📝
纯歌词版本
作词 : 福島智朗
作曲 : 藤井怜央
行き交う人々 水溜りに映る
ぼやけた信号 赤色のままで
街路灯のスピーカー 壊れたように
嘘ばかり 何度も歌ってる
淋しそうな笑みも 甘い呼吸も
遠い目の奥に秘めた想いも
窓辺を滴る 雫のようで
この空が鳴き止んでしまえば君は
帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
飛べないままで 微睡みの中
寄り添う恋人 陽溜まりの傘を
分け合う姿 僕は目を閉じる
瞬いたウィンカー 急かされるように
靄がかる道を 選んだ夜
背中合わせのまま 重ねた時間も
口に含んでいる 優しい嘘も
夢ばかりをただ 疼かせるだけ
この声を口にしてしまえば君を
濡らしてる雨は 降り止んでしまうのだろう
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
飛べないままで
雨音に隠れて二人 密やかな囀りを
窓の外見つめないで 心 ここにおいて
この空が鳴き止んでしまえば君は
帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
飛べないままで
今はただ描けない明日も
戻れない過去も 二人目を閉じて
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
世界に二人だけ 求め合うまま
鳥籠の中 微睡の中
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 福島智朗
[00:00.200] 作曲 : 藤井怜央
[00:00.400]
[00:01.936] 行き交う人々 水溜りに映る
[00:08.558] ぼやけた信号 赤色のままで
[00:14.784] 街路灯のスピーカー 壊れたように
[00:20.750] 嘘ばかり 何度も歌ってる
[00:27.580]
[00:28.536] 淋しそうな笑みも 甘い呼吸も
[00:34.684] 遠い目の奥に秘めた想いも
[00:40.929] 窓辺を滴る 雫のようで
[00:50.332]
[00:52.494] この空が鳴き止んでしまえば君は
[00:59.141] 帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
[01:04.554] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[01:13.884] 飛べないままで 微睡みの中
[01:19.667]
[01:24.273] 寄り添う恋人 陽溜まりの傘を
[01:29.974] 分け合う姿 僕は目を閉じる
[01:36.090] 瞬いたウィンカー 急かされるように
[01:42.353] 靄がかる道を 選んだ夜
[01:48.387]
[01:48.664] 背中合わせのまま 重ねた時間も
[01:54.472] 口に含んでいる 優しい嘘も
[02:00.765] 夢ばかりをただ 疼かせるだけ
[02:09.751]
[02:11.862] この声を口にしてしまえば君を
[02:19.146] 濡らしてる雨は 降り止んでしまうのだろう
[02:24.852] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[02:34.121] 飛べないままで
[02:37.217]
[03:01.595] 雨音に隠れて二人 密やかな囀りを
[03:14.210] 窓の外見つめないで 心 ここにおいて
[03:26.492]
[03:26.812] この空が鳴き止んでしまえば君は
[03:32.919] 帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
[03:38.628] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[03:48.061] 飛べないままで
[03:50.870]
[03:51.144] 今はただ描けない明日も
[03:57.979] 戻れない過去も 二人目を閉じて
[04:03.404] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[04:12.592] 世界に二人だけ 求め合うまま
[04:18.594]
[04:21.092] 鳥籠の中 微睡の中
[04:52.983]
🌍
纯翻译歌词
来来往往的行人 倒映在积水中
雨中朦胧的信号灯 停格在红色
街边路灯上的音响 似乎坏掉了
反复播放着 满是谎言的歌
无论寂寞的浅笑 甜美的呼吸
还是你眼眸深处 藏匿的思念
都如同滴落窗边的雨滴
倘若天空不再哭泣
你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
真想与你永远 困在鸟笼之中
不再飞翔 只想安稳睡去
相依偎的恋人 在伞下亲昵缠绵
我轻轻闭上眼睛
信号灯闪烁不停 仿佛在催促什么
那一夜选择的路 白雾弥漫
无论是背靠背 度过的时光
还是口中凝噎的 温柔谎言
都只会让梦境更加痛苦
若是将这些话说出口
将你淋湿的雨 应该会停下吧
真想与你永远 困在鸟笼之中
