📝
纯歌词版本
作词 : あいみょん
作曲 : あいみょん
君のいない世界で
僕が生きるとすれば
それはそれはとても
居心地が悪いことだろう
愛しい人のためなら
なんでもできるつもりさ
ただそれは
君がとなりにいてくれた
ら、の話だから。
こんな歌気持ちが悪いだけだから
ああ 余裕を持って人を
好きになれる人ってこの世にいるのかな
君の持っているもの
僕に少し下さい
それがきっと
ふたりを繋ぐ何かになるだろう
愛しい人がこのまま
誰かの愛しい人になるのを
黙って見てるのは嫌だから
って、話なんだけどさ。
これってやっぱり気持ち悪いかな
ああ 理想なんてものは
早いうちに捨ててしまうのが楽だろうな
君との恋を望みながら
誰かの不幸を願いつつあるよ
そんな僕の思いつきも
結局は君がとなりにいてくれた
ら、の話だから。
こんな歌気持ちが悪いだけだから
ああ 余裕を持って人を
好きになれる人ってこの世にいるのかな
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : あいみょん
[00:01.00] 作曲 : あいみょん
[00:35.34]君のいない世界で
[00:37.68]僕が生きるとすれば
[00:39.61]それはそれはとても
[00:41.16]居心地が悪いことだろう
[00:43.38]愛しい人のためなら
[00:45.26]なんでもできるつもりさ
[00:47.26]ただそれは
[00:48.43]君がとなりにいてくれた
[00:51.42]ら、の話だから。
[00:54.80]こんな歌気持ちが悪いだけだから
[00:58.78]ああ 余裕を持って人を
[01:02.99]好きになれる人ってこの世にいるのかな
[01:09.37]君の持っているもの
[01:12.98]僕に少し下さい
[01:15.15]それがきっと
[01:16.27]ふたりを繋ぐ何かになるだろう
[01:18.99]愛しい人がこのまま
[01:20.94]誰かの愛しい人になるのを
[01:23.72]黙って見てるのは嫌だから
[01:27.83]って、話なんだけどさ。
[01:30.67]これってやっぱり気持ち悪いかな
[01:34.32]ああ 理想なんてものは
[01:38.62]早いうちに捨ててしまうのが楽だろうな
[01:56.71]君との恋を望みながら
[02:02.64]誰かの不幸を願いつつあるよ
[02:06.74]そんな僕の思いつきも
[02:10.70]結局は君がとなりにいてくれた
[02:15.14]ら、の話だから。
[02:18.64]こんな歌気持ちが悪いだけだから
[02:22.68]ああ 余裕を持って人を
[02:26.63]好きになれる人ってこの世にいるのかな
🌍
纯翻译歌词
如果让我生活在
一个没有你的世界里的话
那一定是一件
让人难以忍受的事情吧
为了所爱之人
能做到任何事
但那也仅限于
你在我身旁的时候
要是这么说的话
这样的歌只会让人心情糟糕
啊 这个世界上真的存在
能够从容不迫地喜欢上别人的人吗
你所拥有的东西
能否也分我少许
那一定能成为
将我们紧密连结的宝物
因为我不愿自己的心上人
就这样成为别人所爱之人
我却只能默默看着
话虽如此
这样的事果然还是让人心情糟糕
啊 理想什么的
趁早舍弃的话才活得轻松吧
一边渴望着与你的爱恋
一边期待着某个人的不幸
我这样的想法
最终也得是你要在我身旁才行
要是这么说的话
这样的歌只会让人心情糟糕
啊 这个世界上真的存在
能够从容不迫地喜欢上别人的人吗
🔤
LRC翻译歌词
[by:TakikawaSukeno]
[00:35.34]如果让我生活在
[00:37.68]一个没有你的世界里的话
[00:39.61]那一定是一件
[00:41.16]让人难以忍受的事情吧
[00:43.38]为了所爱之人
[00:45.26]能做到任何事
[00:47.26]但那也仅限于
[00:48.43]你在我身旁的时候
[00:51.42]要是这么说的话
[00:54.80]这样的歌只会让人心情糟糕
[00:58.78]啊 这个世界上真的存在
[01:02.99]能够从容不迫地喜欢上别人的人吗
[01:09.37]你所拥有的东西
[01:12.98]能否也分我少许
[01:15.15]那一定能成为
[01:16.27]将我们紧密连结的宝物
[01:18.99]因为我不愿自己的心上人
[01:20.94]就这样成为别人所爱之人
[01:23.72]我却只能默默看着
[01:27.83]话虽如此
[01:30.67]这样的事果然还是让人心情糟糕
[01:34.32]啊 理想什么的
[01:38.62]趁早舍弃的话才活得轻松吧
[01:56.71]一边渴望着与你的爱恋
[02:02.64]一边期待着某个人的不幸
[02:06.74]我这样的想法
[02:10.70]最终也得是你要在我身旁才行
[02:15.14]要是这么说的话
[02:18.64]这样的歌只会让人心情糟糕
[02:22.68]啊 这个世界上真的存在
[02:26.63]能够从容不迫地喜欢上别人的人吗
