📝 纯歌词版本
紙切れで決まる幸せとやらを
惨めにも追いかけてしまう
「初めはもっと」で思い返しても
大体紙切れ程度の人生です
響きもしない言葉で
成功体験者は語る
僕は違う、人とは違う、
が首を絞める
最低限度の生活で
やがて全部が燃え尽きる
なんて余してたガソリンを
最後に使うとかごめんなんだよ
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕がまだ上を向いているから
いつの日か
強く噛み締めた唇も
上を向いてくれないか
紙切れで決まる幸せとやらは
呆気なく破れてしまうかな
僕は違う、君とは違う
道を選ぶ
最低だ、ってさ自己嫌悪
泣いてることを誤魔化した僕の
強がりを見透かして
いつも思い出すのは君なんだよ
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕がまだ上を向いているから
いつの日か
君の噛み締めた唇も
上を向いてくれないか
この航海の先で
通過点であっても
何度も思い出すのはここだろう
涙の味がしょっぱくて
笑っちゃうでしょう
覚えたことの何よりも
思い出すのが笑い話ならいいな
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕がまだ上を向いているから
いつの日か
君の噛み締めた唇も
上を向いてくれよ
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕が僕と向き合っているから
いつの日か
強く噛み締めた唇も
上を向いてくれないか
🎵 LRC歌词版本
[00:01.513]紙切れで決まる幸せとやらを
[00:04.503]惨めにも追いかけてしまう
[00:07.013]「初めはもっと」で思い返しても
[00:09.750]大体紙切れ程度の人生です
[00:11.874]
[00:13.129]響きもしない言葉で
[00:15.136]成功体験者は語る
[00:17.895]僕は違う、人とは違う、
[00:19.869]が首を絞める
[00:21.811]
[00:22.506]最低限度の生活で
[00:25.663]やがて全部が燃え尽きる
[00:28.405]なんて余してたガソリンを
[00:31.064]最後に使うとかごめんなんだよ
[00:33.072]
[00:34.045]悔しいんだ
[00:35.917]それが嬉しいんだ
[00:39.505]僕がまだ上を向いているから
[00:44.755]いつの日か
[00:46.890]強く噛み締めた唇も
[00:50.656]上を向いてくれないか
[00:52.643]
[00:54.394]紙切れで決まる幸せとやらは
[00:57.556]呆気なく破れてしまうかな
[01:00.405]僕は違う、君とは違う
[01:02.916]道を選ぶ
[01:03.918]
[01:05.367]最低だ、ってさ自己嫌悪
[01:08.291]泣いてることを誤魔化した僕の
[01:11.907]強がりを見透かして
[01:13.914]いつも思い出すのは君なんだよ
[01:16.422]
[01:17.174]悔しいんだ
[01:18.931]それが嬉しいんだ
[01:22.318]僕がまだ上を向いているから
[01:27.551]いつの日か
[01:29.558]君の噛み締めた唇も
[01:33.072]上を向いてくれないか
[01:34.075]
[01:37.570]この航海の先で
[01:41.926]通過点であっても
[01:44.529]何度も思い出すのはここだろう
[01:48.117]涙の味がしょっぱくて
[01:53.082]笑っちゃうでしょう
[01:54.805]覚えたことの何よりも
[01:57.028]思い出すのが笑い話ならいいな
[01:59.037]
[02:20.765]悔しいんだ
[02:22.674]それが嬉しいんだ
[02:26.673]僕がまだ上を向いているから
[02:31.452]いつの日か
[02:33.639]君の噛み締めた唇も
[02:37.154]上を向いてくれよ
[02:37.907]
[02:39.391]悔しいんだ
[02:41.253]それが嬉しいんだ
[02:44.984]僕が僕と向き合っているから
[02:50.388]いつの日か
[02:52.136]強く噛み締めた唇も
[02:55.711]上を向いてくれないか
🌍 纯翻译歌词
说是由纸片决定的幸福
即使惨痛也还要追逐
纵然以“当初若能再”去回想
大概仍是这纸片人生
用无法共鸣的话语
成功体验者说着
我向来,与众不同,
令人窒息
最低限度的生活里
没多久就全部燃烧殆尽
未如听到的那样将余动力
用在最后的冲刺真是对不起
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我还在向上生长
终有一天
曾经紧咬的嘴唇
也会有微笑上扬吗
说是由纸片决定的幸福
想来轻易就会破碎吧
我向来,和你不同
选择道路
真差劲,这般自我嫌恶
却不肯以哭泣示人的我呀
对看穿这逞强的你
总是会不由自主回想起
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我还在向上生长
终有一天
你曾紧咬的嘴唇
也会有微笑上扬吗
这次航海的尽头
就算只是通过点
也会有数次回想起吧
眼泪的味道很咸
但也会笑的吧
相比记得的种种
记起的是笑谈多好啊
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我还在向上生长