不再飞翔
雨声埋没了你我的低鸣
别再望向窗外 把心交给我吧
倘若天空不再哭泣
你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
真想与你永远 困在鸟笼之中
不再飞翔
此刻只剩难以描绘的明天
还有回不去的曾经 你我紧闭双眼
真想与你永远 困在鸟笼之中
世界只剩你我 彼此渴求
鸟笼之中 安稳睡去
🔤
LRC翻译歌词
[by:陳四月一日]
[00:00.400]
[00:01.936]来来往往的行人 倒映在积水中
[00:08.558]雨中朦胧的信号灯 停格在红色
[00:14.784]街边路灯上的音响 似乎坏掉了
[00:20.750]反复播放着 满是谎言的歌
[00:27.580]
[00:28.536]无论寂寞的浅笑 甜美的呼吸
[00:34.684]还是你眼眸深处 藏匿的思念
[00:40.929]都如同滴落窗边的雨滴
[00:50.332]
[00:52.494]倘若天空不再哭泣
[00:59.141]你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
[01:04.554]真想与你永远 困在鸟笼之中
[01:13.884]不再飞翔 只想安稳睡去
[01:19.667]
[01:24.273]相依偎的恋人 在伞下亲昵缠绵
[01:29.974]我轻轻闭上眼睛
[01:36.090]信号灯闪烁不停 仿佛在催促什么
[01:42.353]那一夜选择的路 白雾弥漫
[01:48.387]
[01:48.664]无论是背靠背 度过的时光
[01:54.472]还是口中凝噎的 温柔谎言
[02:00.765]都只会让梦境更加痛苦
[02:09.751]
[02:11.862]若是将这些话说出口
[02:19.146]将你淋湿的雨 应该会停下吧
[02:24.852]真想与你永远 困在鸟笼之中
[02:34.121]不再飞翔
[02:37.217]
[03:01.595]雨声埋没了你我的低鸣
[03:14.210]别再望向窗外 把心交给我吧
[03:26.492]
[03:26.812]倘若天空不再哭泣
[03:32.919]你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
[03:38.628]真想与你永远 困在鸟笼之中
[03:48.061]不再飞翔
[03:50.870]
[03:51.144]此刻只剩难以描绘的明天
[03:57.979]还有回不去的曾经 你我紧闭双眼
[04:03.404]真想与你永远 困在鸟笼之中
[04:12.592]世界只剩你我 彼此渴求
[04:18.594]
[04:21.092]鸟笼之中 安稳睡去
[04:52.983]
📝
纯歌词版本
作词 : 福島智朗
作曲 : 藤井怜央
行き交う人々 水溜りに映る
ぼやけた信号 赤色のままで
街路灯のスピーカー 壊れたように
嘘ばかり 何度も歌ってる
淋しそうな笑みも 甘い呼吸も
遠い目の奥に秘めた想いも
窓辺を滴る 雫のようで
この空が鳴き止んでしまえば君は
帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
飛べないままで 微睡みの中
寄り添う恋人 陽溜まりの傘を
分け合う姿 僕は目を閉じる
瞬いたウィンカー 急かされるように
靄がかる道を 選んだ夜
背中合わせのまま 重ねた時間も
口に含んでいる 優しい嘘も
夢ばかりをただ 疼かせるだけ
この声を口にしてしまえば君を
濡らしてる雨は 降り止んでしまうのだろう
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
飛べないままで
雨音に隠れて二人 密やかな囀りを
窓の外見つめないで 心 ここにおいて
この空が鳴き止んでしまえば君は
帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
飛べないままで
今はただ描けない明日も
戻れない過去も 二人目を閉じて
君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
世界に二人だけ 求め合うまま
鳥籠の中 微睡の中
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 福島智朗
[00:00.200] 作曲 : 藤井怜央
[00:00.400]
[00:01.936] 行き交う人々 水溜りに映る
[00:08.558] ぼやけた信号 赤色のままで
[00:14.784] 街路灯のスピーカー 壊れたように
[00:20.750] 嘘ばかり 何度も歌ってる
[00:27.580]
[00:28.536] 淋しそうな笑みも 甘い呼吸も
[00:34.684] 遠い目の奥に秘めた想いも
[00:40.929] 窓辺を滴る 雫のようで
[00:50.332]
[00:52.494] この空が鳴き止んでしまえば君は
[00:59.141] 帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
[01:04.554] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[01:13.884] 飛べないままで 微睡みの中