📝
纯歌词版本
作词 : あいみょん
作曲 : あいみょん
君のいない世界で
僕が生きるとすれば
それはそれはとても
居心地が悪いことだろう
愛しい人のためなら
なんでもできるつもりさ
ただそれは
君がとなりにいてくれた
ら、の話だから。
こんな歌気持ちが悪いだけだから
ああ 余裕を持って人を
好きになれる人ってこの世にいるのかな
君の持っているもの
僕に少し下さい
それがきっと
ふたりを繋ぐ何かになるだろう
愛しい人がこのまま
誰かの愛しい人になるのを
黙って見てるのは嫌だから
って、話なんだけどさ。
これってやっぱり気持ち悪いかな
ああ 理想なんてものは
早いうちに捨ててしまうのが楽だろうな
君との恋を望みながら
誰かの不幸を願いつつあるよ
そんな僕の思いつきも
結局は君がとなりにいてくれた
ら、の話だから。
こんな歌気持ちが悪いだけだから
ああ 余裕を持って人を
好きになれる人ってこの世にいるのかな
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : あいみょん
[00:01.00] 作曲 : あいみょん
[00:35.34]君のいない世界で
[00:37.68]僕が生きるとすれば
[00:39.61]それはそれはとても
[00:41.16]居心地が悪いことだろう
[00:43.38]愛しい人のためなら
[00:45.26]なんでもできるつもりさ
[00:47.26]ただそれは
[00:48.43]君がとなりにいてくれた
[00:51.42]ら、の話だから。
[00:54.80]こんな歌気持ちが悪いだけだから
[00:58.78]ああ 余裕を持って人を
[01:02.99]好きになれる人ってこの世にいるのかな
[01:09.37]君の持っているもの
[01:12.98]僕に少し下さい
[01:15.15]それがきっと
[01:16.27]ふたりを繋ぐ何かになるだろう
[01:18.99]愛しい人がこのまま
[01:20.94]誰かの愛しい人になるのを
[01:23.72]黙って見てるのは嫌だから
[01:27.83]って、話なんだけどさ。
[01:30.67]これってやっぱり気持ち悪いかな
[01:34.32]ああ 理想なんてものは
[01:38.62]早いうちに捨ててしまうのが楽だろうな
[01:56.71]君との恋を望みながら
[02:02.64]誰かの不幸を願いつつあるよ
[02:06.74]そんな僕の思いつきも
[02:10.70]結局は君がとなりにいてくれた
[02:15.14]ら、の話だから。
[02:18.64]こんな歌気持ちが悪いだけだから
[02:22.68]ああ 余裕を持って人を
[02:26.63]好きになれる人ってこの世にいるのかな
🌍
纯翻译歌词
如果让我生活在
一个没有你的世界里的话
那一定是一件
让人难以忍受的事情吧
为了所爱之人
能做到任何事
但那也仅限于
你在我身旁的时候
要是这么说的话
这样的歌只会让人心情糟糕
啊 这个世界上真的存在
能够从容不迫地喜欢上别人的人吗
你所拥有的东西
能否也分我少许
那一定能成为
将我们紧密连结的宝物
因为我不愿自己的心上人
就这样成为别人所爱之人
我却只能默默看着
话虽如此
这样的事果然还是让人心情糟糕
啊 理想什么的
趁早舍弃的话才活得轻松吧
一边渴望着与你的爱恋
一边期待着某个人的不幸
我这样的想法
最终也得是你要在我身旁才行
要是这么说的话
这样的歌只会让人心情糟糕
啊 这个世界上真的存在
能够从容不迫地喜欢上别人的人吗
🔤
LRC翻译歌词
[by:TakikawaSukeno]
[00:35.34]如果让我生活在
[00:37.68]一个没有你的世界里的话
[00:39.61]那一定是一件
[00:41.16]让人难以忍受的事情吧
[00:43.38]为了所爱之人
[00:45.26]能做到任何事
[00:47.26]但那也仅限于
[00:48.43]你在我身旁的时候
[00:51.42]要是这么说的话
[00:54.80]这样的歌只会让人心情糟糕
[00:58.78]啊 这个世界上真的存在
[01:02.99]能够从容不迫地喜欢上别人的人吗
[01:09.37]你所拥有的东西
[01:12.98]能否也分我少许
[01:15.15]那一定能成为
[01:16.27]将我们紧密连结的宝物
[01:18.99]因为我不愿自己的心上人
[01:20.94]就这样成为别人所爱之人
[01:23.72]我却只能默默看着
[01:27.83]话虽如此
[01:30.67]这样的事果然还是让人心情糟糕
[01:34.32]啊 理想什么的
[01:38.62]趁早舍弃的话才活得轻松吧
[01:56.71]一边渴望着与你的爱恋
[02:02.64]一边期待着某个人的不幸
[02:06.74]我这样的想法
[02:10.70]最终也得是你要在我身旁才行
[02:15.14]要是这么说的话
[02:18.64]这样的歌只会让人心情糟糕
[02:22.68]啊 这个世界上真的存在
[02:26.63]能够从容不迫地喜欢上别人的人吗