[02:40.370]玫瑰尽染墨色(玫瑰尽染墨色)
[02:43.817]棕榈树影湛蓝(牌局早已终场)
[02:47.812]车站落雨纷纷 我渴求欢欣(车站落雨纷纷)

📝 纯歌词版本

作词 : Larezeki Belkacem/Brigitte Fontaine
 作曲 : Larezeki Belkacem/Brigitte Fontaine
Les roses sont noires
Les palmiers sont bleus
Il pleut sur la gare, je veux être heureux
Les soleils bancals
Coincés dans les portes
Sont tellement pâles que le vent m'emporte
Le docteur est fou
La misère a tort
Les machines à sou
M'ont brisé le cœur
Une petite Belotte
Un petit essai
Les mamies radotent
Devant la télé
Les roses sont noires (les roses sont noires)
Les palmiers sont bleus (et la donne est morte)
Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare)
Les soleils bancals
Coincés dans les portes (et la donne est morte)
Sont tellement pâles que la bonne est morte (Les soleils s'emballent)
Le docteur est fou
La misère a tort
Les machines à sou
M'ont brisé le cœur
Il ne fait pas chaud
Une petite Belotte
Un petit essai
Les mamies radotent
Devant la télé
Le ministre a dit (à la télévision)
Que les fronts se soudent (à la télévision)
Hanté par l'Asie et par Cicéron (Hanté par l'Asie et par Cicéron)
Toutes années passées (à Levallois-Perret)
Parmi les vivants (à Clermont-Ferrand)
N'ont pas entamé mon étonnement
C'est maman, c'est ma sœur
Les enfants se cachent, pour se caresser
Les parents se cachent, dans leur congélos
Les ombres s'enlisent (je voudrais te voir)
Le long des comptoirs (je voudrais te voir)
Les femmes réputes (je voudrais te voir)
Les roses sont noires (es roses sont noires)
Les palmiers sont bleus (et la donne est morte)
Il pleut sur la gare, je veux être heureux (Il pleut sur la gare)

🎧 猜你喜欢

Baby's Coming Back To Me

👤 歌手:Jarvis Cocker
查看歌词

Synchronize

👤 歌手:Discodeine / Jarvis Cocker
查看歌词

Dans Ma Chambre

👤 歌手:Jarvis Cocker
查看歌词

Amour, Je Te Cherche

👤 歌手:Jarvis Cocker
查看歌词

Mon Ami La Rose

👤 歌手:Jarvis Cocker
查看歌词

Aline

👤 歌手:Jarvis Cocker
查看歌词

Les Gens Sont Fous, Les Temps Sont Flous

👤 歌手:Jarvis Cocker
查看歌词

Paroles Paroles

👤 歌手:Jarvis Cocker / Laetitia Sadier
查看歌词

Aline

👤 歌手:Jarvis Cocker
查看歌词
正在播放: Il Pleut Sur La Gare
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Il Pleut Sur La Gare
Jarvis Cocker