[01:19.667]
[01:24.273] 寄り添う恋人 陽溜まりの傘を
[01:29.974] 分け合う姿 僕は目を閉じる
[01:36.090] 瞬いたウィンカー 急かされるように
[01:42.353] 靄がかる道を 選んだ夜
[01:48.387]
[01:48.664] 背中合わせのまま 重ねた時間も
[01:54.472] 口に含んでいる 優しい嘘も
[02:00.765] 夢ばかりをただ 疼かせるだけ
[02:09.751]
[02:11.862] この声を口にしてしまえば君を
[02:19.146] 濡らしてる雨は 降り止んでしまうのだろう
[02:24.852] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[02:34.121] 飛べないままで
[02:37.217]
[03:01.595] 雨音に隠れて二人 密やかな囀りを
[03:14.210] 窓の外見つめないで 心 ここにおいて
[03:26.492]
[03:26.812] この空が鳴き止んでしまえば君は
[03:32.919] 帰るべき場所へ 飛び立ってしまうのだろう
[03:38.628] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[03:48.061] 飛べないままで
[03:50.870]
[03:51.144] 今はただ描けない明日も
[03:57.979] 戻れない過去も 二人目を閉じて
[04:03.404] 君とこのまま 鳥籠の中で 永遠 閉じ込められて
[04:12.592] 世界に二人だけ 求め合うまま
[04:18.594]
[04:21.092] 鳥籠の中 微睡の中
[04:52.983]
🌍
纯翻译歌词
来来往往的行人 倒映在积水中
雨中朦胧的信号灯 停格在红色
街边路灯上的音响 似乎坏掉了
反复播放着 满是谎言的歌
无论寂寞的浅笑 甜美的呼吸
还是你眼眸深处 藏匿的思念
都如同滴落窗边的雨滴
倘若天空不再哭泣
你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
真想与你永远 困在鸟笼之中
不再飞翔 只想安稳睡去
相依偎的恋人 在伞下亲昵缠绵
我轻轻闭上眼睛
信号灯闪烁不停 仿佛在催促什么
那一夜选择的路 白雾弥漫
无论是背靠背 度过的时光
还是口中凝噎的 温柔谎言
都只会让梦境更加痛苦
若是将这些话说出口
将你淋湿的雨 应该会停下吧
真想与你永远 困在鸟笼之中
不再飞翔
雨声埋没了你我的低鸣
别再望向窗外 把心交给我吧
倘若天空不再哭泣
你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
真想与你永远 困在鸟笼之中
不再飞翔
此刻只剩难以描绘的明天
还有回不去的曾经 你我紧闭双眼
真想与你永远 困在鸟笼之中
世界只剩你我 彼此渴求
鸟笼之中 安稳睡去
🔤
LRC翻译歌词
[by:陳四月一日]
[00:00.400]
[00:01.936]来来往往的行人 倒映在积水中
[00:08.558]雨中朦胧的信号灯 停格在红色
[00:14.784]街边路灯上的音响 似乎坏掉了
[00:20.750]反复播放着 满是谎言的歌
[00:27.580]
[00:28.536]无论寂寞的浅笑 甜美的呼吸
[00:34.684]还是你眼眸深处 藏匿的思念
[00:40.929]都如同滴落窗边的雨滴
[00:50.332]
[00:52.494]倘若天空不再哭泣
[00:59.141]你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
[01:04.554]真想与你永远 困在鸟笼之中
[01:13.884]不再飞翔 只想安稳睡去
[01:19.667]
[01:24.273]相依偎的恋人 在伞下亲昵缠绵
[01:29.974]我轻轻闭上眼睛
[01:36.090]信号灯闪烁不停 仿佛在催促什么
[01:42.353]那一夜选择的路 白雾弥漫
[01:48.387]
[01:48.664]无论是背靠背 度过的时光
[01:54.472]还是口中凝噎的 温柔谎言
[02:00.765]都只会让梦境更加痛苦
[02:09.751]
[02:11.862]若是将这些话说出口
[02:19.146]将你淋湿的雨 应该会停下吧
[02:24.852]真想与你永远 困在鸟笼之中
[02:34.121]不再飞翔
[02:37.217]
[03:01.595]雨声埋没了你我的低鸣
[03:14.210]别再望向窗外 把心交给我吧
[03:26.492]
[03:26.812]倘若天空不再哭泣
[03:32.919]你会挥动翅膀 飞回你的归处吧
[03:38.628]真想与你永远 困在鸟笼之中
[03:48.061]不再飞翔
[03:50.870]
[03:51.144]此刻只剩难以描绘的明天
[03:57.979]还有回不去的曾经 你我紧闭双眼
[04:03.404]真想与你永远 困在鸟笼之中
[04:12.592]世界只剩你我 彼此渴求
[04:18.594]
[04:21.092]鸟笼之中 安稳睡去
[04:52.983]