终有一天
你曾紧咬的嘴唇
也请以微笑上扬
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我与我逐渐和解
终有一天
曾经紧咬的嘴唇
也会有微笑上扬吗
🔤 LRC翻译歌词
[by:入破红乱]
[00:01.513]说是由纸片决定的幸福
[00:04.503]即使惨痛也还要追逐
[00:07.013]纵然以“当初若能再”去回想
[00:09.750]大概仍是这纸片人生
[00:11.874]
[00:13.129]用无法共鸣的话语
[00:15.136]成功体验者说着
[00:17.895]我向来,与众不同,
[00:19.869]令人窒息
[00:21.811]
[00:22.506]最低限度的生活里
[00:25.663]没多久就全部燃烧殆尽
[00:28.405]未如听到的那样将余动力
[00:31.064]用在最后的冲刺真是对不起
[00:33.072]
[00:34.045]几分遗憾
[00:35.917]却也几分欢喜
[00:39.505]因为我还在向上生长
[00:44.755]终有一天
[00:46.890]曾经紧咬的嘴唇
[00:50.656]也会有微笑上扬吗
[00:52.643]
[00:54.394]说是由纸片决定的幸福
[00:57.556]想来轻易就会破碎吧
[01:00.405]我向来,和你不同
[01:02.916]选择道路
[01:03.918]
[01:05.367]真差劲,这般自我嫌恶
[01:08.291]却不肯以哭泣示人的我呀
[01:11.907]对看穿这逞强的你
[01:13.914]总是会不由自主回想起
[01:16.422]
[01:17.174]几分遗憾
[01:18.931]却也几分欢喜
[01:22.318]因为我还在向上生长
[01:27.551]终有一天
[01:29.558]你曾紧咬的嘴唇
[01:33.072]也会有微笑上扬吗
[01:34.075]
[01:37.570]这次航海的尽头
[01:41.926]就算只是通过点
[01:44.529]也会有数次回想起吧
[01:48.117]眼泪的味道很咸
[01:53.082]但也会笑的吧
[01:54.805]相比记得的种种
[01:57.028]记起的是笑谈多好啊
[01:59.037]
[02:20.765]几分遗憾
[02:22.674]却也几分欢喜
[02:26.673]因为我还在向上生长
[02:31.452]终有一天
[02:33.639]你曾紧咬的嘴唇
[02:37.154]也请以微笑上扬
[02:37.907]
[02:39.391]几分遗憾
[02:41.253]却也几分欢喜
[02:44.984]因为我与我逐渐和解
[02:50.388]终有一天
[02:52.136]曾经紧咬的嘴唇
[02:55.711]也会有微笑上扬吗
📝 纯歌词版本
紙切れで決まる幸せとやらを
惨めにも追いかけてしまう
「初めはもっと」で思い返しても
大体紙切れ程度の人生です
響きもしない言葉で
成功体験者は語る
僕は違う、人とは違う、
が首を絞める
最低限度の生活で
やがて全部が燃え尽きる
なんて余してたガソリンを
最後に使うとかごめんなんだよ
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕がまだ上を向いているから
いつの日か
強く噛み締めた唇も
上を向いてくれないか
紙切れで決まる幸せとやらは
呆気なく破れてしまうかな
僕は違う、君とは違う
道を選ぶ
最低だ、ってさ自己嫌悪
泣いてることを誤魔化した僕の
強がりを見透かして
いつも思い出すのは君なんだよ
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕がまだ上を向いているから
いつの日か
君の噛み締めた唇も
上を向いてくれないか
この航海の先で
通過点であっても
何度も思い出すのはここだろう
涙の味がしょっぱくて
笑っちゃうでしょう
覚えたことの何よりも
思い出すのが笑い話ならいいな
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕がまだ上を向いているから
いつの日か
君の噛み締めた唇も
上を向いてくれよ
悔しいんだ
それが嬉しいんだ
僕が僕と向き合っているから
いつの日か
強く噛み締めた唇も
上を向いてくれないか
🎵 LRC歌词版本
[00:01.513]紙切れで決まる幸せとやらを
[00:04.503]惨めにも追いかけてしまう
[00:07.013]「初めはもっと」で思い返しても
[00:09.750]大体紙切れ程度の人生です
[00:11.874]
[00:13.129]響きもしない言葉で
[00:15.136]成功体験者は語る
[00:17.895]僕は違う、人とは違う、
[00:19.869]が首を絞める
[00:21.811]
[00:22.506]最低限度の生活で
[00:25.663]やがて全部が燃え尽きる
[00:28.405]なんて余してたガソリンを
[00:31.064]最後に使うとかごめんなんだよ
[00:33.072]
[00:34.045]悔しいんだ
[00:35.917]それが嬉しいんだ
[00:39.505]僕がまだ上を向いているから
[00:44.755]いつの日か
[00:46.890]強く噛み締めた唇も
[00:50.656]上を向いてくれないか
[00:52.643]
[00:54.394]紙切れで決まる幸せとやらは
[00:57.556]呆気なく破れてしまうかな
[01:00.405]僕は違う、君とは違う
[01:02.916]道を選ぶ
[01:03.918]
[01:05.367]最低だ、ってさ自己嫌悪
[01:08.291]泣いてることを誤魔化した僕の
[01:11.907]強がりを見透かして
[01:13.914]いつも思い出すのは君なんだよ
[01:16.422]
[01:17.174]悔しいんだ
[01:18.931]それが嬉しいんだ
[01:22.318]僕がまだ上を向いているから
[01:27.551]いつの日か
[01:29.558]君の噛み締めた唇も
[01:33.072]上を向いてくれないか
[01:34.075]
[01:37.570]この航海の先で
[01:41.926]通過点であっても
[01:44.529]何度も思い出すのはここだろう
[01:48.117]涙の味がしょっぱくて
[01:53.082]笑っちゃうでしょう
[01:54.805]覚えたことの何よりも
[01:57.028]思い出すのが笑い話ならいいな
[01:59.037]
[02:20.765]悔しいんだ
[02:22.674]それが嬉しいんだ
[02:26.673]僕がまだ上を向いているから
[02:31.452]いつの日か
[02:33.639]君の噛み締めた唇も
[02:37.154]上を向いてくれよ
[02:37.907]
[02:39.391]悔しいんだ
[02:41.253]それが嬉しいんだ
[02:44.984]僕が僕と向き合っているから
[02:50.388]いつの日か
[02:52.136]強く噛み締めた唇も
[02:55.711]上を向いてくれないか
🌍 纯翻译歌词
说是由纸片决定的幸福
即使惨痛也还要追逐
纵然以“当初若能再”去回想
大概仍是这纸片人生
用无法共鸣的话语
成功体验者说着
我向来,与众不同,
令人窒息
最低限度的生活里
没多久就全部燃烧殆尽
未如听到的那样将余动力
用在最后的冲刺真是对不起
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我还在向上生长
终有一天
曾经紧咬的嘴唇
也会有微笑上扬吗
说是由纸片决定的幸福
想来轻易就会破碎吧
我向来,和你不同
选择道路
真差劲,这般自我嫌恶
却不肯以哭泣示人的我呀
对看穿这逞强的你
总是会不由自主回想起
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我还在向上生长
终有一天
你曾紧咬的嘴唇
也会有微笑上扬吗
这次航海的尽头
就算只是通过点
也会有数次回想起吧
眼泪的味道很咸
但也会笑的吧
相比记得的种种
记起的是笑谈多好啊
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我还在向上生长
终有一天
你曾紧咬的嘴唇
也请以微笑上扬
几分遗憾
却也几分欢喜
因为我与我逐渐和解
终有一天
曾经紧咬的嘴唇
也会有微笑上扬吗
🔤 LRC翻译歌词
[by:入破红乱]
[00:01.513]说是由纸片决定的幸福
[00:04.503]即使惨痛也还要追逐
[00:07.013]纵然以“当初若能再”去回想
[00:09.750]大概仍是这纸片人生
[00:11.874]
[00:13.129]用无法共鸣的话语
[00:15.136]成功体验者说着
[00:17.895]我向来,与众不同,
[00:19.869]令人窒息
[00:21.811]
[00:22.506]最低限度的生活里
[00:25.663]没多久就全部燃烧殆尽
[00:28.405]未如听到的那样将余动力
[00:31.064]用在最后的冲刺真是对不起
[00:33.072]
[00:34.045]几分遗憾
[00:35.917]却也几分欢喜
[00:39.505]因为我还在向上生长
[00:44.755]终有一天
[00:46.890]曾经紧咬的嘴唇
[00:50.656]也会有微笑上扬吗
[00:52.643]
[00:54.394]说是由纸片决定的幸福
[00:57.556]想来轻易就会破碎吧
[01:00.405]我向来,和你不同
[01:02.916]选择道路
[01:03.918]
[01:05.367]真差劲,这般自我嫌恶
[01:08.291]却不肯以哭泣示人的我呀
[01:11.907]对看穿这逞强的你
[01:13.914]总是会不由自主回想起
[01:16.422]
[01:17.174]几分遗憾
[01:18.931]却也几分欢喜
[01:22.318]因为我还在向上生长
[01:27.551]终有一天
[01:29.558]你曾紧咬的嘴唇
[01:33.072]也会有微笑上扬吗
[01:34.075]
[01:37.570]这次航海的尽头
[01:41.926]就算只是通过点
[01:44.529]也会有数次回想起吧
[01:48.117]眼泪的味道很咸
[01:53.082]但也会笑的吧
[01:54.805]相比记得的种种
[01:57.028]记起的是笑谈多好啊
[01:59.037]
[02:20.765]几分遗憾
[02:22.674]却也几分欢喜
[02:26.673]因为我还在向上生长
[02:31.452]终有一天
[02:33.639]你曾紧咬的嘴唇
[02:37.154]也请以微笑上扬
[02:37.907]
[02:39.391]几分遗憾
[02:41.253]却也几分欢喜
[02:44.984]因为我与我逐渐和解
[02:50.388]终有一天
[02:52.136]曾经紧咬的嘴唇
[02:55.711]也会有微笑上扬吗